Cat Stevens – On The Road To Find Out Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh

Well, I left my happy home
– Nun, ich verließ mein glückliches Zuhause
To see what I could find out
– Um zu sehen, was ich herausfinden konnte
I left my folk and friends
– Ich verließ meine Familie und Freunde
With the aim to clear my mind out
– Mit dem Ziel, meine Gedanken zu klären

Well, I hit the rowdy road
– Nun, ich traf die rowdy Road
And many kinds I met there
– Und viele Arten traf ich dort
Many stories told me of
– Viele Geschichten erzählten mir von
The way to get there
– Der Weg dorthin

Well, on and on I go
– Nun, weiter und weiter gehe ich
The seconds tick the time out
– Die Sekunden kreuzen die Auszeit an
There’s so much left to know
– Es gibt so viel zu wissen
And I’m on the road to find out
– Und ich bin unterwegs, um es herauszufinden

Well, in the end I’ll know
– Nun, am Ende werde ich es wissen
But on the way, I wonder
– Aber auf dem Weg frage ich mich
Through descending snow
– Durch absteigenden Schnee
And through the frost and thunder
– Und durch den Frost und Donner

I listen to the wind come howl
– Ich höre den Wind kommen heulen
Telling me I have to hurry
– Sag mir, ich muss mich beeilen
I listen to the robin’s song
– Ich höre das Lied des Rotkehlchens
Saying not to worry
– Sagen, sich keine Sorgen zu machen

So on and on I go
– So weiter und weiter gehe ich
The seconds tick the time out
– Die Sekunden kreuzen die Auszeit an
There’s so much left to know
– Es gibt so viel zu wissen
And I’m on the road to find out
– Und ich bin unterwegs, um es herauszufinden

Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh

Then I found myself alone
– Dann fand ich mich allein
Hoping that someone would miss me
– In der Hoffnung, dass mich jemand vermissen würde
Thinking about my home
– Nachdenken über mein Zuhause
And the last woman to kiss me
– Und die letzte Frau, die mich küsst

But sometimes you have to moan
– Aber manchmal muss man stöhnen
When nothing seems to suit ya
– Wenn dir nichts zu passen scheint
But nevertheless you know
– Aber trotzdem weißt du
You’re locked towards the future
– Du bist in die Zukunft gesperrt

So on and on I go
– So weiter und weiter gehe ich
The seconds tick the time out
– Die Sekunden kreuzen die Auszeit an
There’s so much left to know
– Es gibt so viel zu wissen
And I’m on the road to find out
– Und ich bin unterwegs, um es herauszufinden

Then I found my head one day
– Dann fand ich eines Tages meinen Kopf
When I wasn’t even trying
– Als ich es nicht einmal versuchte
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
And here I have to say
– Und hier muss ich sagen
‘Cause there is no use in lying
– Weil es keinen Sinn hat zu lügen
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh

Well, the answer lies within
– Nun, die Antwort liegt in
So why not take a look now?
– Warum also nicht gleich einen Blick darauf werfen?
Kick out the devil’s sin
– Tritt die Sünde des Teufels aus
Pick up, pick up a good book now
– Abholen, abholen ein gutes Buch jetzt

Yes, the answer lies within
– Ja, die Antwort liegt in
So why not take a look now?
– Warum also nicht gleich einen Blick darauf werfen?
Kick out the devil’s sin
– Tritt die Sünde des Teufels aus
Pick up, pick up a good book now
– Abholen, abholen ein gutes Buch jetzt

Yes, the answer lies within
– Ja, die Antwort liegt in
Why not take a look now?
– Warum nicht gleich einen Blick darauf werfen?
Kick out the devil’s sin
– Tritt die Sünde des Teufels aus
Pick up, pick up a good book now
– Abholen, abholen ein gutes Buch jetzt

Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh
Ooh, ooh, ooh
– Oh, oh, oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın