Horonan-Tsary
Tononkira
I think too much of all that’s gone
– Heveriko fa be loatra ny zavatra rehetra lasa
Of how it was before my thoughts
– Ny fomba nialoha ny eritreritro
Obsessed with choices made for sure
– Variana amin’ny safidy azo antoka
In ignorance of history
– Amin’ny tsy fahalalana ny tantara
And consequence as more and more
– Ary vokatr’izany dia mihamaro hatrany
I misremember hopelessly
– Tsy tadidiko mihitsy
The way love turned out every time
– Ny fomba nivoahan’ny fitiavana isaky ny mandeha
Was never quite enough
– Tsy ampy mihitsy
I lose all my life like this
– Very ny fiainako rehetra toy izao
Reflecting time and memories
– Taratry ny fotoana sy fahatsiarovana
And all for fear of what I’ll find
– Ary noho ny tahotra izay ho hitako
If I just stop and empty out my mind
– Raha mijanona fotsiny aho ary manafoana ny saiko
Of all the ghosts and all the dreams
– Ny matoatoa rehetra sy ny nofy rehetra
All I hold to in belief
– Izay rehetra inoako
That all I ever am
– Izany rehetra izany
Is somehow never quite all I am now
– Tsy izaho irery ve izao
I think too much of all to come
– Heveriko fa be loatra ny ho avy
Of how it will be after I give up
– Ahoana no hahatongavan’izany rehefa kivy aho
My weary dance with age
– Ny dihiko reraka amin’ny taona
And resignation moves me slow
– Ary ny fametraham pialana dia mampiadana ahy
Toward a dark and empty stage
– Mankany amin’ny sehatra maizina sy foana
Where I can sing the world I know
– Izay ahafahako mihira izao tontolo izao fantatro
The way love turns out every time
– Ny fomba fandehan’ny fitiavana isaky ny mandeha
Will never be enough
– Tsy ho ampy mihitsy
I waste all my world like this
– Mandany ny tontoloko rehetra toy izao aho
Intending time and memories
– Fotoana sy fahatsiarovana
And all for fear of what I’ll find
– Ary noho ny tahotra izay ho hitako
If I just stop and empty out my mind
– Raha mijanona fotsiny aho ary manafoana ny saiko
Of all the ghosts and all the dreams
– Ny matoatoa rehetra sy ny nofy rehetra
All I hold to in belief
– Izay rehetra inoako
That all I ever am
– Izany rehetra izany
Is somehow never quite all I am now
– Tsy izaho irery ve izao
And all for fear of what I’ll find
– Ary noho ny tahotra izay ho hitako
If I just stop
– Raha mijanona fotsiny aho