Polo G – Bad Man (Smooth Criminal) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Lil Capalot, bitch, ha!
– Lil Capalot, Schlampe, ha!

Smooth criminal, Mike Jack
– Smooth Criminal von Mike Jack
And I still like to tote a .45 like Mike back
– Und ich trage immer noch gerne a.45 wie Mike zurück
Pull that TEC out just to make a statement
– Ziehen Sie das TEC heraus, nur um eine Aussage zu machen
He gon’ need a body bag or a night sack
– Er braucht einen Leichensack oder einen Nachtsack

He a bitch, he’ll fold under pressure
– Er eine Hündin, er wird unter Druck falten
I can tell from his posture, man, he ain’t really like that
– Ich kann von seiner Haltung sagen, Mann, er ist nicht wirklich so
Mama told me, “I don’t care if you scared”
– Mama sagte mir: “Es ist mir egal, ob du Angst hast”
“Go in for the kill, if they try, you better fight back”
– “Go in for the kill, wenn sie es versuchen, wehren Sie sich besser”

We’ll beat his ass if he try to throw the folks up
– Wir werden ihn in den Arsch schlagen, wenn er versucht, die Leute zu werfen
What’s all that shit you was sayin’ like you was so tough?
– Was ist das für ein Scheiß, den du sagtest, als wärst du so hart?
They gon’ have to carry your man’s if he approach us
– Sie müssen die Ihres Mannes tragen, wenn er sich uns nähert
Creepin’ in, that glizzy’ll blam when we get close up
– Creepin ‘in, dass glizzy’ll tadeln, wenn wir nah dran

Rich-ass gangster, my gun match the color of my car
– Rich-ass Gangster, meine Waffe passen die Farbe meines Autos
Any sudden movement and this bitch go, “Fah, fah”
– Jede plötzliche Bewegung und diese Hündin gehen, “Fah, fah”
Bet I have him huggin’ Allah
– Ich wette, ich habe ihn umarmt.
I’m the G.O.A.T., I’m a thug, I’m a star
– Ich bin der G.O.A.T., ich bin ein Schläger, ich bin ein Star

Youngin’ tryna clear a crowd with the heat
– Youngin ‘ tryna clear eine Menge mit der Hitze
When you ridin’, better keep a .40 cal’ by the seat
– Wenn Sie ridin ‘, besser halten ein .40 cal ‘ durch den Sitz
He was bangin’ wrong ’til they found him deceased
– Er hat sich geirrt, bis sie ihn gefunden haben.
It’s a whole lot of evil roamin’ ’round in the streets, uh
– Es ist eine ganze Menge des Bösen roamin ‘ ’round in den Straßen, uh
So you better look both ways, make your soul shake
– Also schaust du besser in beide Richtungen, lass deine Seele zittern
Demons standin’ in the doorway
– Dämonen stehen in der Tür
Tell me, Annie, are you okay? Screamin’ out, “No way”
– Sag mir, Annie, geht es dir gut? Screamin ‘out, “Auf keinen Fall”
Tell me, Annie, are you okay?
– Sag mir, Annie, geht es dir gut?

Still on that bullshit, MJ
– Immer noch auf diesem Bullshit, MJ
Really one of the hottest, and I never dropped a mixtape
– Wirklich einer der heißesten, und ich habe nie ein Mixtape fallen lassen
All my life, had to risk-take
– Mein ganzes Leben lang musste ich riskieren
But if they come and try me, .40 kickin’ ’til my wrist break
– Aber wenn sie kommen und versuchen, mich, .40 kickin ‘ ’til mein Handgelenk brechen

Let anybody in this bitch play
– Lassen anybody in dies Hündin spielen
I’ma have my C’s leave his ass in the ground with a stiff face
– Ich lasse meinen C seinen Arsch mit einem steifen Gesicht im Boden liegen
Where I’m from, all the killers turn hood legend
– Wo ich herkomme, werden alle Mörder zur Legende
And they known through them blocks like Dikembe
– Und sie kannten durch sie Blöcke wie Dikembe

Totin’ on somethin’ bigger than The Great Khali
– Totin ‘auf somethin’ größer als der große Khali
30 shots’ll knock him down like Muhammad Ali
– 30 shots’ll knock him down wie Muhammad Ali
Do the race, scratch off in a Trackhawk Jeep
– Machen Sie das Rennen, kratzen Sie in einem Trackhawk Jeep ab
Catch him lackin’, then it’s R.I.P., bitch
– Fang ihn lackin ‘, dann ist es R.I.P., bitch
Youngin’ tryna clear a crowd with the heat
– Youngin ‘ tryna clear eine Menge mit der Hitze
When you ridin’, better keep a .40 cal’ by the seat
– Wenn Sie ridin ‘, besser halten ein .40 cal ‘ durch den Sitz
He was bangin’ wrong ’til they found him deceased
– Er hat sich geirrt, bis sie ihn gefunden haben.
It’s a whole lot of evil roamin’ ’round in the streets, uh
– Es ist eine ganze Menge des Bösen roamin ‘ ’round in den Straßen, uh
So you better look both ways, make your soul shake
– Also schaust du besser in beide Richtungen, lass deine Seele zittern
Demons standin’ in the doorway
– Dämonen stehen in der Tür
Tell me, Annie, are you okay? Screamin’ out, “No way”
– Sag mir, Annie, geht es dir gut? Screamin ‘out, “Auf keinen Fall”
Tell me, Annie, are you okay?
– Sag mir, Annie, geht es dir gut?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın