You come in and out of my dreams
– Du kommst in und aus meinen Träumen
Fuck with my head, making me crazy
– Fick mit meinem Kopf, macht mich verrückt
I keep coming back to the scene
– Ich komme immer wieder auf die Szene zurück
Back to the bed and contemplating
– Zurück ins Bett und Nachdenken
Got all I wanted
– Habe alles, was ich wollte
But if I’m honest, I must confess
– Aber wenn ich ehrlich bin, muss ich gestehen
The only thing I crave is the pain from you
– Das einzige, wonach ich mich sehne, ist der Schmerz von dir
I’ll do anything to stay if you want me to
– Ich werde alles tun, um zu bleiben, wenn du willst
Baby, I don’t ever wanna replace
– Baby, ich will nie ersetzen
All the heartache for a dream come true
– All der Kummer für einen wahr gewordenen Traum
The only thing I crave is the pain from you
– Das einzige, wonach ich mich sehne, ist der Schmerz von dir
You said that you’d do me no harm
– Du hast gesagt, dass du mir keinen Schaden zufügen würdest
Now it’s what I want, give me what I ask for
– Jetzt ist es das, was ich will, gib mir, was ich verlange
Gone too far for love to remain
– Zu weit gegangen für die Liebe zu bleiben
How can I adore you when your body drives me insane?
– Wie kann ich dich anbeten, wenn dein Körper mich verrückt macht?
Got all I wanted
– Habe alles, was ich wollte
But if I’m honest, I must confess
– Aber wenn ich ehrlich bin, muss ich gestehen
The only thing I crave is the pain from you
– Das einzige, wonach ich mich sehne, ist der Schmerz von dir
I’ll do anything to stay if you want me to
– Ich werde alles tun, um zu bleiben, wenn du willst
Baby, I don’t ever wanna replace
– Baby, ich will nie ersetzen
All the heartache for a dream come true
– All der Kummer für einen wahr gewordenen Traum
The only thing I crave is the pain from you
– Das einzige, wonach ich mich sehne, ist der Schmerz von dir
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
When you know I crave you
– Wenn du weißt, dass ich dich sehne
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
When you know I would die for you
– Wenn du weißt, dass ich für dich sterben würde
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
The only thing I crave is the pain from you
– Das einzige, wonach ich mich sehne, ist der Schmerz von dir
I’ll do anything to stay if you want me to
– Ich werde alles tun, um zu bleiben, wenn du willst
Baby, I don’t ever wanna replace
– Baby, ich will nie ersetzen
All the heartache for a dream come true
– All der Kummer für einen wahr gewordenen Traum
The only thing I crave is the pain from you
– Das einzige, wonach ich mich sehne, ist der Schmerz von dir
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
When you know I crave you
– Wenn du weißt, dass ich dich sehne
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
When you know I would die for you
– Wenn du weißt, dass ich für dich sterben würde
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
How could you ever leave
– Wie konntest du jemals gehen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.