I ain’t gonna eat, I ain’t gonna sleep
– Ich werde nicht essen, ich werde nicht schlafen
Ain’t gonna breathe, til I see, what I wanna see
– Werde nicht atmen, bis ich sehe, was ich sehen will
And what I wanna see, is you go to sleep, in the dirt
– Und was ich sehen will, ist, dass du im Dreck schläfst
Permanently, you just being hurt, this ain’t gonna work
– Dauerhaft, du bist nur verletzt, das wird nicht funktionieren
For me, it just wouldn’t be, sufficient enough
– Für mich, es wäre einfach nicht, ausreichend genug
Cuz we, are just gonna be, enemies
– Cuz wir, sind nur gonna be, Feinde
As long as we breathe, I don’t ever see, either of us
– Solange wir atmen, sehe ich keinen von uns
Coming to terms, where we can agree
– Coming to terms, wo wir uns einigen können
There ain’t gonna be, no reason, speakin wit me
– Es ist nicht gonna be, kein Grund, speakin wit me
You speak on my seed, then me, no speakin Englais
– Sie sprechen auf meinem Samen, dann mir, keine speakin Englais
So we gonna beef, and keep on beefin, unless
– Also werden wir Rindfleisch, und weiter beefin, es sei denn
You’re gonna agree, to meet with me in the flesh
– Du wirst zustimmen, mich im Fleisch zu treffen
And settle this face to face, and you’re gonna see
– Und begleichen diese von Angesicht zu Angesicht, und du wirst sehen
A demon unleashed in me, that you’ve never seen
– Ein Dämon in mir entfesselt, dass du noch nie gesehen hast
And you’re gonna see, this gangsta pee on himself
– Und du wirst sehen, dieser Gangsta pinkelt auf sich selbst
I see you D-12, and thanks, but me need no help
– Ich sehe dich D-12, und danke, aber ich brauche keine Hilfe
Me do this one all by my lonely, I don’t need fifteen of my homies
– Ich mache das alles alleine, ich brauche keine fünfzehn meiner Freunde
When I see you, I’m seeing you, me and you only
– Wenn ich dich sehe, sehe ich dich, nur ich und du
We never met, but best believe you gon’ know me
– Wir haben uns nie getroffen, aber am besten glaubst du, du kennst mich
When I’m this close, to see you exposed as phony
– Wenn ich so nah bin, um zu sehen, wie du als falsch entlarvt wirst
Come on, bitch, show me, pick me up, throw me
– Komm schon, Schlampe, zeig es mir, hol mich ab, wirf mich
Lift me up, hold me, just like you told me
– Hebe mich hoch, halte mich, genau wie du es mir gesagt hast
You was gonna do, that’s what I thought, you’re pitiful
– Du wolltest tun, das ist, was ich dachte, du bist erbärmlich
I’m rid of you, all you, Ja, you’ll get it too!
– Ich bin dich los, alles, was Sie, Ja, Sie werden es auch bekommen!
Now go to sleep bitch!
– Jetzt geh schlafen Schlampe!
Die, motherfucker, die! Ugh, time’s up, bitch, close ya eyes
– Stirb, Wichser, stirb! Ugh, die Zeit ist um, Hündin, schließen ya Augen
Go to sleep, bitch! (what?)
– Geh schlafen, Schlampe! (was?)
Why are you still alive? How many times I gotta tell ya, close ya eyes?
– Warum lebst du noch? Wie oft muss ich dir sagen, schließe deine Augen?
And go to sleep bitch! (what?)
– Und geh schlafen Schlampe! (was?)
Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!
– Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!
Go to sleep bitch! (what?)
– Geh schlafen, Schlampe! (was?)
Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah…
– Warum lebst du noch? Warum, die motherfucker, ah, ah, ah…
…Go to sleep bitch!
– …Geh schlafen, Schlampe!
We got you niggaz, nervous
– Wir haben dich niggaz, nervös
On purpose, to hurt your focus, you’se not MC’s, you’se worthless
– Absichtlich, um deinen Fokus zu verletzen, du bist nicht MC, du bist wertlos
You’se not them G’s, you’se a circus, you’se no appeal, please
– Du bist nicht sie G’s, du bist ein Zirkus, du bist kein Appell, bitte
You’se curtains, you use words, cool heard, slurred in two thousand third
– You’se Vorhänge, verwenden Sie Wörter, cool gehört, verwischt in zweitausend dritten
You’se purpin, you’se no threat, who’s ya servin?
– Du bist purpin, du bist keine Bedrohung, wer ist ya servin?
We lyrically oughta bury you beneath the dirt when
– Wir sollten dich lyrisch unter dem Dreck begraben, wenn
You fuck with a label overseein the Earth
– Du fickst mit einem Label auf der Erde
Shady muthafucka, O. Trice’s birth
– Shady muthafucka, O. Trices Geburt
And as I mold, I become a curse
– Und wenn ich schimmle, werde ich ein Fluch
So we can put down the verse, take it to the turf
– So können wir den Vers niederlegen, nehmen Sie es auf den Rasen
Cock and squeeze, and he who reach the hearse is he who
– Schwanz und quetschen, und wer den Leichenwagen erreicht, ist derjenige, der
Depicts fiction in his verse
– Zeigt Fiktion in seinem Vers
And as I breathe, and you be deceased
– Und wie ich atme, und du bist verstorben
The world believe you deceived just to speak
– Die Welt glaubt, dass du getäuscht hast, nur um zu sprechen
You’se not the streets, you’se the desk
– Du bist nicht die Straße, du bist der Schreibtisch
Use not your chest nigga, use a vest
– Verwenden Sie nicht Ihre Brust nigga, verwenden Sie eine Weste
Before two’s choose ya rest, you chose death
– Bevor zwei wählen ya Rest, wählte man den Tod
Six feet deep, nigga, that’s the depth
– Sechs Fuß tief, nigga, das ist die Tiefe
Now go to sleep bitch!
– Jetzt geh schlafen Schlampe!
Die, motherfucker, die! Ugh, time’s up, bitch, close ya eyes
– Stirb, Wichser, stirb! Ugh, die Zeit ist um, Hündin, schließen ya Augen
Go to sleep, bitch! (what?)
– Geh schlafen, Schlampe! (was?)
Why are you still alive? How many times I gotta tell ya, close ya eyes?
– Warum lebst du noch? Wie oft muss ich dir sagen, schließe deine Augen?
And go to sleep bitch! (what?)
– Und geh schlafen Schlampe! (was?)
Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!
– Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!
Go to sleep bitch! (what?)
– Geh schlafen, Schlampe! (was?)
Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah…
– Warum lebst du noch? Warum, die motherfucker, ah, ah, ah…
…Go to sleep bitch!
– …Geh schlafen, Schlampe!
Hey dog, I’ma walk like a beast, talk like the streets
– Hey Hund, ich gehe wie ein Biest, rede wie die Straßen
I’ma stay blazin New York wit the heat
– Ich bleibe blazin New York wit die Hitze
Stalk on the beat, walk wit my feet
– Stiel im Takt, geh mit meinen Füßen
Understand my pain, the rain ain’t sweet
– Verstehe meinen Schmerz, der Regen ist nicht süß
Peep how I’m moving, peep where I’m going
– Guck, wie ich mich bewege, guck, wohin ich gehe
Shit don’t seep, then sleep not knowin
– Scheiße nicht sickern, dann schlafen nicht knowin
But I’ma keep growing, getting larger than life
– Aber ich bin weiter wachsen, immer größer als das Leben
Easy-going with the same one that started the fight
– Locker mit demselben, der den Kampf begonnen hat
He be knowing how dog get, when dog gone bite
– Er weiß, wie Hund zu bekommen, wenn Hund gegangen Biss
Tried to show him the dog shit, it’s dog for life
– Ich habe versucht, ihm die Hundescheiße zu zeigen, es ist Hund fürs Leben
Grand champ, and my Blood Line is tight
– Grand Champ, und meine Blutlinie ist eng
Cuz it’s all good, it’s all right
– Denn es ist alles gut, es ist alles in Ordnung
Niggas tried to holla, but couldn’t holla back
– Niggas versucht, holla, konnte aber nicht holla zurück
Now they gots to swallow, everything in the sac
– Jetzt gots sie zu schlucken, alles in den Sack
Blood Line, and, we can go track for track
– Blutlinie, und, wir können Spur für Spur gehen
Damn dog, why’d you have to do them niggas like that?
– Verdammter Hund, warum musstest du diesen Niggas so was antun?
Now go to sleep bitch!
– Jetzt geh schlafen Schlampe!
Die, motherfucker, die! Ugh, time’s up, bitch, close ya eyes
– Stirb, Wichser, stirb! Ugh, die Zeit ist um, Hündin, schließen ya Augen
Go to sleep, bitch! (what?)
– Geh schlafen, Schlampe! (was?)
Why are you still alive? How many times I gotta tell ya, close ya eyes?
– Warum lebst du noch? Wie oft muss ich dir sagen, schließe deine Augen?
And go to sleep bitch! (what?)
– Und geh schlafen Schlampe! (was?)
Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!
– Die motherfucker die, bye, bye, motherfucker, bye, bye!
Go to sleep bitch! (what?)
– Geh schlafen, Schlampe! (was?)
Why are you still alive? Why, die motherfucker, ah, ah, ah…
– Warum lebst du noch? Warum, die motherfucker, ah, ah, ah…
…Go to sleep bitch!
– …Geh schlafen, Schlampe!
All you motherfuckers! take that!
– Ihr Wichser! nimm das!
Here, take this too, bitch! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo!
– Hier, nimm das auch, Schlampe! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo!
We’re killin all you motherfuckers dead, all you!
– Wir töten euch alle Motherfucker tot, ihr alle!
Fake ass gangsters! No more press! No more press!
– Gefälschte Arsch Gangster! Keine Presse mehr! Keine Presse mehr!
Rot, motherfuckers, rot! Decay, in the dirt, bitch, in the motherfucking dirt!
– Verrotten, Wichser, verrotten! Verfall, in den Dreck, Schlampe, in den verdammten Dreck!
Die nameless, bitch, die nameless! No more fame!
– Stirb namenlos, Schlampe, stirb namenlos! Kein Ruhm mehr!
Ahhhhhhhhhh! Hahahaha
– Ahhhhhhhhh! Hahahaha
Yo X, come on man, Obie, let’s go, haha
– Yo X, komm schon Mann, Obie, lass uns gehen, haha
Eminem & DMX & Obie Trice – Go To Sleep (Explicit) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.