Videoclip
Letras
(Ooh)
– (Oh)
Honestly
– Honestamente
It’s been a while since I thought of you
– Pasou un tempo desde que pensei en ti
In the end, we didn’t talk much
– Ao final non falamos moito
I didn’t know what you were goin’ through
– Non sabía o que estabas a pasar
I’m sorry that I wasn’t there
– Lamento non estar alí
To hug your mama at the funeral
– Para abrazar á túa nai no funeral
Brian said he broke down
– Brian dixo que se rompeu
But he promised it was beautiful
– Pero el prometeu que era fermoso
When we were young
– Cando eramos novos
We didn’t care
– Non nos importaba
We shot for the stars
– Disparamos polas estrelas
I’ll see you up there
– Vémonos alí arriba
You had a heart of gold (Yeah)
– Tiñas un corazón de ouro (Si)
You had a heart of gold
– Tiña un corazón de ouro
You left too soon, it was out of your control
– Marchou moi pronto, estaba fóra do seu control
Underneath your skin and bone
– Debaixo da túa pel e óso
You had a heart of gold
– Tiña un corazón de ouro
I didn’t cry
– Non chorei
I didn’t even feel the pain
– Nin sequera sentín a dor
And then it hit me all at once
– E despois golpeoume de inmediato
When we talked about you yesterday
– Cando falamos de ti onte
When we were young (When we were young)
– Cando eramos novos (cando eramos novos)
We didn’t care (We didn’t care)
– Non nos importaba (non nos importaba)
We shot for the stars (We shot for the stars)
– Tiramos para as estrelas (tiramos para as estrelas)
I’ll see you up there
– Vémonos alí arriba
You had a heart of gold (Yeah)
– Tiñas un corazón de ouro (Si)
You had a heart of gold
– Tiña un corazón de ouro
You left too soon, it was out of your control
– Marchou moi pronto, estaba fóra do seu control
Underneath your skin and bone
– Debaixo da túa pel e óso
You had a heart of gold
– Tiña un corazón de ouro
When we were young
– Cando eramos novos
We didn’t care
– Non nos importaba
We shot for the stars
– Disparamos polas estrelas
I’ll see you up there (You had a heart of gold)
– Vémonos alí arriba (tiñas un corazón de ouro)
When we were young (Ooh)
– Cando eramos novos (Ooh)
We didn’t care (We didn’t care)
– Non nos importaba (non nos importaba)
We shot for the stars
– Disparamos polas estrelas
I’ll see you up there
– Vémonos alí arriba
You had a heart of gold
– Tiña un corazón de ouro
(Yeah)
– (Si)