Video Clip
Lời Bài Hát
Ain’t got antlers on the walls
– Không có gạc trên tường
But I sure know mating calls
– Nhưng tôi chắc chắn biết các cuộc gọi giao phối
From the stalls in the bars on a Friday night
– Từ các quầy hàng trong quán bar vào tối thứ sáu
And other boys may need a map
– Và các chàng trai khác có thể cần một bản đồ
But I can close my eyes
– Nhưng tôi có thể nhắm mắt lại
And have you wrapped around my fingers like that
– Và bạn đã quấn quanh ngón tay của tôi như thế chưa
So, baby
– Vì vậy, em bé
When you need the job done
– Khi bạn cần hoàn thành công việc
You can call me, baby
– Bạn có thể gọi cho tôi, em yêu
‘Cause you ain’t got to tell me
– Vì anh không cần phải nói cho tôi biết
It’s just in my nature
– Nó chỉ trong bản chất của tôi
So take it like a taker, ’cause, baby, I’m a giver
– Vì vậy, lấy nó như một taker, ‘nguyên nhân, em yêu, tôi là một giver
Ain’t no need to hurry, ’cause, baby, I deliver
– Không cần phải vội vàng, vì, em yêu, tôi giao hàng
Ain’t no country boy quitter
– Không phải là không có nước cậu bé bỏ
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
Girl, I don’t need no lifted truck
– Cô gái, tôi không cần xe nâng
Revvin’ loud to pick you up
– Revvin ‘ loud để đón bạn
‘Cause how I look is how I touch
– Bởi vì cách tôi nhìn là cách tôi chạm vào
And in this strip-mall town of dreams
– Và trong thị trấn trung tâm mua sắm này của những giấc mơ
Good luck finding a man who has the means
– Chúc may mắn tìm được một người đàn ông có phương tiện
To rhinestone cowgirl all night long
– Để rhinestone cowgirl cả đêm dài
So, baby
– Vì vậy, em bé
If you never had one
– Nếu bạn chưa bao giờ có
You can call me, baby
– Bạn có thể gọi cho tôi, em yêu
‘Cause you ain’t gotta tell me
– Vì anh không cần phải nói cho tôi biết
It’s just in my nature
– Nó chỉ trong bản chất của tôi
So take it like a taker, ’cause, baby, I’m a giver
– Vì vậy, lấy nó như một taker, ‘nguyên nhân, em yêu, tôi là một giver
Ain’t no need to hurry, ’cause, baby, I deliver
– Không cần phải vội vàng, vì, em yêu, tôi giao hàng
Ain’t no country boy quitter
– Không phải là không có nước cậu bé bỏ
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
Na-na na-na na-na-na-na
– Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na na-na na-na-na-na
– Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na na-na na-na-na-na
– Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na (She gets the job done)
– Na-na-na (Cô ấy hoàn Thành công việc)
All you country boys saying you know how to treat a woman right
– Tất cả các bạn đất nước chàng trai nói rằng bạn biết làm thế nào để đối xử với một người phụ nữ phải không
(Na-na na-na na-na-na-na, na-na na-na na-na-na-na)
– (Na-na na-na-na-na-na, na-na na-na na-na-na-na)
Well, only a woman knows how to treat a woman right (Na-na na-na na-na-na-na, na-na-na)
– Chà, chỉ có một người phụ nữ biết cách đối xử với một người phụ nữ đúng (Na-na na-na na-na-na, na-na-na)
She gets the job done
– Cô ấy hoàn thành công việc
Na-na na-na na-na-na-na
– Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na na-na na-na-na-na (She gets the job done)
– Na-na na-na na-na-na-na (Cô ấy hoàn thành công việc)
Na-na na-na na-na-na-na
– Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na
– Na-na-na
‘Cause you ain’t gotta tell me
– Vì anh không cần phải nói cho tôi biết
It’s just in my nature
– Nó chỉ trong bản chất của tôi
So take it like a taker, ’cause, baby, I’m a giver
– Vì vậy, lấy nó như một taker, ‘nguyên nhân, em yêu, tôi là một giver
Ain’t no need to hurry, ’cause, baby, I deliver
– Không cần phải vội vàng, vì, em yêu, tôi giao hàng
Ain’t no country boy quitter
– Không phải là không có nước cậu bé bỏ
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
I get the job done
– Tôi hoàn thành công việc
Well, I get the job done
– Chà, tôi hoàn thành công việc
Yes ma’am, yes, I do
– Vâng thưa bà, vâng, tôi làm
You’re welcome
– Bạn được chào đón