Tyler, The Creator – Thought I Was Dead İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

You don’t wanna go to war with a soldier
– Bir askerle savaşa gitmek istemezsin
You don’t wanna go to war with a soldier
– Bir askerle savaşa gitmek istemezsin
You don’t wanna go to war with a soldier
– Bir askerle savaşa gitmek istemezsin
You don’t wanna go to war with a soldier
– Bir askerle savaşa gitmek istemezsin
There’s more to life than just fuckin’ workin’, bro (They thought I was dead)
– Hayatta çalışmaktan daha fazlası var kardeşim (Öldüğümü sandılar)

Okay, bitch, I’ve been trapped in the zoo
– Tamam kaltak, hayvanat bahçesinde mahsur kaldım.
Nigga got plaques like the crack of a tooth (Uh-huh, uh-huh)
– Zencinin diş çatlağı gibi plakları var (Uh-huh, uh-huh)
I need some space like the back of a coupe
– Bir kupanın arkası gibi biraz alana ihtiyacım var
I’m tryna magic wand, I’m tryna poof, so (They thought I was dead)
– Ben tryna sihirli değneğim, ben tryna poof’um, yani (Öldüğümü düşündüler)
Grab the blammer (Hmm), fuck all the glitz and the glamour (Hmm)
– Suçlayıcıyı al (Hmm), tüm parıltıyı ve çekiciliği siktir et (Hmm)
I want a crib in Atlanta, brodie, me and my bitch in your Pampers (Hmm)
– Atlanta’da bir beşik istiyorum, brodie, ben ve orospum senin bezlerinde (Hmm)
Them niggas thought I was dead (Hmm)
– O zenciler öldüğümü sandılar (Hmm)
Them niggas thought I was dead (You ain’t gon’ see me)
– O zenciler öldüğümü sandılar (Beni görmeyeceksin)
You niggas thought I was dead (Nigga, no way)
– Siz zenciler öldüğümü düşündünüz (Zenci, mümkün değil)
You niggas thought I was dead (I turned to a ghost)
– Siz zenciler öldüğümü düşündünüz (bir hayalete döndüm)
Them niggas thought I was dead (I’m over this shit)
– O zenciler öldüğümü sandılar (bu boku aştım)
Them niggas thought I was dead (I’m over this shit)
– O zenciler öldüğümü sandılar (bu boku aştım)
(They thought I was dead, dead)
– (Öldüğümü sandılar, öldüm)

Them niggas thought I was dead
– O zenciler öldüğümü sandılar.
Them niggas thought I was dead
– O zenciler öldüğümü sandılar.
You niggas thought I was dead
– Siz zenciler öldüğümü sanıyordunuz.
You niggas thought I was dead
– Siz zenciler öldüğümü sanıyordunuz.
Niggas thought I was dead
– Zenciler öldüğümü sandılar
Them niggas thought I was dead
– O zenciler öldüğümü sandılar.
You niggas thought I was dead
– Siz zenciler öldüğümü sanıyordunuz.
You niggas thought I was dead
– Siz zenciler öldüğümü sanıyordunuz.

Get love in the hood, but I must leave (Yeah)
– Kaputun içinde aşkı bul, ama gitmeliyim (Evet)
Born way in the hills where they can’t see (Can’t see)
– Göremedikleri tepelerde doğarlar (Göremezler)
Swear I burned twenty M’s, 2018 (Yeah)
– Yemin ederim yirmi Milyon yaktım, 2018 (Evet)
Like I play for the Bills, goin’ OD (They thought I was dead)
– Faturalar için oynadığım gibi, aşırı doz (Öldüğümü düşündüler)
Niggas tend to get rich and they act weird (Weird)
– Zenciler zengin olma eğilimindedir ve tuhaf davranırlar (Garip)
How you welcome at the party with your butt pierced? (Come on)
– Poponu deldirmiş partiye nasıl hoş geldin? (Hadi ama)
Shit, I’d rather play golf ’til the check clear (Yeah)
– Kahretsin, çek temizlenene kadar golf oynamayı tercih ederim (Evet)
Niggas turn thirty-five, now they out here (They thought I was dead)
– Zenciler otuz beş yaşına girdi, şimdi buradalar (Öldüğümü sandılar)
Nigga, Rolls or the Royce? Tryna program
– Zenci, Rolls mu Royce mu? Tryna programı
I was really outside with the dope man
– Gerçekten uyuşturucu adamla dışarıdaydım.
Now I really got M’s, nigga, no chance
– Şimdi gerçekten M’lerim var, zenci, şansım yok
I don’t wanna be seen in your bromance, hmm
– Senin kankanlığında görünmek istemiyorum, hmm

Packed in, goddamn, that dream
– O rüyanın içinde tıklım tıklım
Never seen a nigga with a fuckin’ cap game (They thought I was)
– Şapkalı bir zenci görmemiştim (Benim olduğumu düşünüyorlardı)
If a nigga think he gon’ get blatt-blatt-blatt-blatt me
– Eğer bir zenci beni blatt-blatt-blatt-blatt alacağını düşünüyorsa

Them niggas thought I was dead (Yeah)
– O zenciler öldüğümü sandılar (Evet)
Them niggas thought I was dead
– O zenciler öldüğümü sandılar.
These niggas thought I was dead (They thought that I was dead)
– Bu zenciler öldüğümü sandılar (Öldüğümü sandılar)
These niggas thought I was dead (They thought that I was dead)
– Bu zenciler öldüğümü sandılar (Öldüğümü sandılar)
Niggas thought I was dead (I was dead)
– Zenciler öldüğümü sandı (Ölmüştüm)
Niggas thought I was dead (Woah, woah)
– Zenciler öldüğümü sandılar (Woah, woah)
You niggas thought I was dead (Dead)
– Siz zenciler öldüğümü sandınız (Ölü)
Them niggas thought I was dead (They thought I was dead)
– O zenciler öldüğümü sandılar (Öldüğümü sandılar)

I don’t wanna be found, I don’t wanna be down
– Bulunmak istemiyorum, aşağı düşmek istemiyorum
I don’t wanna be found, I don’t wanna be down
– Bulunmak istemiyorum, aşağı düşmek istemiyorum
I don’t wanna be found, I don’t wanna be down (Oh, you know Tyler and his tone)
– Bulunmak istemiyorum, aşağı düşmek istemiyorum (Tyler ve tonunu biliyorsun)
I don’t wanna be found, I don’t wanna be down (I’m so sick of these niggas, they don’t know you, fuck you)
– Bulunmak istemiyorum, aşağı düşmek istemiyorum (bu zencilerden çok bıktım, seni tanımıyorlar, siktir git)

White boys mockin’ this shit and y’all mad at me? Y’all can suck my dick (Suck my dick)
– Beyaz çocuklar bu saçmalıkla dalga geçiyor ve siz bana mı kızıyorsunuz? Hepiniz sikimi emebilirsiniz (Sikimi emebilirsiniz)
Pull up old tweets, pull up old t-shirts, all that, I’ll moonwalk over that bitch (Hee-hee)
– Eski tweet’leri yukarı çek, eski tişörtleri yukarı çek, hepsi bu, o sürtüğün üzerinden geçeceğim (Hee-hee)
See, T changed like the ‘fit got dirty
– Gördün mü, T ‘uyum kirlenmiş gibi değişti
I was young man, then a nigga hit thirty
– Ben gençtim, sonra bir zenci otuza vurdu
I was one mil’, then a nigga hit thirty
– Ben bir milyondum, sonra bir zenci otuza vurdu
Bitch, you ain’t Coco Gauff, you can’t serve me
– Kaltak, sen Coco Gauff değilsin, bana hizmet edemezsin
Anti-what? Hm, yeah, right
– Ne karşıtı? Hm, evet, doğru
Niggas runnin’ they mouth, keep it airtight
– Zenciler ağızlarını çalıştırıyor, hava geçirmez tut
I’ma crash shit out ’til my hair white
– Saçlarım beyazlaşana kadar sıçacağım.
I got too much drive, I’m a terabyte
– Çok fazla sürücüm var, ben bir terabaytımım
I got a big ol’ head, I ain’t like these niggas
– Kocaman bir kafam var, bu zenciler gibi değilim
Uh-uh, don’t put me with these niggas
– Uh-uh, beni bu zencilerin yanına koyma
I don’t haha, keke with these niggas
– Ben haha değilim, bu zencilerle keke
Loiter Squad, baby, I don’t be with these niggas
– Aylaklık Timi, bebeğim, ben bu zencilerle birlikte değilim
Same boys with me since back, back then
– O zamandan beri benimle aynı çocuklar, o zamandan beri
Everything I said I’d do, I did (True story)
– Yapacağımı söylediğim her şeyi yaptım (Gerçek hikaye)
Talk my shit? I sure damn will
– Lafımı mı edeyim? Kesinlikle yapacağım.
You ain’t like that shit? I’s do it again
– Öyle biri değil misin? Tekrar yapacağım.
5 in the morning, I be hatin’ on shit
– sabah 5, boktan nefret ediyorum
10 in the evening, I be hatin’ on shit
– 10 akşam, boktan nefret ediyorum
Ten years later, mighta changed my mind
– On yıl sonra, mighta fikrimi değiştirdi
I’m a fake-ass bitch, don’t kill me
– Ben sahte bir orospuyum, beni öldürme
I’m a hypocrite, ain’t real, ain’t really
– Ben ikiyüzlüyüm, gerçek değil, gerçekten değil
I’m a big troll, haha, I’m silly (I’m silly)
– Ben büyük bir trolüm, haha, aptalım (aptalım)
Fuck you know about being better than them niggas that you hate?
– Nefret ettiğin zencilerden daha iyi olmanın ne demek olduğunu biliyor musun?
You ain’t good at shit, you can’t feel me
– Hiçbir şeyde iyi değilsin, beni hissedemiyorsun
Talk you a one-trick goat, I’m billy
– Sana tek numara keçi diyorum, ben billy.
Shout out papa, he for real (Yeah)
– Babamı bağır, o gerçekten (Evet)
Don’t test V, he pop for real (Don’t bother)
– V’yi test etme, gerçekten patlıyor (Zahmet etme)
Had to call him like stop and chill, look
– Dur ve sakin ol gibi onu aramak zorunda kaldım, bak
I tries to be out the way
– Yoldan çıkmaya çalışıyorum
I like the farm with the lake, I like some truth in my space
– Gölün olduğu çiftliği seviyorum, alanımdaki bazı gerçekleri seviyorum
Y’all niggas friendly and fake
– Hepiniz dost canlısı ve sahtesiniz.
“That’s big bro,” how, when y’all met yesterday?
– “Bu koca kardeşim,” nasıl, dün ne zaman tanıştınız?
This feel Planet of the Apes
– Maymunların Bu his Gezegeni
Why am I filled with this hate? Got freedom in every way
– Neden bu nefretle doluyum? Her şekilde özgürlük var
Y’all wanna take what I got, but y’all do not got what it take
– Elimdekini almak istiyorsunuz ama elinizdekine sahip değilsiniz
I don’t wanna be found, ya ho
– Bulunmak istemiyorum, ya ho
I don’t wanna be down, ya ho
– Aşağı inmek istemiyorum, ya ho
I don’t like comin’ around, ya ho
– Etrafta dolaşmaktan hoşlanmıyorum, ya ho
I will not knock-knock at your door
– Kapını çalmayacağım-çalmayacağım
Just me, that’s what I said
– Sadece ben, ben de öyle dedim.
Trav, these niggas is fed
– Trav, bu zenciler besleniyor.
Me, I’m overhead
– Ben, tepedeyim
These niggas thought I was dead
– Bu zenciler öldüğümü sandılar


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: