Бейнеклип
Текст Песни
Young man, there’s no need to feel down, I said
– Жас жігіт, көңіліңді түсірудің қажеті жоқ, дедім мен
Young man, pick yourself off the ground, I said
– Жас жігіт, өзіңді жерден көтер, дедім
Young man, ’cause you’re in a new town
– Жас жігіт, өйткені сен жаңа қаладасың
There’s no need to be unhappy
– Бақытсыз болудың қажеті жоқ
Young man, there’s a place you can go, I said
– Жас жігіт, баратын жерің бар, – дедім мен
Young man, when you’re short on your dough you can
– Жас жігіт, қамырыңыз аз болған кезде, сіз жасай аласыз
Stay there and I’m sure you will find
– Сол жерде болыңыз, сонда сіз оны таба алатыныңызға сенімдімін
Many ways to have a good time
– Жақсы уақыт өткізудің көптеген жолдары
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
They have everything for young men to enjoy
– Оларда жастардың ләззат алуы үшін бәрі бар
You can hang out with all the boys
– Сіз барлық ұлдармен араласа аласыз
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
You can get yourself clean, you can have a good meal
– Сіз өзіңізді тазалай аласыз, жақсы тамақтана аласыз
You can do whatever you feel
– Сіз өзіңіз қалаған нәрсені жасай аласыз
Young man, are you listening to me? I said
– Жас жігіт, сен мені тыңдап тұрсың ба? Мен айттым
Young man, what do you want to be? I said
– Жас жігіт, сен кім болғың келеді? Мен айттым
Young man, you can make real your dreams
– Жас жігіт, сен өз армандарыңды жүзеге асыра аласың
But you’ve got to know this one thing
– Бірақ сіз бұл бір нәрсені білуіңіз керек
No man does it all by himself, I said
– Мұның бәрін ешкім жалғыз өзі жасамайды, дедім мен
Young man, put your pride on the shelf
– Жас жігіт, мақтанышыңды сөреге қой
And just go there, to the Y.M.C.A.
– Тек Сол жерге, Y. M. C. A.-Ға барыңыз.
I’m sure they can help you today
– Бүгін олар сізге көмектесе алатынына сенімдімін
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
They have everything for young men to enjoy
– Оларда жастардың ләззат алуы үшін бәрі бар
You can hang out with all the boys
– Сіз барлық ұлдармен араласа аласыз
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
You can get yourself clean, you can have a good meal
– Сіз өзіңізді тазалай аласыз, жақсы тамақтана аласыз
You can do whatever you feel
– Сіз өзіңіз қалаған нәрсені жасай аласыз
Young man, I was once in your shoes, I said
– Жас жігіт, мен бір кездері сенің орныңда болдым, дедім
I was down and out with the blues, I felt
– Мен өзімді “блюзмен” бірге жүргендей сезіндім.
No man cared if I were alive
– Менің тірі екеніме ешкім мән бермеді
I felt the whole world was so jive
– Мен бүкіл әлемнің соншалықты көңілді екенін сезіндім
That’s when someone came up to me and said
– Сол кезде маған біреу келіп айтты
“Young man, take a walk up the street
– “Жас жігіт, көшеде серуендеңіз
It’s a place there called the Y.M.C.A.
– Бұл Жер Y. M. C. A. деп Аталады.
They can start you back on your way”
– Олар сізді жолға қайта бастауы мүмкін”
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
It’s fun to stay at the Y.M.C.A.
– Y. M. C. A.-Да болу өте қызықты.
They have everything for young men to enjoy
– Оларда жастардың ләззат алуы үшін бәрі бар
You can hang out with all the boys
– Сіз барлық ұлдармен араласа аласыз
Y.M.C.A., it’s fun to stay at the
– Y. M. C. A., қонақүйде болу өте қызықты
Y.M.C.A.
– Ю. М. К. А.
Young man, young man, there’s no need to feel down
– Жас жігіт, жас жігіт, көңіл-күйді түсірудің қажеті жоқ
Young man, young man, get yourself off the ground
– Жас жігіт, жас жігіт, өзіңді жерге таста
Y.M.C.A., it’s fun to stay at the
– Y. M. C. A., қонақүйде болу өте қызықты
Y.M.C.A.
– Ю. М. К. А.
Young man, young man, are you listening to me?
– Жас жігіт, жас жігіт, сен мені тыңдап тұрсың ба?
Young man, young man, what do you wanna be?
– Жас жігіт, жас жігіт, сен кім болғың келеді?
Y.M.C.A., you’ll find it at the
– Y. M. C. A., сіз оны мына жерден таба аласыз
Y.M.C.A.
– Ю. М. К. А.
No man, no man does it all by himself
– Бірде-бір адам, бірде-бір адам мұның бәрін жалғыз жасамайды
Young man, young man, put your pride on the shelf
– Жас жігіт, жас жігіт, мақтанышыңды сөреге қой
Y.M.C.A. and just go to the
– Y. M. C. A. және жай ғана өтіңіз
Y.M.C.A.
– Ю. М. К. А.
Young man, young man, I was once in your shoes
– Жас жігіт, жас жігіт, мен бір кездері сенің орныңда болдым
Young man, young man, I was down with the blues
– Жас жігіт, жас жігіт, мен блюзмен бірге болдым
Y.M.C.A., it’s fun to stay at the
– Y. M. C. A., қонақүйде болу өте қызықты