Bhurit Bhirombhakdi – Mur Rai Ja Dai Pob Tur Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

จะเหตุเพราะอะไรที่ทำให้ฉัน
– Ist die Ursache, warum mich das macht
ได้พบได้เจอกับเธอวันนั้น
– Ich traf sie an diesem Tag.
จะเพราะบังเอิญ หรือฟ้าแกล้งกันก็ไม่รู้
– Wegen des Zufalls oder blau vorgeben, es nicht wissen.

แต่หัวใจมันมีแต่เธอ ตั้งแต่ตอนนั้น
– Aber das Herz davon gibt, aber sie ist seitdem.
และคิดไปเอง บางทีก็ฝันว่ารักกันอยู่
– Und denken Sie sich, vielleicht ist es ein Traum, der einander liebte.
แต่ไม่รู้ว่าเธออยู่ที่ไหน
– Aber ich weiß nicht, wo sie ist.

เมื่อไหร่จะได้พบเจอกันอีกครั้ง
– Wenn Sie sich wiedersehen.
เมื่อไหร่จะได้เป็นจริงเหมือนฝัน
– Wann wird es wahr wie ein Traum
แค่อยากจะรู้ว่าเธออยู่ที่ไหน
– Ich wollte nur wissen, wo sie ist.
ฉันจะตามไปบอกรัก
– Ich werde die Liebe erzählen

เมื่อไหร่จะได้พบเจออย่างวันนั้น
– Wann werde ich einen dieser Tage finden
อยากให้เธอรู้ความจริงในใจฉัน
– Ich möchte, dass du die Wahrheit in meinem Herzen erkennst.
แต่บางครั้งก็รู้สึกเหมือนเธอ
– Aber manchmal fühlt es sich an wie sie.
อยู่ไม่ไกลกันเท่าไหร่
– Nicht weit.

ถ้าหากฟ้าข้างบนเป็นคนขีดไว้
– Wenn die blaue Spitze die Grenze ist.
ให้ฉันได้เจอกับเธอคนนี้
– Ich traf dieses Mädchen.
ก็ขอให้เราสองคนได้มีกันได้ไหม
– Fragen Sie einfach die beiden von uns haben?

ก็หัวใจมีแต่เธอ ตั้งแต่ตอนนั้น
– Es ist das Herz, aber sie seitdem.
และคิดไปเอง บางทีก็ฝันว่ารักกันอยู่
– Und denken Sie sich, vielleicht ist es ein Traum, der einander liebte.
แต่ไม่รู้ว่าเธออยู่ที่ไหน
– Aber ich weiß nicht, wo sie ist.

เมื่อไหร่จะได้พบเจอกันอีกครั้ง
– Wenn Sie sich wiedersehen.
เมื่อไหร่จะได้เป็นจริงเหมือนฝัน
– Wann wird es wahr wie ein Traum
แค่อยากจะรู้ว่าเธออยู่ที่ไหน
– Ich wollte nur wissen, wo sie ist.
ฉันจะตามไปบอกรัก
– Ich werde die Liebe erzählen

เมื่อไหร่จะได้พบเจออย่างวันนั้น
– Wann werde ich einen dieser Tage finden
อยากให้เธอรู้ความจริงในใจฉัน
– Ich möchte, dass du die Wahrheit in meinem Herzen erkennst.
แต่บางครั้งก็รู้สึกเหมือนเธอ
– Aber manchmal fühlt es sich an wie sie.
อยู่ไม่ไกลกันเท่าไหร่
– Nicht weit.

เมื่อไหร่จะได้พบเจอกันอีกครั้ง
– Wenn Sie sich wiedersehen.
เมื่อไหร่จะได้เป็นจริงเหมือนฝัน
– Wann wird es wahr wie ein Traum
แค่อยากจะรู้ว่าเธออยู่ที่ไหน
– Ich wollte nur wissen, wo sie ist.
ฉันจะตามไปบอกรัก
– Ich werde die Liebe erzählen

เมื่อไหร่จะได้พบเจออย่างวันนั้น
– Wann werde ich einen dieser Tage finden
อยากให้เธอรู้ความจริงในใจฉัน
– Ich möchte, dass du die Wahrheit in meinem Herzen erkennst.
แต่บางครั้งก็รู้สึกเหมือนเธอ
– Aber manchmal fühlt es sich an wie sie.
อยู่ไม่ไกลกันเท่าไหร่
– Nicht weit.
.อ้างอิง
– .Referenz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın