Videoclip
Lletres
There’s guitars ringin’ now from the top floor of this house
– Ara sonen guitarres des de l’últim pis d’aquesta casa
That I’ve learned to rest my soul inside
– Que he après a reposar la meva ànima per dins
Be still, be quiet, this world’s a giant
– Estigues quiet, calla, aquest món és un gegant
That I don’t feel like facing tonight
– Que no tinc ganes d’afrontar aquesta nit
I don’t have the words yet, I’ll smoke a cigarette
– Encara no tinc paraules, fumaré una cigarreta
Even though she’ll smell it on my breath
– Tot i que l’olorarà al meu alè
I say I want kids even though I can’t quit
– Jo dic que vull fills encara que no puc deixar de fumar
The things that make me childish
– Les coses que em fan infantil
But it ain’t all bad, the windows are cracked
– Però no tot està malament, les finestres estan trencades
I came down to hear you laughin’ in the kitchen, babe
– He baixat per sentir-te riure a la cuina, nena
Let’s pour some wine, there’s still a little time
– Aboquem una mica de vi, encara queda una mica de temps
And maybe a little bit left in me to save
– I potser una mica deixat en mi per salvar
Be still, be quiet, the world’s a giant
– Estigues quiet, calla, el món és un gegant
I ain’t ever had myself a David’s heart
– Mai he tingut el Cor D’Un David
I’ll say sorry to God for all the trouble I caused
– Li diré perdó A Déu per tots els problemes que vaig causar
Maybe that’s a good place for me to start
– Potser és un bon lloc per començar
You’ll be holdin’ to no other holdless boy
– No tindràs a cap altre noi sense sostre
I heard breathin’ this world is the thief of joy
– He sentit respirar aquest món és el lladre de l’alegria
You’re better off fightin’ than you are dead
– Estàs millor lluitant que mort
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– L’hora del descans no és ara perquè els nens necessiten menjar
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– L’hora del descans no és ara perquè els nens necessiten menjar
Guitars ringin’ now from the top of that house
– Les guitarres sonen ara des de la part superior d’aquesta casa
We used to rest our souls inside
– Abans descansàvem l’ànima dins
Nothing lasts, memories pass
– Res dura, els records passen
Think of home on an August night
– Pensa en casa una nit d’agost
There’s reasons to go, reasons to stay
– Hi ha motius per marxar, motius per quedar-se
Just know you’ll fear it all anyway
– Només saps que ho temeràs tot de totes maneres
Be still, be quiet, this world’s a giant
– Estigues quiet, calla, aquest món és un gegant
Maybe there’s a little bit left to save
– Potser queda una mica per estalviar
You’ll be holding to no other holdless boy
– No t’agafaràs a cap altre noi sense sostre
I heard breathin’ this world is the thief of joy
– He sentit respirar aquest món és el lladre de l’alegria
You’re better off fightin’ than you are dead
– Estàs millor lluitant que mort
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– L’hora del descans no és ara perquè els nens necessiten menjar
The time for rest ain’t now, the kids need fed
– El temps de descans no és ara, els nens necessiten alimentar-se