Klip Wideo
Teksty Piosenek
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
That’s what we do;
– To właśnie robimy;
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
We bring the BOOM to you!
– Przynosimy ci BOOM!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
Across the red, white, and blue;
– Przez czerwony, biały i niebieski;
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
You gotta meet our crew!
– Musisz poznać naszą załogę!
You know me as The Rizzler
– Znasz mnie jako Rizzler
I’m the panther dressed in black;
– Jestem panterą ubraną na czarno;
Once I give your girl the Rizz Face
– Raz Dam twojej dziewczynie twarz Rizza
Theres no chance she’s comin’ back!
– Nie ma szans, że wróci!
I hang with A.J. and Big Justice
– I hang with A. J. and Big Justice
Bring the Boom you know its on;
– Przynieś Boom, który znasz;
We’re like the three evolutions of Pokémon!
– Jesteśmy jak trzy ewolucje Pokémonów!
I’m Cousin Angelo, I bring the Boom as you can tell;
– Jestem kuzynem Angelo, przynoszę Boom, jak widać;
With salami, provolone, and mozzarella
– Z salami, provolone i mozzarellą
Jersey Joe is here get on your feet and crank the volume;
– Jersey Joe jest tutaj wstań i podkręć głośność;
‘Cause its all about the family and its all about the Boom!
– Bo chodzi o rodzinę i o Boom!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
That’s what we do!
– To właśnie robimy!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
We bring the BOOM to you!
– Przynosimy ci BOOM!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
Across the red, white, and blue!
– Po drugiej stronie czerwony, biały i niebieski!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
You gotta meet our crew!
– Musisz poznać naszą załogę!
I’m the father of The Rizzler, call me Uncle Sevasta;
– Jestem ojcem Rizzlera, mów mi Wujek Sevasta;
I bring the boom with meatballs, lamb braciole and pasta!
– Przynoszę boom z klopsikami, braciolem jagnięcym i makaronem!
We’re climbing up the ladder, always having the good time
– Wspinamy się po drabinie, zawsze dobrze się bawimy
And when the sun goes down we’ll be saving you from crime!
– A kiedy zajdzie słońce, uratujemy Cię przed przestępczością!
I’m Lulu and I got a gold Italian heart
– Jestem Lulu i mam złote włoskie serce
I’ve been bringing the Boom since the day I was born
– Przynosiłem Boom od dnia, w którym się urodziłem
With Big Justice as my grandson and A.J.’s my son
– Z wielką Sprawiedliwością jako mój wnuk i A. J. jest moim synem
When we bring the Boom, the Boom is second to none!
– Kiedy przynosimy Boom, Boom nie ma sobie równych!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
That’s what we do!
– To właśnie robimy!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
We bring the BOOM to you!
– Przynosimy ci BOOM!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
Across the red, white, and blue!
– Po drugiej stronie czerwony, biały i niebieski!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
You gotta meet our crew!
– Musisz poznać naszą załogę!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
That’s what we do!
– To właśnie robimy!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
We bring the BOOM to you!
– Przynosimy ci BOOM!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
Across the red, white, and blue!
– Po drugiej stronie czerwony, biały i niebieski!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!
You gotta meet our crew!
– Musisz poznać naszą załogę!
We bring the BOOM!
– Przynosimy BOOM!