Eminem – Rap God Engleski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

“Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings”
– “Vidi, Hteo sam da budem blag prema tebi da te ne povredim”
“But I’m only going to get this one chance” (Six minutes—, six minutes—)
– “Ali ja ću dobiti samo ovu jednu priliku” (šest minuta—, šest minuta -)
“Something’s wrong, I can feel it” (Six minutes, Slim Shady, you’re on!)
– “Slim Shady, I can feel it” (Six minutes, Slim Shady, you’re on!)
“Just a feeling I’ve got, like something’s about to happen, but I don’t know what. 
– “Samo osećaj koji imam, kao da će se nešto desiti, ali ne znam šta. 
If that means what I think it means, we’re in trouble, big trouble; 
– Ako to znači ono što mislim da znači, u velikoj smo nevolji. ; 
And if he is as bananas as you say, I’m not taking any chances”
– A ako je kao banane kao što kažete, ne uzimam nikakve šanse”
“You are just what the doc ordered”
– “Vi ste upravo ono što je doktor naredio”

I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– Počinjem da se osećam kao Rap Bog, Rap Bog
All my people from the front to the back nod, back nod
– Svi moji ljudi od prednje do zadnje nod, back nod
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– Ko misli da su im ruke dovoljno dugačke da šamaraju?
They said I rap like a robot, so call me Rap-bot
– Rekli su da repam kao robot, pa me zovi Rap-bot.

But for me to rap like a computer it must be in my genes
– Ali za mene da repujem kao računar to mora biti u mojim genima
I got a laptop in my back pocket
– Imam laptop u zadnjem džepu.
My pen’ll go off when I half-cock it
– Eksplodirat će mi olovka kad je polu-penušam.
Got a fat knot from that rap profit
– Dobio sam debeo čvor od tog profita.
Made a livin’ and a killin’ off it
– Napravio život i ubijanje od toga
Ever since Bill Clinton was still in office
– Otkad je Bill Clinton još bio na vlasti
With Monica Lewinsky feelin’ on his nutsack
– Sa Monicom Lewinsky koja se osjeća na jajima
I’m an MC still as honest
– Ja sam MC i dalje iskren
But as rude and as indecent as all hell
– Ali nepristojan i nepristojan kao pakao
Syllables, skill-a-holic (Kill ’em all with)
– Slogovi, vještina-a-holic (ubiti ih sve sa)
This flippity dippity-hippity hip-hop
– Ovaj flippity dippity-hippity hip-hop
You don’t really wanna get into a pissin’ match
– Ne želiš se baš upišati u tu pišljivu utakmicu.
With this rappity brat, packin’ a MAC in the back of the Ac’
– Sa ovim rappity derište, pakuje MAC u zadnjem Ac’
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
– Rap ruksak sranje, yap-yap, yackety-yack
And at the exact same time, I attempt these lyrical acrobat stunts while I’m practicin’ that
– I u isto vrijeme, pokušavam ove lirske akrobatske vratolomije dok to vježbam
I’ll still be able to break a motherfuckin’ table
– I dalje ću moći da slomim jebeni sto.
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
– Preko leđa par pedera i razbiti ga na pola
Only realized it was ironic, I was signed to Aftermath after the fact
– Tek sam shvatio da je ironično, potpisao sam za Aftermath nakon činjenice
How could I not blow? All I do is drop F-bombs
– Kako da ne duvam? Samo bacam F-bombe.
Feel my wrath of attack
– Osjeti moj gnjev od napada
Rappers are havin’ a rough time period, here’s a maxi pad
– Reperi imaju težak vremenski period, evo maksi uloška
It’s actually disastrously bad for the wack
– To je zapravo katastrofalno loše za luđaka
While I’m masterfully constructing this masterpièce
– Dok majstorski gradim ovu remek-delo

‘Cause I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– Jer počinjem da se osećam kao Rap Bog, Rap Bog
All my people from the front to the back nod, back nod
– Svi moji ljudi od prednje do zadnje nod, back nod
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– Ko misli da su im ruke dovoljno dugačke da šamaraju?
Let me show you maintainin’ this shit ain’t that hard, that hard
– Da ti pokažem da ovo sranje nije tako teško, tako teško.
Everybody want the key and the secret to rap immortality like Ι have got
– Svi žele ključ i tajnu za rep besmrtnost kao što imam

Well, to be truthful the blueprint’s
– Pa, da budem iskren nacrt je
Simply rage and youthful exuberance
– Jednostavno bijes i mladalački bujnost
Everybody loves to root for a nuisance
– Svi vole da korijen za smetnju
Hit the Earth like an asteroid
– Pogodio Zemlju kao asteroid
Did nothing but shoot for the Moon since (Pew!)
– Nisam ništa drugo nego pucao za mjesec od (Pew!)
MCs get taken to school with this music
– MC se vodi u školu sa ovom muzikom
‘Cause I use it as a vehicle to “bus the rhyme”
– ‘Cause I use it as a vehicle to ” bus the rhyme”
Now I lead a new school full of students
– Sada vodim novu školu punu učenika
Me? I’m a product of Rakim
– Ja? Ja sam proizvod Rakim
Lakim Shabazz, 2Pac, N.W.A, Cube, hey Doc, Ren
– Lakim Shabazz, 2pac, N. W. A, kocka, Hej Doc, Ren
Yella, Eazy, thank you, they got Slim
– Yella, Eazy, hvala, Slim su.
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
– Dovoljno inspirisan da jednog dana odraste, raznese i bude u poziciji
To meet Run–D.M.C., and induct them
– Da se sretnemo sa Run–D. M. C.-om, i izazovemo ih.
Into the motherfuckin’ Rock and Roll Hall of Fame
– U jebenu Rock and Roll Kuću slavnih
Even though I’ll walk in the church and burst in a ball of flames
– Iako ću hodati u crkvi i prasnuti u plamenu kuglu
Only Hall of Fame I’ll be inducted in is the alcohol of fame
– Jedina kuća slavnih u koju ću biti primljen je alkohol slavnih
On the wall of shame
– Na zidu srama
You fags think it’s all a game, ’til I walk a flock of flames
– Vi pederi mislite da je sve igra, dok ne hodam po jatu plamena
Off a plank and, tell me what in the fuck are you thinkin’?
– Skini se sa daske i, reci mi koji kurac misliš?
Little gay-lookin’ boy
– Mali gej dečko
So gay I can barely say it with a straight face, lookin’ boy (Ha-ha!)
– Tako gej jedva mogu da kažem sa pravim licem, izgleda dečko (Ha-ha!)
You’re witnessin’ a mass-occur
– Svjedočiš masovnom događaju.
Like you’re watching a church gathering take place, lookin’ boy
– Kao da gledaš crkveno okupljanje, dječače.
“Oy vey, that boy’s gay!”—that’s all they say, lookin’ boy
– “Oy vey, taj momak je gej!”- to je sve što kažu, dječače
You get a thumbs up, pat on the back
– Dobiješ palac gore, tapšaš po leđima
And a “way to go” from your label every day, lookin’ boy
– I “way to go” iz your label every day, lookin ‘ boy
Hey, lookin’ boy! What you say, lookin’ boy?
– Hej, momčino! Šta kažeš, mališa?
I get a “hell yeah” from Dre, lookin’ boy
– Dobio sam “hell yeah” od Dre, lookin ‘ boy
I’ma work for everything I have, never asked nobody for shit
– Radit ću za sve što imam, nikad od nikoga neću tražiti ništa.
Get outta my face, lookin’ boy!
– Sklanjaj mi se s očiju, mališa!
Basically, boy, you’re never gonna be capable
– U osnovi, dečko, nikad nećeš biti sposoban
Of keepin’ up with the same pace, lookin’ boy, ’cause—
– Od keepin ‘up sa istim tempom, lookin’ boy, ‘ cause—

I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– Počinjem da se osećam kao Rap Bog, Rap Bog
All my people from the front to the back nod, back nod
– Svi moji ljudi od prednje do zadnje nod, back nod
The way I’m racin’ around the track, call me NASCAR, NASCAR
– Kako se vozim po stazi, zovi me NASCAR, NASCAR
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
– Dale Earnhardt iz parka prikolica, Bog bijelog smeća
Kneel before General Zod
– Kleknite pred generalom Zodom.
This planet’s Krypton—no, Asgard, Asgard
– Kripton ove planete-ne, Asgard, Asgard

So you’ll be Thor and I’ll be Odin
– Ti ćeš biti Thor, a ja Odin.
You rodent, I’m omnipotent
– Glodaru, ja sam svemoćan
Let off, then I’m reloadin’
– Pusti, onda ću ponovo otvoriti’
Immediately with these bombs I’m totin’
– Odmah sa ovim bombama.
And I should not be woken
– I ne bih se trebao probuditi
I’m the walkin’ dead, but I’m just a talkin’ head, a zombie floatin’
– Ja hodam mrtav, ali ja sam samo glava koja govori, zombi koji pluta
But I got your mom deep-throatin’
– Ali tvoja mama duboko grli.
I’m out my Ramen Noodle
– Nemam Ramen rezance.
We have nothin’ in common, poodle
– Nemamo ništa zajedničko, pudlice.
I’m a Doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
– Ja sam Doberman, uštipni se za ruku i odaj počast, učeniče
It’s me, my honesty’s brutal
– To sam ja, moja iskrenost je brutalna.
But it’s honestly futile if I don’t utilize what I do though
– Ali iskreno, uzaludno je ako ne koristim ono što radim.
For good at least once in a while
– Za dobro barem s vremena na vrijeme
So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle enough rhymes
– Zato hoću da se uverim da negde u ovoj kokošjoj ogrebotini škrabam i crtam dovoljno Rima.
To maybe try to help get some people through tough times
– Da možda pokušamo pomoći nekim ljudima da prebrode teška vremena
But I gotta keep a few punchlines
– Ali moram zadržati nekoliko poanta.
Just in case ’cause even you unsigned
– Za svaki slučaj, jer čak i ti nemaš potpis .
Rappers are hungry lookin’ at me like it’s lunchtime
– Reperi su gladni, gledaju me kao da je vreme za ručak.
I know there was a time where once I
– Znam da je bilo vremena kada sam
Was king of the underground
– Was king of the underground
But I still rap like I’m on my Pharoahe Monch grind
– Ali i dalje repam kao da sam na svom Pharoahe Monch grind-u
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
– Tako da ja drobim rime, ali ponekad kada kombinuješ
Appeal with the skin color of mine
– Žalba sa mojom bojom kože
You get too big and here they come tryin’
– Narastao si i oni dolaze.
To censor you like that one line
– Da vas cenzuriše kao da je jedan red
I said on “I’m Back” from The Mathers LP 1 when I
– Rekao sam na “Vratio sam” sa Mathers LP 1 kada sam
Tried to say I’ll take seven kids from Columbine
– Pokušao sam reći da ću uzeti sedmoro djece iz Columbinea
Put ’em all in a line, add an AK-47, a revolver and a 9
– Stavite ih u red, dodajte AK-47, revolver i 9.
See if I get away with it now that I ain’t as big as I was, but I’m
– Vidi da li ću se izvući sa tim sada kada nisam tako velik kao što sam bio, ali …
Morphin’ into an immortal, comin’ through the portal
– Pretvara se u besmrtnika koji prolazi kroz portal
You’re stuck in a time warp from 2004 though
– Ipak, zaglavili ste u vremenu iz 2004. godine
And I don’t know what the fuck that you rhyme for
– I ne znam za koji kurac rimuješ
You’re pointless as Rapunzel with fuckin’ cornrows
– Beskoristan si kao Rapunzel sa jebenim kukuruzima.
You write normal? Fuck being normal!
– Pišeš normalno? Jebeš biti normalan!
And I just bought a new raygun from the future
– I upravo sam kupio novi raygun iz budućnosti
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
– Samo da dođem i upucam te, kao kad je Fabolous razljutio Raya J-A.
‘Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather’s pad
– Jer Fab je rekao da je izgledao kao peder u Mayweatherovom stanu.
Singin’ to a man while he played piano
– Pjevam čovjeku dok svira klavir
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
– Čovječe, o čovječe, to je bio specijal 24/7 na kablovskom kanalu.
So Ray J went straight to the radio station
– Ray J je otišao pravo na radio stanicu.
The very next day, “Hey Fab, I’ma kill you!”
– Već sljedećeg dana, ” Hej Fab, ubiću te!”
Lyrics comin’ at you at supersonic speed (J.J. Fad)
– Tekstovi dolaze na vas supersonic speed (J. J. Fad)
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assumin’ I’m a human
– Uh, summa-lumma, dooma-lumma, misliš da sam čovjek
What I gotta do to get it through to you? I’m superhuman
– Šta treba da uradim da bih doprla do tebe? Ja sam nadčovjek
Innovative and I’m made of rubber so that anything you say is ricochetin’ off of me and it’ll glue to you and
– Inovativan i napravljen sam od gume tako da sve što kažete odbija od mene i lepiće se za vas i
I’m devastating, more than ever demonstrating
– Ja sam poražavajući, više nego ikad demonstrirajući
How to give a motherfuckin’ audience a feeling like it’s levitating
– Kako dati jebenoj publici osjećaj kao da lebdi
Never fading, and I know the haters are forever waiting
– Nikada ne bledi, i znam da mrzitelji zauvek čekaju
For the day that they can say I fell off, they’ll be celebrating
– Za dan kada budu mogli da kažu da sam pao, oni će slaviti
‘Cause I know the way to get ’em motivated
– Jer znam kako ih motivirati
I make elevating music, you make elevator music
– Ja stvaram muziku za podizanje, ti stvaraš muziku za liftove
“Oh, he’s too mainstream.”
– “Oh, on je previše mainstream.”
Well, that’s what they do when they get jealous, they confuse it
– Pa, to rade kad postanu ljubomorni, zbunjuju to.
“It’s not hip-hop, it’s pop,”—’cause I found a hella way to fuse it
– “To nije hip-hop, to je pop”, jer sam našao vraški način da ga osiguram.
With rock, shock rap with Doc
– Sa rockom, šok rap sa Docom
Throw on “Lose Yourself” and make ’em lose it
– Nabaci”izgubi se” i natjeraj ih da izgube”
“I don’t know how to make songs like that
– “Ne znam kako da pravim takve pjesme
I don’t know what words to use.”
– Ne znam Koje riječi da upotrijebim.”
Let me know when it occurs to you
– Javi mi kad ti padne na pamet.
While I’m rippin’ any one of these verses that versus you
– Dok ja rippin ‘ bilo koji od ovih stihova koji protiv tebe
It’s curtains, I’m inadvertently hurtin’ you
– To su zavjese, nehotice te povređujem.
How many verses I gotta murder to
– Koliko stihova moram da ubijem
Prove that if you were half as nice, your songs you could sacrifice virgins too?!
– Da dokažeš da ako si upola tako Fina, i sa svojim pesmama možeš da žrtvuješ device?!
Ugh, school flunky, pill junkie
– Uh, školski potrčko, ovisnik o tabletama
But look at the accolades these skills brung me
– Ali pogledajte priznanja koja su mi ove vještine donijele
Full of myself, but still hungry
– Pun sebe, ali još uvek gladan
I bully myself ’cause I make me do what I put my mind to
– Maltretiram samu sebe jer me teram da radim ono na šta mislim.
And I’m a million leagues above you
– A ja sam milion liga iznad tebe
Ill when I speak in tongues, but it’s still tongue-in-cheek, fuck you
– Bolestan kad govorim jezicima, ali to je i dalje jezik u obraz, jebi se
I’m drunk, so, Satan, take the fucking wheel
– Pijan sam, pa Satano, Preuzmi jebeni volan.
I’ma sleep in the front seat
– Spavat ću na prednjem sjedalu.
Bumpin’ Heavy D and the Boyz, still “Chunky but Funky”
– Bumpin ‘Heavy D and The Boyz, still ” Chunky but Funky”
But in my head there’s something I can feel tugging and struggling
– Ali u mojoj glavi ima nešto što mogu osjetiti kako vuče i muči
Angels fight with devils and here’s what they want from me
– Anđeli se bore sa đavolima i evo šta žele od mene
They’re askin’ me to eliminate some of the women hate
– Traže od mene da eliminišem neke od žena koje mrze.
But if you take into consideration the bitter hatred
– Ali ako uzmete u obzir gorku mržnju
I have, then you may be a little patient
– Jesam, onda bi mogao biti malo strpljiv.
And more sympathetic to the situation
– I suosjećajniji sa situacijom
And understand the discrimination
– I razumjeti diskriminaciju
But fuck it, life’s handin’ you lemons? Make lemonade then!
– Ali jebeš ga, život vam poklanja limune? Onda napravi limunadu!
But if I can’t batter the women
– Ali ako ne mogu da prebijem žene
How the fuck am I supposed to bake ’em a cake then?
– Kako da im onda ispečem tortu?
Don’t mistake him for Satan
– Nemoj ga zamijeniti sa Sotonom.
It’s a fatal mistake if you think I need to be overseas and take a vacation
– To je fatalna greška ako mislite da moram biti u inostranstvu i uzeti odmor
To trip a broad, and make her fall on her face and
– Spotaknuti žensku i natjerati je da padne na lice.
Don’t be a retard—be a king? Think not
– Ne budi retard-budi kralj? Mislim da ne
Why be a king when you can be a god?
– Zašto biti kralj kad možeš biti Bog?


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: