Bruno Mars, Anderson .Paak & Silk Sonic – Fly As Me Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

One, two, make you wanna, uh
– Eins, zwei, machen Sie wollen, uh

Yeah, yeah
– Ja, ja
Okay, okay, okay, okay, okay
– Okay, okay, okay, okay, okay
Now, have you ever been with a player?
– Warst du schon mal mit einem Spieler zusammen?
Take you downtown where they treat like the mayor
– Bring dich in die Innenstadt, wo sie sich wie der Bürgermeister behandeln
Take you to the crib, we can take it upstairs
– Bring dich zur Krippe, wir können es nach oben bringen
(What’s upstairs?) Shit, I’ma show you later
– (Was ist oben?) Scheiße, ich zeige es dir später
Don’t need a spatula, everything catered, extra flavor
– Brauchen Sie keinen Spatel, alles gesorgt, extra Geschmack
Go ‘head, sprinkle some truffle on your mashed potatoes
– Go ‘head, streuen Sie etwas Trüffel auf Ihre Kartoffelpüree
I’m tryna love, is you gon’ love me back?
– Ich bin tryna Liebe, bist du gon ‘love me back?
You only get what you give, ain’t you heard of that?
– Du bekommst nur, was du gibst, hast du nicht davon gehört?

(Look here) I don’t ask for much
– (Schau hier) Ich verlange nicht viel
(You know what I want) I just want what’s fair (huh)
– (Du weißt, was ich will) Ich will nur, was fair ist (huh)
I’ll bring that fire and desire, baby
– Ich werde dieses Feuer und Verlangen bringen, Baby
All you gotta do is meet me halfway there, uh
– Du musst mich nur auf halbem Weg treffen, äh

I deserve to be
– Ich verdiene es zu sein
With somebody as fly as me
– Mit jemandem so fliegen wie ich
Somebody this fly
– Jemand diese Fliege
And you deserve to be seen
– Und du verdienst es, gesehen zu werden
With somebody as fly as me
– Mit jemandem so fliegen wie ich
Somebody this fly
– Jemand diese Fliege
Oh, don’t let ’em trick you with the jibb talk
– Oh, lass dich nicht von ihnen mit dem Jibb-Talk austricksen

Uh, okay, now Silk Sonic smooth like a mack
– Uh, okay, jetzt Seide Sonic glatt wie ein mack
Float like a butterfly on every single track
– Schweben Sie wie ein Schmetterling auf jeder einzelnen Spur
And the only language that I speak, girl, is facts
– Und die einzige Sprache, die ich spreche, Mädchen, sind Fakten
So once I give this game to you, I can’t take it back
– Sobald ich dir dieses Spiel gegeben habe, kann ich es nicht mehr zurücknehmen
Hollering at you from a 1977 Monte Carlo, hard act to follow
– Brüllen Sie von einem 1977 Monte Carlo, schwer zu folgen
It’s showtime, tryna boo you up like it’s the Apollo
– Es ist Showtime, tryna boo dich auf, als wäre es der Apollo
Your walk is vicious, let’s get down to business
– Dein Spaziergang ist bösartig, lass uns zur Sache kommen
You and me together, ooh, that’s something different
– Du und ich zusammen, ooh, das ist etwas anderes

(Oh, come on) I don’t ask for much
– (Oh, komm schon) Ich verlange nicht viel
(I really don’t, girl) I just want what’s fair
– (Ich weiß wirklich nicht, Mädchen) Ich will nur, was fair ist
(Ha, look here) I’ll bring that fire and desire, baby
– (Ha, schau hier) Ich bringe das Feuer und den Wunsch, Baby
All you gotta do is this
– Alles, was Sie tun müssen, ist dies
All you gotta do is meet me halfway there, uh
– Du musst mich nur auf halbem Weg treffen, äh

I deserve to be
– Ich verdiene es zu sein
With somebody as fly as me
– Mit jemandem so fliegen wie ich
Somebody this fly
– Jemand diese Fliege
And you deserve to be seen
– Und du verdienst es, gesehen zu werden
With somebody as fly as me
– Mit jemandem so fliegen wie ich
Somebody this fly
– Jemand diese Fliege

Now for real, I’ma need y’all to understand (ow)
– Jetzt für real, I’ma brauchen y’all zu verstehen (ow)
Let’s get it
– Lass es uns bekommen

If you don’t know what we talking ’bout
– Wenn Sie nicht wissen, wovon wir reden
I’ma have the whole band, help me spell it out
– Ich habe die ganze Band, hilf mir, es zu buchstabieren
Yeah, if you don’t know what we talking ’bout
– Ja, wenn du nicht weißt, wovon wir reden
Class in session, here’s your lesson, help me spell it out
– Klasse in der Sitzung, hier ist deine Lektion, hilf mir, es zu buchstabieren

F (F), L (L), Y (Y)
– F (F), L (L), Y (Y)
You ain’t never seen nobody this fly
– Du hast noch nie jemanden so fliegen sehen
It’s like we back in school again
– Es ist, als wären wir wieder in der Schule
Now come on, children, I’m spelling
– Jetzt komm schon, Kinder, ich bin Rechtschreibung

F (F), L (L), Y (Y)
– F (F), L (L), Y (Y)
You ain’t never seen nobody this fly, ow
– Du hast noch nie jemanden gesehen, der so fliegt, ow
And I’m gone, uh
– Und ich bin weg, uh

I deserve to be
– Ich verdiene es zu sein
With somebody as fly as me
– Mit jemandem so fliegen wie ich
Somebody this fly (fly)
– Jemand diese Fliege (Fliege)
And you deserve to be seen (you deserve to be seen)
– Und du verdienst es, gesehen zu werden (du verdienst es, gesehen zu werden)
With somebody as fly as me
– Mit jemandem so fliegen wie ich
Somebody this fly (ow)
– Jemand diese Fliege (ow)

Oh, and I’m back
– Oh, und ich bin zurück
Somebody this fly
– Jemand diese Fliege
Yeah, and I’m looking for somebody this fly
– Ja, und ich suche jemanden in dieser Fliege
I can’t help it, I want it all
– Ich kann nicht anders, ich will alles
Silk Sonic, let me get the three-piece and a biscuit
– Silk Sonic, lass mich den Dreiteiler und einen Keks holen
Uh
– Uh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın