Zach Bryan – Pink Skies Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

The kids are in town for a funeral
– Tá na páistí sa bhaile le haghaidh sochraide
So pack the car and dry your eyes
– Mar sin pacáil an carr agus triomaigh do shúile
I know they got plenty of young blood left in ’em
– Tá a fhios agam go bhfuair siad neart fola óg fágtha i ‘ em
And plenty nights under pink skies you taught ’em to enjoy
– Agus oícheanta neart faoi spéartha bándearg mhúin tú ‘ em chun taitneamh a bhaint

So clean the house, clear the drawers, mop the floors, stand tall
– Mar sin glan an teach, glan na tarraiceáin, mop na hurláir, seas ard
Like no one’s ever been here before or at all
– Mar nach raibh aon duine riamh anseo roimhe seo nó ar chor ar bith
And don’t you mention all the inches that are scraped on the doorframe
– Agus ná luaigh na h-orlach go léir atá scríobtha ar fhráma an dorais
We all know you tiptoed up to 4’1″ back in ’08
– Tá a fhios againn go léir tiptoed tú suas go dtí 4 ‘1″ ar ais i ‘ 08

If you could see ’em now, you’d be proud
– Dá bhféadfá iad a fheiceáil anois, bheifeá bródúil astu
But you’d think they’s yuppies
– Ach cheapfá gur yuppies iad
Your funeral was beautiful
– Bhí do shochraid go hálainn
I bet God heard you comin’
– Chuala Dia ag teacht thú

The kids are in town for a funeral
– Tá na páistí sa bhaile le haghaidh sochraide
And the grass all smells the same as the day you broke your arm swingin’
– Agus boladh an féar go léir mar an gcéanna leis an lá a bhris tú do lámh ag luascadh’
On that kid out on the river
– Ar an bpáiste sin amach ar an abhainn
You bailed him out, never said a thing about Jesus or the way he’s livin’
– Níor chuir Tú amach é, níor dhúirt tú rud riamh Faoi Íosa nó faoin mbealach a bhfuil sé livin’

If you could see ’em now, you’d be proud
– Dá bhféadfá iad a fheiceáil anois, bheifeá bródúil astu
But you’d think they’s yuppies
– Ach cheapfá gur yuppies iad
Your funeral was beautiful
– Bhí do shochraid go hálainn
I bet God heard you comin’
– Chuala Dia ag teacht thú

(Strum it)
– (Strum é)

If you could see ’em now, you’d be proud
– Dá bhféadfá iad a fheiceáil anois, bheifeá bródúil astu
But you’d think they’s yuppies
– Ach cheapfá gur yuppies iad
Your funeral was beautiful
– Bhí do shochraid go hálainn
I bet God heard you comin’
– Chuala Dia ag teacht thú

The kids are in town for a funeral
– Tá na páistí sa bhaile le haghaidh sochraide
So pack the car and dry your eyes
– Mar sin pacáil an carr agus triomaigh do shúile
I know they got plenty of young blood left in ’em
– Tá a fhios agam go bhfuair siad neart fola óg fágtha i ‘ em
And plenty nights under pink skies you taught ’em to enjoy
– Agus oícheanta neart faoi spéartha bándearg mhúin tú ‘ em chun taitneamh a bhaint


Zach Bryan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: