I am unfolding
– Ich bin entrollt
I am not holding on
– Futur ii Ich bin nicht
Shattered in pieces
– In Stücke zerbrochen
I am the broken one
– Ich bin der Gebrochene
If you only knew the chaos inside my head
– Wenn du nur das Chaos in meinem Kopf wüsstest
Wish that I could run but I’m just not ready yet
– Ich wünschte, ich könnte rennen, aber ich bin noch nicht bereit
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
I’m in a war with no armour
– Ich bin in einem Krieg ohne Rüstung
Need to cry an ocean before I’m stronger
– Ich muss einen Ozean weinen, bevor ich stärker bin
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
Don’t need a rescue
– Brauche keine Rettung
Don’t want a lifeline
– Ich will keine Rettungsleine
I need to crumble
– Ich muss bröckeln
Cannot save me this time
– Kann mich dieses Mal nicht retten
Used to think that being brave just meant moving on
– Früher dachte man, mutig zu sein bedeutete nur, weiterzumachen
Now I sink into the pain until it’s all gone
– Jetzt versinke ich in den Schmerz, bis alles weg ist
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
I’m in a war with no armour
– Ich bin in einem Krieg ohne Rüstung
Need to cry an ocean before I’m stronger
– Ich muss einen Ozean weinen, bevor ich stärker bin
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
Ooh-ooh
– Ooh-ooh
Ooh-ooh
– Ooh-ooh
Heart is in stitches, I burned all my bridges
– Herz ist in Stichen, ich habe alle meine Brücken verbrannt
I’m at the end of my rope
– Ich bin am Ende meines Seils
My stomach is twisted, I can’t resist it
– Mein Magen ist verdreht, ich kann nicht widerstehen
Don’t know where else to go, so
– Ich weiß nicht, wohin ich sonst gehen soll, also
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
I’m in a war with no armour
– Ich bin in einem Krieg ohne Rüstung
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
I’m in a war with no armour
– Ich bin in einem Krieg ohne Rüstung
Need to cry an ocean before I’m stronger
– Ich muss einen Ozean weinen, bevor ich stärker bin
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun
Just let me hurt a little longer
– Lass mich nur noch ein bisschen wehtun

Emily Rowed – Let Me Hurt (Acoustic) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.