Gearrthóg Físe
Lyrics
People think I’m big but I’m small
– Ceapann daoine go bhfuil mé mór ach tá mé beag
I ain’t satisfied with the goals
– Níl mé sásta leis na spriocanna
Looking at my dreams, still they grow
– Ag féachaint ar mo bhrionglóidí, fásann siad fós
They give my scale a name, do-re-mi-fa “King Giant”
– Tugann siad ainm do mo scála, do-re-mi-fa ” King Giant”
力こそ武器 傾けている耳
– 力こそ武器 傾けている耳
目に映るさ toxic, 俺の器 so big
– 目に映るさ tocsaineach, 俺のの chomh mór
ただ 働く蟻のよう
– ただ 働く蟻のよう
痛み越えてさ 巨人となろう
– 痛み越えてさ 巨人となろう
They call us God of Gods
– Glaonn Siad Orainn Dia Na Déithe
To use our powers that we hold
– Chun ár gcumhachtaí atá againn a úsáid
For their own desires, watch them explode
– Chun a mianta féin, féach orthu ag pléascadh
大体 I’m 知られている巨人
– 大体 tá mé 知られている巨人
ないないない 合ってるけど deny it
– ないないない 合ってるけど é a dhiúltú
We got a place to go, we got places to flow
– Fuair muid áit le dul, fuair muid áiteanna le sreabhadh
I am not satisfied, I want it more
– Níl mé sásta, ba mhaith liom é níos mó
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Is fathach mé (Glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm)
I’m a giant, crushing worlds below
– Is fathach mé, domhan brúite thíos
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Is fathach mé (Glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm)
I’m a giant, brushing off the lows
– I ‘ m a giant, ag scuabadh as na lows
Run, run, run before we come, come, come
– Rith, rith, rith sula dtagann muid, tar, tar
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Sruthán, sruthán, sruthán ‘cúis nach bhfuil muid déanta, déanta, déanta
Run, run, run before we come, come, come
– Rith, rith, rith sula dtagann muid, tar, tar
I’m a giant, crushing worlds below
– Is fathach mé, domhan brúite thíos
Nobody’s up there, this game’s easy to play
– Níl aon duine suas ann, tá an cluiche seo éasca a imirt
I can cover the sky with my hand like I said
– Is féidir liom an spéir a chlúdach le mo lámh mar a dúirt mé
そう くしゃみは typhoon, ah-ah, achoo
– そう くし ty typhoon, ah-ah, achoo
囲まれたとして 眼中にはないね
– 囲まれたとして 眼中にはないね
舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人
– 舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人
チリツモ山盛り 圧倒的 進撃
– チリツモ山盛り 圧倒的 進撃
いじけ 下げた頭 今は熟された
– いじけ 下げた頭 今は熟された
超える 20の坂 壮大な自己 explora
– 超える 20のの大 expl expl expl expl expl expl expl expl
They call us God of Gods
– Glaonn Siad Orainn Dia Na Déithe
To use our powers that we hold
– Chun ár gcumhachtaí atá againn a úsáid
For their own desires, watch them explode
– Chun a mianta féin, féach orthu ag pléascadh
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Is fathach mé (Glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm)
I’m a giant, crushing worlds below
– Is fathach mé, domhan brúite thíos
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Is fathach mé (Glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm, glaoigh orm)
I’m a giant, brushing off the lows
– I ‘ m a giant, ag scuabadh as na lows
Cross the mountains, break all the pain
– Trasnaigh na sléibhte, briseadh an pian go léir
World’s in my hand, oh, oh
– Tá an domhan i mo lámh, ó, ó
We go overseas, 巨大化する body
– Téimid thar lear, 巨一 body comhlacht
Though tough, ニヤリ けどつかん injury
– Is hard, harm
無謀さえもね 勇気さ fearless, scarless, it’s our palace
– 無謀さえもね 勇気さ fearless, scarless, is é ár bpálás é
I’m a giant (Woo)
– Is fathach mé (i am a giant)
I’m a giant (Woo, woo)
– Is fathach mé (Woo, woo)
Brushing off the lows
– Ag scuabadh as na lows
Run, run, run before we come, come, come
– Rith, rith, rith sula dtagann muid, tar, tar
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Sruthán, sruthán, sruthán ‘cúis nach bhfuil muid déanta, déanta, déanta
Run, run, run before we come, come, come
– Rith, rith, rith sula dtagann muid, tar, tar
I’m a giant, crushing worlds below
– Is fathach mé, domhan brúite thíos