Genius Romanizations – Stray Kids – GIANT (Romanized) Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

People think I’m big but I’m small
– Les gens pensent que je suis grand mais je suis petit
I ain’t satisfied with the goals
– Je ne suis pas satisfait des objectifs
Looking at my dreams, still they grow
– En regardant mes rêves, ils grandissent encore
They give my scale a name, do-re-mi-fa “King Giant”
– Ils donnent un nom à ma balance, do-re-mi-fa “Roi Géant”
Chikara koso buki katamuketeiru mimi
– Chikara koso bouki katamoukéteirou mimi
Me ni utsurusa toxic, ore no utsuwa so big
– Moi ni utsurusa toxique, je n’ai pas d’utsuwa si gros
Tada hataraku ari no you
– Tada hataraku ari pas toi
Itami koetesa kyojin to narou
– Kyojin à narou

They call us God of Gods
– Ils nous appellent Dieu des Dieux
To use our powers that we hold
– Pour utiliser nos pouvoirs que nous détenons
For their own desires, watch them explode
– Pour leurs propres désirs, regardez-les exploser
Daitai I’m shirareteiru kyojin
– Daitai Je suis shirareteiru kyojin
Nai nai nai atterukedo deny it
– Nai nai atterukedo le nier
We got a place to go, we got places to flow
– Nous avons un endroit où aller, nous avons des endroits où circuler
I am not satisfied, I want it more
– Je ne suis pas satisfait, je le veux plus

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Je suis un géant (Appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi)
I’m a giant, crushing worlds below
– Je suis un géant, écrasant les mondes ci-dessous
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Je suis un géant (Appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi)
I’m a giant, brushing off the lows
– Je suis un géant, balayant les bas

Run, run, run before we come, come, come
– Cours, cours, cours avant qu’on vienne, viens, viens
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Brûle, brûle, brûle parce qu’on n’a pas fini, fini, fini
Run, run, run before we come, come, come
– Cours, cours, cours avant qu’on vienne, viens, viens
I’m a giant, crushing worlds below
– Je suis un géant, écrasant les mondes ci-dessous

Nobody’s up there, this game’s easy to play
– Personne n’est là-haut, ce jeu est facile à jouer
I can cover the sky with my hand like I said
– Je peux couvrir le ciel avec ma main comme je l’ai dit
Sou kushami wa typhoon, ah-ah, achoo
– Typhon de Sou kushami wa, ah-ah, achoo
Kakomareta toshite ganchuu ni wa naine
– Kakomareta toshite ganchuu n’est pas née
Butai ni tatsu kyojin doukou hirogeta hannin
– Butaï ni tatsu kyôjin doukou hirogéta hannin est l’un des personnages principaux de la série.
Chiri tsumo yamamori attouteki shingeki
– Chiri tsumo yamamori attouteki shingeki est une marque déposée de Yamamori attouteki.
Ijike sageta atama ima wa jukusareta
– Ikike sageta atama est une femme jukusareta
Koeru 20 no saka soudaina jiko explora
– Koeru 20 pas de sac soudaina jiko explora

They call us God of Gods
– Ils nous appellent Dieu des Dieux
To use our powers that we hold
– Pour utiliser nos pouvoirs que nous détenons
For their own desires, watch them explode
– Pour leurs propres désirs, regardez-les exploser

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Je suis un géant (Appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi)
I’m a giant, crushing worlds below
– Je suis un géant, écrasant les mondes ci-dessous
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– Je suis un géant (Appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi, appelle-moi)
I’m a giant, brushing off the lows
– Je suis un géant, balayant les bas

Cross the mountains, break all the pain
– Traverser les montagnes, briser toute la douleur
World’s in my hand, oh, oh
– Le monde est dans ma main, oh, oh
We go overseas, kyodai ka suru body
– Nous allons à l’étranger, le corps de kyodai ka suru
Though tough, niyarikedo tsukan injury
– Bien que difficile, blessure à niyarikedo tsukan
Mubou sae mone yuuki sa fearless, scarless, it’s our palace
– Mubou sae mone yuuki sa intrépide, sans cicatrices, c’est notre palais

I’m a giant (Woo)
– Je suis un géant (Woo)
I’m a giant (Woo, woo)
– Je suis un géant (Woo, woo)
Brushing off the lows
– Balayer les bas

Run, run, run before we come, come, come
– Cours, cours, cours avant qu’on vienne, viens, viens
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Brûle, brûle, brûle parce qu’on n’a pas fini, fini, fini
Run, run, run before we come, come, come
– Cours, cours, cours avant qu’on vienne, viens, viens
I’m a giant, crushing worlds below
– Je suis un géant, écrasant les mondes ci-dessous


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: