Genius Romanizations – Stray Kids – GIANT (Romanized) ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

People think I’m big but I’m small
– මිනිස්සු හිතන්නේ මම ලොකුයි කියලා ඒත් මම පොඩියි කියලා
I ain’t satisfied with the goals
– මම අරමුණු ගැන සෑහීමකට පත් නොවෙමි
Looking at my dreams, still they grow
– මගේ හීන දිහා බලලා, තාමත් ඒවා වැඩෙනවා
They give my scale a name, do-re-mi-fa “King Giant”
– ඔවුන් මගේ පරිමාණ නම දෙන්න, do-re-mi-fa ” රජු යෝධ”
Chikara koso buki katamuketeiru mimi
– චිකාරා කොසෝ බුකි කටමුකෙටෙරු මිමි
Me ni utsurusa toxic, ore no utsuwa so big
– මම ni utsurusa විෂ සහිත, ore no utsuwa එතරම් විශාල
Tada hataraku ari no you
– ටාඩා හටාරකු අරි නො යූ
Itami koetesa kyojin to narou
– ඉටාමි කෝටෙසා කියෝජින් ටෝ නාරෝ

They call us God of Gods
– ඔවුන් අපට කියන්නේ දෙවිවරුන්ගේ දෙවියන් කියලා
To use our powers that we hold
– අපේ බලය පාවිච්චි කරන්න
For their own desires, watch them explode
– තමන්ගේ ආශාවන් වෙනුවෙන්, ඒවා පුපුරනවා බලන්න
Daitai I’m shirareteiru kyojin
– ඩයිටයි මම ශිරරෙටෙරු කියෝජින්
Nai nai nai atterukedo deny it
– Nai nai nai atterukedo එය ප්රතික්ෂේප
We got a place to go, we got places to flow
– අපිට යන්න තැනක් තියෙනවා, අපිට ගලායන්න තැනක් තියෙනවා
I am not satisfied, I want it more
– මම තෘප්තිමත් නැහැ, මට එය වඩා අවශ්ය

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– මම යෝධයෙක් (මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න)
I’m a giant, crushing worlds below
– මම යෝධයෙක්, යට ලෝකයන් බිඳ දමනවා
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– මම යෝධයෙක් (මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න)
I’m a giant, brushing off the lows
– මම යෝධයෙක්, පහත් තැන් වලින් පනින්න

Run, run, run before we come, come, come
– දුවන්න, දුවන්න, අපි එන්න කලින් දුවන්න, එන්න, එන්න
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– පිච්චෙනවා, පිච්චෙනවා, පිච්චෙනවා, මොකද අපි ඉවරයි, ඉවරයි, ඉවරයි
Run, run, run before we come, come, come
– දුවන්න, දුවන්න, අපි එන්න කලින් දුවන්න, එන්න, එන්න
I’m a giant, crushing worlds below
– මම යෝධයෙක්, යට ලෝකයන් බිඳ දමනවා

Nobody’s up there, this game’s easy to play
– කවුරුවත් නෑ, මේ ගේම් එක සෙල්ලම් කරන්න ලේසියි
I can cover the sky with my hand like I said
– මම කිව්වා වගේ මගේ අතින් අහස ආවරණය කරන්න පුළුවන්
Sou kushami wa typhoon, ah-ah, achoo
– සු කුෂාමි වයි ටයිෆූන්, අහ්-අහ්, අචෝ
Kakomareta toshite ganchuu ni wa naine
– කකොමාරෙටා ටොෂයිට් ගන්චු නි වයි නයින්
Butai ni tatsu kyojin doukou hirogeta hannin
– බුටයි නි ටැට්සු කියෝජින් ඩොකු හිරෝජෙටා හැනින්
Chiri tsumo yamamori attouteki shingeki
– චිරි සුමෝ යමාමෝරි අටූටෙකි ෂින්ගෙකි
Ijike sageta atama ima wa jukusareta
– ඉජිකේ සජෙටා අටමා ඉමා වයි ජුකුසාරෙටා
Koeru 20 no saka soudaina jiko explora
– කෝරු 20 නො සාකා සුඩානා ජිකෝ එක්ස්ප්ලෝරා

They call us God of Gods
– ඔවුන් අපට කියන්නේ දෙවිවරුන්ගේ දෙවියන් කියලා
To use our powers that we hold
– අපේ බලය පාවිච්චි කරන්න
For their own desires, watch them explode
– තමන්ගේ ආශාවන් වෙනුවෙන්, ඒවා පුපුරනවා බලන්න

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– මම යෝධයෙක් (මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න)
I’m a giant, crushing worlds below
– මම යෝධයෙක්, යට ලෝකයන් බිඳ දමනවා
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– මම යෝධයෙක් (මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න, මට කතා කරන්න)
I’m a giant, brushing off the lows
– මම යෝධයෙක්, පහත් තැන් වලින් පනින්න

Cross the mountains, break all the pain
– කඳු තරණය කරන්න, සියලු වේදනාවන් බිඳ දමන්න
World’s in my hand, oh, oh
– ලෝකය මගේ අතේ, ඔහ්, ඔහ්
We go overseas, kyodai ka suru body
– අපි පිටරට යනවා, කයෝඩයි කා සුරු ශරීරය
Though tough, niyarikedo tsukan injury
– දැඩි වුවත්, නියාරිකෙඩෝ ට්සුකාන් තුවාල
Mubou sae mone yuuki sa fearless, scarless, it’s our palace
– මුබු සයි මොනේ යූකි සා නිර්භීත, කැළැල් නැති, ඒක අපේ මාළිගාව

I’m a giant (Woo)
– මම යෝධයෙක් (Woo)
I’m a giant (Woo, woo)
– මම යෝධයෙක් (වෝ, වෝ)
Brushing off the lows
– පහත් තැන් ඉවත් කිරීම

Run, run, run before we come, come, come
– දුවන්න, දුවන්න, අපි එන්න කලින් දුවන්න, එන්න, එන්න
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– පිච්චෙනවා, පිච්චෙනවා, පිච්චෙනවා, මොකද අපි ඉවරයි, ඉවරයි, ඉවරයි
Run, run, run before we come, come, come
– දුවන්න, දුවන්න, අපි එන්න කලින් දුවන්න, එන්න, එන්න
I’m a giant, crushing worlds below
– මම යෝධයෙක්, යට ලෝකයන් බිඳ දමනවා


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: