Beıneklıp
Tekst Pesnı
Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Arbalar kóshede dirildeıdi (e, hold up, hold up)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Qyz alǵashqy qardyń ıisin sezedi (Vý)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все)
– Taýyqtar -, kýrtkalar úlken, bárin jegisi keledi (barlyǵy)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Aý, Sen qalaǵannyń bári bizde bar
Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Eı, eı, eı, Eı, Eı, eı
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Itterdi kim shyǵardy? (- Ak; eı, eı, eı)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Itterdi kim shyǵardy? (- Ak)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, воу, воу, е, воу)
– Itterdi kim shyǵardy? (- Ak; eı, Vý, Vý, e, Vý)
Раз-два
– Bir-eki ret
Меня слепит в клубе, как фара
– Meni klýbta faradaǵydaı soqyr etedi
Ты и я молча у бара
– Siz jáne Men barda únsiz otyrmyz
Сегодня откроешь свой талант (У, у, у)
– Búgin siz ózińizdiń talantyńyzdy ashasyz (Ý, ý, ý)
Эй, нахуй френдзону как Галат
– Eı, nahýı frendzoný retinde Galat
На мне грехи и благо, я как салат
– Mende kúnálar men jaqsylyq bar, men salat sıaqtymyn
Они хотели тут бифа
– Olar bıfti osynda alǵysy keldi
Я покажу им, я покажу им — Борат
– Men olarǵa kórsetemin, kórsetemin-Borat
Йоу, я не один
– Ioý, men jalǵyz emespin
Я не доступен, я меняю SIM (SIM)
– Men qol jetimdi emespin, SIM (Sim)ózgertemin
Как сиськи висим (—Им)
– Qalaı sıskı vısım (- lar)
Пропахла куртка, обнимает дым (Скажи им)
– Pıdjak ıiskep, tútindi qushaqtaıdy (olarǵa aıtyńyz)
Смените диджея — он древний, как Рим
– Dıdjeıdi ózgertińiz-bul Rım sıaqty ejelgi
Родился старым, умер молодым (У, у, у)
– Eski bolyp týyldy, jas qaıtys boldy (Ý, ý, ý)
Fuck, эй, о-о-она меня знает — я lowkey (У, у, у)
– Fuck, eı, o – o-Ol meni biledi-men loýkeımin (Ý, ý, ý)
Деньги не могут быть lonely
– Aqsha lonely bolýy múmkin emes
Если всегда в моей зоне
– Eger árqashan meniń aımaǵymda bolsa
Я делаю чисто, йо, trust me, ай
– Men taza jasaımyn, yo, trust me, aı
У, клуб пахнет потом
– Ý, klýb terdiń ıisin sezedi
Мои часы стоят много
– Meniń saǵatym kóp turady
Я приехал на тусу (Е, е, а, а)
– Men týsaǵa keldim (E, e, a, a)
Я просто пришёл работать (Пау, пау, пау, р-р)
– Men jaı ǵana jumysqa keldim (Paý, paý, paý, r-r)
Они на красном Апаче, уже не пешком — я на тачке (У, у)
– Olar qyzyl Apachyda, endi jaıaý emes-men arbamen júrmin (Ý, ý)
Я знаю, чё их колпачит — здесь бабки и холод собачий (Р-р-ра, у, у)
– Men olardyń qaqpaǵynyń ne ekenin bilemin-munda ájeler men ıtterdiń salqyny (R – ra, u, u)
На мне есть кузов как жопа, горячий белый даже после дропа (У, у, у, у, у)
– Meniń denem esek tárizdi, tamshydan keıin de ystyq aq tústi (Ý, ý, ý, ý, ý)
Деньги не только с востока, я захотел много и получил много (Ра, ра, ра, ра)
– Aqsha tek shyǵystan ǵana emes, Men kóp nárseni qaladym jáne kóp nárseni aldym (Ra, ra, ra, ra)
Дал им классику за классикой — я как Моцарт (Пау, пау, пау, у)
– Men olarǵa klasıkadan keıin klasıka berdim — men Mosart sıaqtymyn (Paý, paý, paý, ý)
Курим прямо на танцполе, никто не спросит
– Biz tikeleı bı alańynda temeki shegemiz, eshkim suramaıdy
Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Arbalar kóshede dirildeıdi (e, hold up, hold up)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Qyz alǵashqy qardyń ıisin sezedi (Vý)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все, все)
– Taýyqtar -, kýrtkalar úlken, bárin jegisi keledi (bári, bári)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Aý, Sen qalaǵannyń bári bizde bar
Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Eı, eı, eı, Eı, Eı, eı
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Itterdi kim shyǵardy? (- Ak; eı, eı, eı)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Itterdi kim shyǵardy? (- Ak)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй)
– Itterdi kim shyǵardy? (- Ak; eı, eı)
Мы зашли далеко, нас тут ждут (Нас тут)
– Biz alysqa jettik, bizdi osynda Kútedi (bizdi osynda)
Воу, красивые шутки, тесный круг (Тесный круг)
– Ýaý, ádemi ázilder, tar sheńber (tar sheńber)
Воу, куцый язык, шлём их в пизду (Е, е, е)
– Vý, kýtsyı tili, dýlyǵa olardy pızdý (E, e, e)
Этой хуйнёй я много кого кормлю (Эй, эй)
– Men bul hýınány kóp tamaqtandyramyn (Eı, eı)
Фрики идут нахуй, если я где-то не там
– Frıkı barady nahýı, eger Men onda bir jerde
Семья меня страхует (Страхует)
– Otbasy meni saqtandyrady (saqtandyrady)
Шампанское на пол лью
– Pol lúdegi shampan
Не даю им интервью (Ю, ю, ю, ю, ю)
– Men olarǵa suhbat bermeımin (Iý, ıý, ıý, ıý, ıý)
(Эй, эй, эй, эй) Или я снова просто вру?
– (Eı, eı, eı) nemese Men taǵy da ótirik aıtamyn ba?