SALUKI – DOGS Нуучча Ырыа Тиэкиһэ & Саха тыла Тылбаастанар.

Видеоклип

Ырыа Тиэкиһэ

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Так гавкают на улице (Е, собаки, собако)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Кыыс бастакы хаар (Уу- хаар)курдук сытыйар
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все)
– Куурусса, куртка улахан, бары (барыта)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Ээх, эн баҕарбыт барыта манна баар

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Эй, эй, э- эй, э- эй!
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Ыттары ким таһаарда? (- Ак; эй, эй)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Ыттары ким таһаарда? (- Ак)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, воу, воу, е, воу)
– Ыттары ким таһаарда? (- Ак; эй, во, е, во)

Раз-два
– Иккитэ эрэ
Меня слепит в клубе, как фара
– Кулуупка фар курдук хараҕа суох
Ты и я молча у бара
– Эн мин да саҥарбаппын
Сегодня откроешь свой талант (У, у, у)
– Бүгүн бэйэҥ талааннааххын (У, у, у)
Эй, нахуй френдзону как Галат
– Эй, нахуй Френдзон Галат курдук
На мне грехи и благо, я как салат
– Мин аньыым-харам, үтүөм-нэм барыта салат курдук
Они хотели тут бифа
– Манна бифаны баҕардылар
Я покажу им, я покажу им — Борат
– Мин кинилэргэ көрдөрүөм – быраатым
Йоу, я не один
– Йоу мин соҕотох буолбатахпын
Я не доступен, я меняю SIM (SIM)
– Мин сатаммаппын ,сим (сим)
Как сиськи висим (—Им)
– Суруктарынан ыйанан турабыт (-Им)
Пропахла куртка, обнимает дым (Скажи им)
– Куртка сүппүт, буруо бурҕачыйар (эт кинилэргэ)
Смените диджея — он древний, как Рим
– Дидьейи атастаһыҥ-кини былыргы Рим курдук
Родился старым, умер молодым (У, у, у)
– Эдэрдэргэ (У, у, у)төрөөбүт
Fuck, эй, о-о-она меня знает — я lowkey (У, у, у)
– Эй, эй, о- о мин билэр-Ленскэйгэ (У, у, у)
Деньги не могут быть lonely
– Харчы куһаҕана суох
Если всегда в моей зоне
– Мин зонабар куруук баар буоллаҕына
Я делаю чисто, йо, trust me, ай
– Мин ыраас, йо, сайаапка оҥоробун.

У, клуб пахнет потом
– Кулууп хойут хорутар
Мои часы стоят много
– Чаһым элбэх
Я приехал на тусу (Е, е, а, а)
– Мин онно (Е, е, А, а)кэллим
Я просто пришёл работать (Пау, пау, пау, р-р)
– Мин көннөрү үлэлии кэлбитим (Пау, пау, р- р)

Они на красном Апаче, уже не пешком — я на тачке (У, у)
– Они на красном Апаче, никто сатыы барбаттар-я на тачке (У, у)
Я знаю, чё их колпачит — здесь бабки и холод собачий (Р-р-ра, у, у)
– Мин билэбин, чэ кинилэр халпачит-манна эбэҥкилэр уонна тымныы ыт (Р- р- Р,у, у)
На мне есть кузов как жопа, горячий белый даже после дропа (У, у, у, у, у)
– Мне не есть кузов как жопа, привет белый белый даже (У, у, у, у)
Деньги не только с востока, я захотел много и получил много (Ра, ра, ра, ра)
– Харчы илин эҥэртэн эрэ буолбакка, элбэҕи ылыан баҕардым (Ра, ра, ра)

Дал им классику за классикой — я как Моцарт (Пау, пау, пау, у)
– Классикам за классику — я как Мцарт (пау, пау, у)
Курим прямо на танцполе, никто не спросит
– Быһа үҥкүүгэ тардабыт да, ким да ыйыппат

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Так гавкают на улице (Е, собаки, собако)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Кыыс бастакы хаар (Уу- хаар)курдук сытыйар
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все, все)
– Куурусса, куртка улахан, бары (барыта, барыта)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Ээх, эн баҕарбыт барыта манна баар

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Эй, эй, э- эй, э- эй!
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Ыттары ким таһаарда? (- Ак; эй, эй)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Ыттары ким таһаарда? (- Ак)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй)
– Ыттары ким таһаарда? (- Ак; эй, эй)

Мы зашли далеко, нас тут ждут (Нас тут)
– Биһиги ыраах бардыбыт, манна биһигини күүтэллэр (манна)
Воу, красивые шутки, тесный круг (Тесный круг)
– Дьэ, кыраһыабай оонньуу, кыараҕас эргимтэ (кыараҕас эргимтэ)
Воу, куцый язык, шлём их в пизду (Е, е, е)
– Во, кецый язык, шлем В пизду (Е, е, е)
Этой хуйнёй я много кого кормлю (Эй, эй)
– Бу хуйня я многие кормю (Эй, эй)
Фрики идут нахуй, если я где-то не там
– Ханна эрэ барбатахпына фриктар бараллар
Семья меня страхует (Страхует)
– Семья меня страховать (Страховать)
Шампанское на пол лью
– Шампанскай Польша
Не даю им интервью (Ю, ю, ю, ю, ю)
– Кинилэргэ интервью биэрбэппин (Ю, ю, ю, ю)
(Эй, эй, эй, эй) Или я снова просто вру?
– (Эй, эй, эй) эбэтэр Яна просто вру?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: