SALUKI – SOYUZ TEST Rwsia Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

У, вау, вау, вау, вау, вау, вау
– Dewch i gwrdd â’r tîm
«BOLSHIE KURTKI»
– “BOLSHIE KURTKI”

Я приехал за писят две минуты до посадки (Я)
– Cyrhaeddais ddau funud cyn byrddio (I)
Теперь все канавы для нас становятся гладкими
– Nawr mae’r holl ffosydd yn dod yn llyfn i ni
Двигаюсь как опытный, бля, потому что я опытный
– Rwy’n symud fel fuck profiadol oherwydd fy mod i’n brofiadol
Нахуй обязаловку, я сам для себя главный (Начальник)
– Fi yw’r bos i fi fy hun (I am the boss for myself)
Со мной рядом брат, брат, брат и ещё брат (Вау)
– Yn fy ymyl mae brawd, brawd, brawd a brawd arall (Wow)
Оглянуться не успел, как за мной стоит отряд
– Doedd gen I ddim amser i edrych yn ôl, gan fod carfan y tu ôl i mi
О да, бля, я всему рад (И-и-е)
– Oh yeah, fuck, i’m happy about everything (yr wyf yn hapus am bopeth)
Я прыгнул с бала на квадрат (И-и-е; кэш, кэш, кэш, кэш)
– Neidiais o’r bêl i’r sgwâr (Ac-ac-e; cache, cache, cache, cache)

Три утра
– Tri yn y bore
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Снова
– Eto
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Чтобы закрыть твои проблемы
– I gau eich problemau
Мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Чтобы закрыть эти пробелы во мне
– I gau’r bylchau hyn ynof fi

А жизнь не казалась сахаром, когда все дома плакали
– Ac nid oedd bywyd yn ymddangos fel siwgr pan oedd pawb gartref yn crio
Господь дал сотворить чудес — остались благодарными
– Caniataodd Yr Arglwydd inni greu gwyrthiau — arhoswn yn ddiolchgar
Ночь расцелует спальники, да, мне хватает практики
– Bydd y noson yn cusanu bagiau cysgu, ie, mae gen i ddigon o ymarfer
Сначала были залики, ща собираем стадики
– Ar y dechrau roedd galwadau, nawr rydym yn casglu camau
Я начал думать на кого составить завещание
– Dechreuais feddwl am bwy i wneud ewyllys ar ei gyfer
Если я люблю, значит, я даю обещание
– Os ydw i wrth fy modd, yna rwy’n gwneud addewid.
Все мои пацаны CEO, у нас ща будет совещание
– Mae fy holl guys Yn Brif Weithredwyr, rydym yn mynd i gael cyfarfod ar hyn o bryd
Да, эти бабки благо, но не давай им развращать себя
– Ydy, mae’r neiniau hyn yn dda, ond peidiwch â gadael iddyn nhw eich llygru chi

Три утра
– Tri yn y bore
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Снова
– Eto
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Чтобы закрыть твои проблемы
– I gau eich problemau
Вау, мне нужен банкомат
– I need YR ATM
Чтобы закрыть эти пробелы во мне
– I gau’r bylchau hyn ynof fi


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: