ווידעא קלעמערל
ליריקס
У, вау, вау, вау, вау, вау, вау
– וואַו, וואַו, וואַו, וואַו, וואַו, וואַו, וואַו
«BOLSHIE KURTKI»
– “באָלשיע קורטקי”
Я приехал за писят две минуты до посадки (Я)
– איך בין אָנגעקומען צוויי מינוט איידער איך בין אַרויפֿגעפֿאָרן (I)
Теперь все канавы для нас становятся гладкими
– איצט ווערן אַלע גראָבן גלאַט פֿאַר אונדז
Двигаюсь как опытный, бля, потому что я опытный
– איך מאַך ווי אַן יקספּיריאַנסט זין ווייַל איך בין יקספּיריאַנסט
Нахуй обязаловку, я сам для себя главный (Начальник)
– זין די פליכט, איך בין דער באַלעבאָס פֿאַר זיך (באַלעבאָס)
Со мной рядом брат, брат, брат и ещё брат (Вау)
– לעבן מיר איז אַ ברודער, אַ ברודער, אַ ברודער און אַן אַנדער ברודער (וואָו)
Оглянуться не успел, как за мной стоит отряд
– איך האָב נישט געהאַט קיין צייט צו קוקן צוריק, ווײַל עס איז אַ קלאַדע הינטער מיר
О да, бля, я всему рад (И-и-е)
– אָ יאָ, זין, איך בין צופרידן וועגן אַלץ (און-און-ע)
Я прыгнул с бала на квадрат (И-и-е; кэш, кэш, кэш, кэш)
– איך שפּרינגען פון די פּילקע צו די קוואַדראַט (און-און-ע; קאַש, קאַש, קאַש, קאַש)
Три утра
– דרײַ אין דער מאָרגן
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Снова
– ווידער
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Чтобы закрыть твои проблемы
– צו פֿאַרמאַכן דײַנע פּראָבלעמס
Мне нужен банкомат
– איך דאַרף אַ אַטעם
Чтобы закрыть эти пробелы во мне
– צו פאַרמאַכן די לאַקעס אין מיר
А жизнь не казалась сахаром, когда все дома плакали
– און דאָס לעבן האָט נישט אויסגעזען ווי צוקער ווען אַלע אין דער היים האָבן געוויינט
Господь дал сотворить чудес — остались благодарными
– דער אייבערשטער האָט אונדז דערלויבט צו שאַפֿן נס — מיר זענען געבליבן דאַנקבאַר
Ночь расцелует спальники, да, мне хватает практики
– די נאַכט וועט קוש סליפּינג באַגס, יאָ, איך האָבן גענוג פיר
Сначала были залики, ща собираем стадики
– אין ערשטער עס זענען געווען רופט, איצט מיר זענען קאַלעקטינג סטאַגעס
Я начал думать на кого составить завещание
– איך האָב אָנגעהויבן טראַכטן וועגן וועמען צו מאַכן אַ וועט פֿאַר
Если я люблю, значит, я даю обещание
– אויב איך ליבע, דעמאָלט איך מאַכן אַ צוזאָג.
Все мои пацаны CEO, у нас ща будет совещание
– אַלע מײַנע מענטשן זענען סעאָס, מיר וועלן האָבן אַ באַגעגעניש איצט
Да, эти бабки благо, но не давай им развращать себя
– יאָ, די באָבעס זענען גוט, אָבער לאָזן זיי נישט פאַרדאָרבן איר
Три утра
– דרײַ אין דער מאָרגן
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Снова
– ווידער
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Чтобы закрыть твои проблемы
– צו פֿאַרמאַכן דײַנע פּראָבלעמס
Вау, мне нужен банкомат
– וואַו, איך דאַרפֿן אַ אַטם
Чтобы закрыть эти пробелы во мне
– צו פאַרמאַכן די לאַקעס אין מיר