Heronwater – Сияешь 934-8777 Mga rasyano Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

(Ай) Стэки, стэки, стэки
– Mga stack, Stack, Stack
Пропал, как ацтеки (Ай)
– Nawala tulad ng Aztecs (Ai)
Меня не найти в инете
– Hindi ko mahanap sa Internet
Я расту, делаю деньги (Я)
– Lumalaki ako, kumita ng pera (Ako)
Я храню твои секреты
– Itinatago ko ang iyong mga lihim.
Что уйдут со мной на небо
– Na sila ay pupunta sa langit kasama ko
Когда земля съест моё тело
– Kapag kinakain ng lupa ang aking katawan
Ты стала не тем, кем хотела
– Hindi ka naging kung sino ang gusto mong maging.
Ты живёшь не с тем, кем хотела
– Hindi ka nakatira sa taong nais mong mabuhay.
В номерах отеля
– Sa mga silid ng hotel
В номерах своего тела (Ой-ой)
– Sa mga silid ng iyong katawan (Oh-oh)
Найдёшь мой, но я не возьму
– Mahahanap mo ang akin, ngunit hindi ko ito kukunin

Don’t worry, baby, ночью ты снимаешь нимб
– Huwag mag-alala, sanggol, inaalis mo ang halo sa gabi
Don’t worry, baby, ночью ты сияешь с ним
– Huwag mag-alala, sanggol, sa gabi ay lumiwanag ka sa kanya
Дождь смоет всё, что хочешь, но не наши дни
– Huhugasan ng ulan ang lahat ng gusto mo, ngunit hindi ang aming mga araw
Они внутри, не в голове, а в груди
– Nasa loob sila, hindi sa ulo, ngunit sa dibdib
Don’t worry, baby, ночью ты снимаешь нимб
– Huwag mag-alala, sanggol, inaalis mo ang halo sa gabi
Don’t worry, baby, ночью ты сияешь с ним
– Huwag mag-alala, sanggol, sa gabi ay lumiwanag ka sa kanya
Дождь смоет всё, что хочешь, но не наши дни
– Huhugasan ng ulan ang lahat ng gusto mo, ngunit hindi ang aming mga araw
Они внутри, не в голове, а в груди
– Nasa loob sila, hindi sa ulo, ngunit sa dibdib

Не Chrome Hearts, но на наших отношениях крест (Крест)
– Hindi mga puso ng Chrome, ngunit mayroong isang krus sa aming relasyon
Твой стеклянный взгляд, в этот раз он издаёт треск (О-о-у)
– Ang iyong glassy gaze, oras na ito ito ay gumagawa ng isang crack (Ooh)
Бриллиант с фианитом так похожи на блеск (У-у-у)
– Ang brilyante at cubic zirconia ay mukhang katulad ng kinang (Ooh)
И так схожи по внешке, их отличит только тест (Е-е)
– At ang mga ito ay magkatulad sa hitsura, sila ay makikilala lamang sa pamamagitan ng pagsubok (E-e)
Роллим, роллим, роллим — это стэки, не gas
– Rollim, rollim, rollim-ang mga ito ay mga stack, hindi gas
Кровью, кровью, кровью изливаюсь на крест
– May dugo, may dugo, may dugo ibubuhos ko sa krus
Ты не такая, как все (Нет), FIJI вода на Cartier (Вэй)
– Hindi ka tulad ng iba (hindi), FIJI water at Cartier (Wei)
Столько шаров у тебя дома, будто это фильм «Вверх» (О, да)
– Maraming mga lobo sa iyong bahay, tulad ng isang pelikula na ” Up “(Oh, yeah)
Бум, фейерверк (Damn)
– Boom, paputok (sumpain)
Даже в будни ты в первом
– Kahit weekdays, ikaw ang una
Говоришь: «Грубый и нервный»
– Sabi mo, ” bastos at kinakabahan,”
Стал таким грубым и нервным
– naging bastos at kinakabahan ka.
Но твои губы синеют
– Ngunit ang iyong mga labi ay nagiging asul
Тон цвета пудры сирени
– Kulay ng kulay ng Lilac powder
И ты худая всё время
– At ikaw ay payat sa lahat ng oras
Это не из-за диеты
– Hindi dahil sa diet.

Воу-воу-воу
– Whoa, whoa, whoa
Я не хочу засыпать, я не хочу просыпаться
– Ayokong makatulog, ayokong magising
Воу-воу-воу
– Whoa, whoa, whoa
Наизусть знаю тебя, и ты не будешь меняться (У, у, е)
– Kilala kita sa puso, at hindi ka magbabago (U, u,e)

Don’t worry, baby, ночью ты снимаешь нимб
– Huwag mag-alala, sanggol, inaalis mo ang halo sa gabi
Don’t worry, baby, ночью ты сияешь с ним
– Huwag mag-alala, sanggol, sa gabi ay lumiwanag ka sa kanya
Дождь смоет всё, что хочешь, но не наши дни
– Huhugasan ng ulan ang lahat ng gusto mo, ngunit hindi ang aming mga araw
Они внутри, не в голове, а в груди
– Nasa loob sila, hindi sa ulo, ngunit sa dibdib
Don’t worry, baby, ночью ты снимаешь нимб
– Huwag mag-alala, sanggol, inaalis mo ang halo sa gabi
Don’t worry, baby, ночью ты сияешь с ним
– Huwag mag-alala, sanggol, sa gabi ay lumiwanag ka sa kanya
Дождь смоет всё, что хочешь, но не наши дни
– Huhugasan ng ulan ang lahat ng gusto mo, ngunit hindi ang aming mga araw
Они внутри, не в голове, а в груди
– Nasa loob sila, hindi sa ulo, ngunit sa dibdib


Heronwater

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: