Rauw Alejandro & Feid – Revolú स्पेनिश गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

Ra-Rauw
– रा-राउव

Ey, shorty, avísame
– अरे, छोटू, मुझे पता है
Con este fríito me haces falta tú
– इस ठंड के साथ मुझे आपकी जरूरत है
¿Por dónde vienes? Actualízame
– तुम कहाँ से आ रहे हो? मुझे अपडेट करें
Dijiste “bellaqueo” y ese es el mood
– आप “बेलाक्वियो” कहा और कहा कि मूड है
Por ahí hay un par de videos, qué revolú
– वहाँ कुछ वीडियो हैं, क्या अफवाह है

Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– कल हमारे पास ‘एक ब्रेकडाउन था, हमें’ देखें
Fue culpa de la nota que subió al cuarto nivel
– यह नोट का दोष था जो चौथे स्तर तक चला गया
Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– कल हमारे पास ‘एक ब्रेकडाउन था, हमें’ देखें
Y en verda’ no importa que se enteren que te vo’a comer, te vo’a comer (Wow)
– और सच में ‘इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि उन्हें पता चले कि मैं तुम्हें खाऊंगा, मैं तुम्हें खाऊंगा (वाह)

Dando visaje en el VI
– छठी में चेहरा दे
Hoy no hay que esconderse, mami, dale, tírate, que nos vamo’ pa’ encima
– आज कोई जरूरत नहीं है छिपाने के लिए, माँ, चलो, अपने आप को फेंक, हम पर’ पा ‘ जा रहे हैं
Hoy salimo’ en TikTok, si ve’ los flashes, baby, no te cohíbas
– आज मैं ‘टिकटॉक पर, अगर आप देखते हैं’ फ्लैश, बेबी, आप आत्म-सचेत नहीं थे
Aquí sobran las botella’, bebé, vira pa’ acá porque su mesa está vacía
– यहाँ बहुत सारी बोतलें हैं’, बेबी, ‘ यहाँ की ओर मुड़ें क्योंकि आपकी टेबल खाली है
Mami, no pague’ na’, que hoy to’ corre por la mía
– माँ, ‘ना’ का भुगतान न करें, कि आज ‘रन फॉर माइन’ के लिए
Se pone horny si le hablo español
– वह सींग का हो जाता है अगर मैं स्पेनिश बात करने के लिए उसे
She say “bae”, yo le digo “mi amor”, ah-ah
– वह कहती है “बाए”, मैं कहता हूं “मेरा प्यार”, आह-आह
Noche de perreo y sudor
– कुतिया और पसीने की रात
Hoy voy a tocarte to’a, mami
– आज मैं तुम्हें छूने जा रहा हूँ, माँ
Viste, viste, cómo te pusiste
– क्या आपने देखा, क्या आपने देखा, आपको कैसे मिला
El FERXXO canta y ella se desviste
– फेरक्सो गाती है और वह कपड़े उतारती है
No le copia a más nadie, ¿oíste? Uy
– वह किसी और की नकल नहीं करता, क्या आपने सुना? उफ़

Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– कल हमारे पास ‘एक ब्रेकडाउन था, हमें’ देखें
Fue culpa de la nota que subió al cuarto nivel
– यह नोट का दोष था जो चौथे स्तर तक चला गया
Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– कल हमारे पास ‘एक ब्रेकडाउन था, हमें’ देखें
Y en verda’ no importa que se enteren que te vo’a comer, te vo’a comer
– और यह सच नहीं है अगर वे पता है कि मैं तुम्हें खाने जा रहा हूँ, मैं तुम्हें खाने जा रहा हूँ

Nadie ‘tá viendo, ¿y qué tú espera’?
– कोई भी ‘देख रहा है, और आप क्या इंतजार कर रहे हैं’?
Nadie ‘tá viendo, ma, ¿y qué tú espera’, pa?
– कोई नहीं देख रहा है, माँ, और आप क्या इंतजार कर रहे हैं, पा?
Nadie ‘tá viendo, ¿y qué tú espera’?
– कोई भी ‘देख रहा है, और आप क्या इंतजार कर रहे हैं’?
Y tú no fantasmea’, perro, dile
– और तुम भूत नहीं करते’, कुत्ते, उसे बताओ
Nadie ‘tá viendo, pa, pues vamo’ a darle, ma
– कोई नहीं देख रहा है, पा, ठीक है मैं इसे देने जा रहा हूँ, माँ
Nadie ‘tá viendo, pa, pues vamo’ a darle, ma
– कोई नहीं देख रहा है, पा, ठीक है मैं इसे देने जा रहा हूँ, माँ
Nadie ‘tá viendo, pues vamo’ a darle
– कोई नहीं देख रहा है, इसलिए मैं उसे देने जा रहा हूं
Nadie ‘tá viendo, ¿y que me quite? Nacarile
– कोई नहीं देख रहा है, और मुझे क्या करना चाहिए? पियरलेसेंट

Dejemo’ la perse
– चलो ‘ला पर्स’ छोड़ दें
Nadie ‘tá grabando, ya to’ el mundo ‘tá envuelto
– कोई भी रिकॉर्डिंग नहीं है, फिर दुनिया शामिल नहीं है
Ella no para de moverse
– वह हिलना बंद नहीं करती
Es que le está gustando lo que está sintiendo
– क्या वह पसंद कर रहा है कि वह क्या महसूस कर रहा है
Y yo con mis ojos te dejé saber
– और मैं अपनी आँखों से आपको बताता हूँ
Que esta noche en mi cama te voy a hacer mi mujer, eh
– कि आज रात मेरे बिस्तर में मैं तुम्हें अपनी पत्नी बनाने जा रहा हूँ, एह
Imaginando cómo tú lo debes hacer
– कल्पना करना कि आपको इसे कैसे करना चाहिए
Esto es cosa nuestra y nadie lo tiene que entender, mi bebé (Wow)
– यह हमारी बात है और किसी को भी समझना नहीं है, मेरे बच्चे (वाह)
Rauw, Feid
– राऊ, फीद

Ey, shorty, avísame
– अरे, छोटू, मुझे पता है
Con este fríito me haces falta tú
– इस ठंड के साथ मुझे आपकी जरूरत है
¿Por dónde vienes? Actualízame
– तुम कहाँ से आ रहे हो? मुझे अपडेट करें
Dijiste “bellaquera” y ese es el mood
– आपने कहा” बेलाक्वेरा ” और वह मूड है
Por ahí hay par de video’, qué revolú
– वहाँ कुछ वीडियो हैं ‘, क्या अफवाह है

Ey, jaja
– हे, हाहा
El rey de las melodía’ junto al nene de las bichotas, jeje
– द किंग ऑफ द मेलोडी ‘ बग्स के बच्चे के बगल में, हेहे
El Zorro con El FERXXO, El FERXXO con El Zorro, ey
– लोमड़ी के साथ लोमड़ी, लोमड़ी के साथ लोमड़ी, अरे
Ando con Cautela y Dímelo Ninow
– मैं सावधानी के साथ चलता हूं और मुझे निनो बताता हूं
Kenobi
– केनोबी
Ra-Rauw
– रा-राउव
Con Feid
– फीद के साथ
Ra-Rauw
– रा-राउव
Con Feid
– फीद के साथ


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: