Mother doesn’t know where love has gone
– 母亲不知情去了哪里
She says it must be youth that keeps us feeling strong
– 她说一定是青春让我们感到坚强
I see it in her face that’s turned to ice
– 我从她的脸上看到它变成了冰
And when she smiles, she shows the lines of sacrifice
– 当她微笑时,她表现出牺牲的线条
And now I know what they’re saying
– 现在我知道他们在说什么了
As our sun begins to fade
– 当我们的太阳开始褪色
And we made our love on wasteland
– 我们在荒地上做爱
And through the barricades
– 穿过路障
Father made my history
– 父亲创造了我的历史
He fought for what he thought would set us somehow free
– 他为他认为能让我们自由的东西而战
He taught me what to say in school
– 他在学校教我说什么
I learned it off by heart but now that’s torn in two
– 我是用心学的,但现在它被撕成两半了
And now I know what they’re saying
– 现在我知道他们在说什么了
In the music of the parade
– 在游行的音乐中
And we made our love on wasteland
– 我们在荒地上做爱
And through the barricades
– 穿过路障
Born on different sides of life
– 生于生活的不同面
But we feel the same and feel all of this strife
– 但我们也有同样的感觉,感受到这一切的冲突
So come to me when I’m asleep (asleep)
– 所以当我睡着的时候来找我
And we’ll cross the lines and dance upon the streets
– 我们将跨越界限,在街上跳舞
And now I know what they’re saying
– 现在我知道他们在说什么了
As the drums begin to fade
– 随着鼓声开始褪色
And we made our love on wasteland
– 我们在荒地上做爱
And through the barricades
– 穿过路障
Oh, turn around and I’ll be there
– 哦,转过身来,我会去的
Well, there’s a scar right through my heart but I’ll bare it again
– 好吧,我的心有一道伤疤,但我会再把它露出来的
Oh, I thought we were the human race
– 哦,我还以为我们是人类呢
But we were just another borderline case
– 但我们只是另一个边缘案例
And the stars reach down and tell us
– 星星伸手告诉我们
That there’s always one escape
– 总有一个逃避
Oh, I don’t know where love has gone
– 哦,我也不知道爱情去了哪里
And in this troubled land desperation keeps us strong
– 在这片混乱的土地上,绝望使我们坚强
Friday’s child is full of soul
– 星期五的孩子充满了灵魂
With nothing left to lose, there’s everything to go
– 没有什么可以失去的,一切都可以去
Now I know what they’re saying
– 现在我知道他们在说什么了
It’s a terrible beauty we’ve made
– 这是我们创造的一个可怕的美丽
So we make our love on wasteland
– 所以我们在荒地上做爱
And through the barricades
– 穿过路障
And now I know what they’re saying
– 现在我知道他们在说什么了
As our hearts go to their graves
– 当我们的心走向坟墓时
And we made our love on wasteland
– 我们在荒地上做爱
Oh, and through the barricades
– 哦,穿过路障
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/03/spandau-ballet-through-the-barricades-英語-歌詞-中國人-翻譯-1.jpg)
Spandau Ballet – Through The Barricades 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.