Rauw Alejandro – Cosa Nuestra സ്പാനിഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
– ഇത് ഞങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണ്, അവർക്ക് മനസ്സിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
– ഇത് ഞങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണ്, അവർക്ക് മനസ്സിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
Esto es cosa nuestra, esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം, ഇതാണ് നമ്മുടെ കാര്യം
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
– ഇത് ഞങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണ്, അവർക്ക് മനസ്സിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.

Es tan corto el amor y tan largo el olvido
– സ്നേഹം വളരെ ചെറുതാണ്, മറക്കുന്നത് വളരെ നീണ്ടതാണ്
A veces, a veces me levanto de pie izquierdo
– ചിലപ്പോള്, ചിലപ്പോള് ഞാന് ഇടതു കാലില് എഴുന്നേല്ക്കും.
Sin mirar atrás cada quien siguió su camino
– തിരിഞ്ഞു നോക്കാതെ എല്ലാവരും അവരവരുടേതായ വഴിയിലൂടെ നടന്നു.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
Como las hojas y el viento, viene y va tu recuerdo
– ഇലകളും കാറ്റും പോലെ, നിന്റെ ഓര്മ്മ വരുന്നു, പോകുന്നു
Y apuesto, también, que lo mismo, mi negra, te pasa
– ഞാനും പന്തയം വെക്കുന്നു, എന്റെ നീഗ്രോ, നിങ്ങള്ക്കും സംഭവിക്കും
¿Cuánta’ luna’ contemplando tu desnudez?
– നിങ്ങളുടെ നഗ്നതയെ കുറിച്ച് എത്ര ‘ചന്ദ്രൻ’ ചിന്തിക്കുന്നു?
Escuchar tu nombre es una sensación que no se sana
– നിങ്ങളുടെ പേര് കേൾക്കുന്നത് സുഖപ്പെടാത്ത ഒരു വികാരമാണ്
Y yo sigo curándome, curándome
– ഞാന് സുഖപ്പെടുത്തുന്നു, സുഖപ്പെടുത്തുന്നു

¿Por qué yo no puedo tenerla?
– എന്തുകൊണ്ട് എനിക്കവളെ കിട്ടുന്നില്ല?
Dios mío, ayúdame, que yo
– ദൈവമേ, എന്നെ രക്ഷിക്കണമേ, ഞാൻ

Voy de cama en cama, buscándola y no la encuentro
– ഞാൻ ഉറങ്ങാൻ കിടന്നു, അവളെ തിരയുന്നു, എനിക്ക് അവളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
Sigo con mis bandolero’ hasta que se nos acabe el tiempo
– ഞാൻ ഇപ്പോഴും എന്റെ ബാൻഡോലെറോസിനൊപ്പം ഉണ്ട്, ഞങ്ങൾ സമയം കളയുന്നത് വരെ.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
A ustedes los tengo vigilao’, de sus movies estoy atento
– ഞാൻ നിങ്ങളെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സിനിമകൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
Añádele más, y más dinero y tenemos un acuerdo
– കൂടുതൽ, കൂടുതൽ പണം ചേർക്കുക, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു കരാർ ഉണ്ട്.

Por las calles hay ojos que lloran lágrimas de pena
– തെരുവിൽ കരയുന്ന കണ്ണുകൾ
La diferencia es que unos hacia adentro, otro’ hacia afuera
– ചിലത് അകത്തേക്കും ചിലത് പുറത്തേക്കും
Tenemo’ que hablar un par de tema’ que no hemo’ habla’o
– നമ്മൾ ഇതുവരെ സംസാരിക്കാത്ത ചില വിഷയങ്ങളെക്കുറിച്ച് നമ്മൾ സംസാരിക്കണം.
Que llegue el siguiente problema, que el de ayer todavía no me ha tumba’o
– അടുത്ത പ്രശ്നം വരട്ടെ, ഇന്നലത്തെ ഒരെണ്ണം ഇതുവരെ എന്നെ തട്ടിയിട്ടില്ല

¿Por qué yo no puedo tenerla?
– എന്തുകൊണ്ട് എനിക്കവളെ കിട്ടുന്നില്ല?
Dios mío, ayúdame, que yo
– ദൈവമേ, എന്നെ രക്ഷിക്കണമേ, ഞാൻ

Voy de cama en cama, buscándola y no la encuentro
– ഞാൻ ഉറങ്ങാൻ കിടന്നു, അവളെ തിരയുന്നു, എനിക്ക് അവളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
Sigo con mis bandolero’ hasta que se nos acabe el tiempo
– ഞാൻ ഇപ്പോഴും എന്റെ ബാൻഡോലെറോസിനൊപ്പം ഉണ്ട്, ഞങ്ങൾ സമയം കളയുന്നത് വരെ.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
A ustedes los tengo vigilao’, de sus movies estoy atento
– ഞാൻ നിങ്ങളെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സിനിമകൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു.
Esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം
Añádele más, y más dinero y tenemos un acuerdo
– കൂടുതൽ, കൂടുതൽ പണം ചേർക്കുക, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു കരാർ ഉണ്ട്.

Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
– ഇത് ഞങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണ്, അവർക്ക് മനസ്സിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
– ഇത് ഞങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണ്, അവർക്ക് മനസ്സിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
Esto es cosa nuestra, esto es cosa nuestra
– ഇത് നമ്മുടെ കാര്യം, ഇതാണ് നമ്മുടെ കാര്യം
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
– ഇത് ഞങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് ആണ്, അവർക്ക് മനസ്സിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.

Esta es WVOZ AM
– ഇത് ആം ആദ്മി പാര്ട്ടി
En todo Puerto Rico son exactamente las 4:20 de la tarde
– പ്യൂർട്ടോ റിക്കോയിലെ മുഴുവൻ സമയവും ഉച്ചയ്ക്ക് 4.20 ആണ്.
El siguiente artista que quiero presentar es uno de los cantantes más querido’ en toda la isla y en el mundo entero
– ഞാൻ അവതരിപ്പിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന അടുത്ത കലാകാരൻ ദ്വീപിലെയും ലോകത്തിലെയും ഏറ്റവും പ്രിയപ്പെട്ട ഗായകരിൽ ഒരാളാണ്.
Ahora soltero codiciado
– ഇപ്പോൾ യോഗ്യതയുള്ള ബാച്ചിലർ
Hoy nos presenta el álbum Cosa Nuestra
– ഇന്ന് അദ്ദേഹം ആൽബം കോസ ന്യൂസ്ട്ര അവതരിപ്പിക്കുന്നു
Con ustedes: Raúl Alejandro
– നിങ്ങളോടൊപ്പം: റൌൽ അലെജാൻഡ്രോ
Ra-Ra-Raúl Alejandro
– റാ-റാ-റൌൾ അലെജാൻഡ്രോ


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: