SALUKI – RADIO CITY GIRLS Vene Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– Hoodrat – lihtsalt bulling, vihane (I-A)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– Hoodlife pole lihtne (I-A)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– Nad tahtsid nagu meie, aga ma ei anna neile stiili
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– Raha kasvab minu seljakotis, ma olen nagu nohik (E-E)

I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– Ma tean, ma tean, ma tean (sa oled lihtsalt hoor, ho)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше? (Е-е)
– Kõik on minu kõrval, Bro, mis on poppin? Mis seal edasi on? (E-E)
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– Kustuta mu number, moneyphone kohe teisel ühendusel
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– Plaksutamine tema perse nagu powerslapp ‘ A (I)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– Mina, matkan, tean, mis mind homme ootab (oh, baby please)

I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know


Radio City — Hi-Fi
– Radio City — Hi-Fi
Наши голоса — жара в голове, май
– Meie hääled-kuumus peas, mai
Мои слова — бархат на твоих губах
– Minu sõnad on samet su huultel
Мои мувы виральны (I know, I know, I know, I—)
– Minu muvid on viraalsed (ma tean, ma tean, ma tean, I -)
Залетаю в эти клубы, даже если меня никогда там не было
– Lendan nendesse klubidesse, isegi kui ma pole seal kunagi olnud
Твои типы нам завидуют, я понимаю — у них ничё не было
– Teie tüübid kadestavad meid, ma saan aru – neil polnud midagi
Вы до сих пор говорите, что ебали game, — но у вас ещё не было
– Sa ikka ütled, et sa keppisid mängu — aga sul pole seda veel olnud
Я могу делать одно и другое, ведь это и то у вас не было
– Ma saan teha ühte ja teist, sest teil polnud seda ja seda

Дайс в пол — две шестёрки лицом
– Dice põrandale-kaks kuus nägu
Бэнкролл — скажи, нам повезло
– Bankroll-ütle, et meil vedas
Флоу — похуй, флипнул 2x, нашёл
– Flow-kurat, fliped 2x, leitud
Yeah, I know, I know, I know, I know
– Yeah, I know, I know, I know, I know

Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– Hoodrat – lihtsalt bulling, vihane (I-A)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– Hoodlife pole lihtne (I-A)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– Nad tahtsid nagu meie, aga ma ei anna neile stiili
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– Raha kasvab minu seljakotis, ma olen nagu nohik (E-E)

I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– Ma tean, ma tean, ma tean (sa oled lihtsalt hoor, ho)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше?
– Kõik on minu kõrval, Bro, mis on poppin? Mis seal edasi on?
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– Kustuta mu number, moneyphone kohe teisel ühendusel
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– Plaksutamine tema perse nagu powerslapp ‘ A (I)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– Mina, matkan, tean, mis mind homme ootab (oh, baby please)

I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know

Эти часы дорогие, как её лицо
– See kell on kallis nagu tema nägu
Сюрприз, когда ты голая
– Üllatus, kui sa oled alasti
Это приз, что ты со мной
– See on auhind, et olete minuga
На вершине не холодно
– Ülaosas pole külm

Смех, сколько я им отдал
– Naer, kui palju ma neile andsin
Но где не любилось, я убегал засветло
– Aga kus ma ei armastanud, jooksin valgusesse
Кто бы там чё не болтал
– Kes seal ei räägiks
Они все сложились, как будто бы домино (Воу, е)
– Nad kõik kujunesid välja nagu Domino (Woo, e)
Эти круги под глазами, да, я рокстар
– Need ringid silmade all, jah, ma olen Rockstar
Дал новый новый альбом, теперь я попстар
– Andis uue uue albumi, nüüd olen popstar
Они хотят мой звук, я сделаю новых два
– Nad tahavad minu heli, ma teen kaks uut

Навсегда отвязались
– Igavesti lahti ühendatud
От всех тех, кто недовисел до талого
– Kõigist neist, kes pole sulanud
Недопизделись за партами
– Puududa laudade taga
Так и не поняли главного (Е, е)
– Nad ei saanud peamisest aru (E, E)
Чё вообще надо вам?
– Mida teil üldse vaja on?
Я всё знаю
– Ma tean kõike
Я всё знаю
– Ma tean kõike
Я всё знаю
– Ma tean kõike
Я всё знаю
– Ma tean kõike
Я всё знаю
– Ma tean kõike
Мне снятся сны или то жизнь снам?
– Kas mul on unenägusid või elu unenägusid?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: