SALUKI – RADIO CITY GIRLS रशियन गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– हुडरेट – फक्त धमकावणे ,रागावणे (मला)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– हुडलाइफ सोपी नाही (मी आहे)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– त्यांना आमच्यासारखं व्हायचं होतं, पण मी त्यांना स्टायलिस्ट देणार नाही
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– माझ्या बॅगेत पैसे वाढत आहेत ,मी मूर्खासारखा आहे (ई-ई)

I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे (तू फक्त वेश्या आहेस, हो)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше? (Е-е)
– प्रत्येकजण माझ्याबरोबर आहे, भाऊ, पॉपपिन काय आहे? पुढे काय? (ई-ई)
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– माझा नंबर डिलीट करा, मनीफोन आता दुसऱ्या कनेक्शनवर आहे
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– एक पॉवरस्लॅप सारखे तिच्या गाढव थप्पड (मी)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– मला उद्या काय वाटतंय ते मला कळतंय (अरे, बेबी प्लीज)

I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे (ओह, बेबी प्लीज)
I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे
I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे


Radio City — Hi-Fi
– रेडिओ सिटी-हाय-फाय
Наши голоса — жара в голове, май
– आमचे आवाज माझ्या डोक्यातील उष्णता आहेत, मे
Мои слова — бархат на твоих губах
– माझे शब्द तुझ्या ओठांवर मखमली आहेत
Мои мувы виральны (I know, I know, I know, I—)
– माझे चित्रपट व्हायरल (मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे, मी—)
Залетаю в эти клубы, даже если меня никогда там не было
– मी या क्लबमध्ये उड्डाण करतो, जरी मी तिथे कधीच गेलो नसतो.
Твои типы нам завидуют, я понимаю — у них ничё не было
– तुमचे प्रकार आमच्यावर ईर्ष्या करतात, मला समजले – त्यांच्याकडे काहीच नव्हते
Вы до сих пор говорите, что ебали game, — но у вас ещё не было
– तू अजूनही म्हणतोस की तू खेळ खेळलास, पण तू अजून खेळला नाहीस
Я могу делать одно и другое, ведь это и то у вас не было
– मी एक आणि दुसरी गोष्ट करू शकतो, कारण तुमच्याकडेही ते नव्हते.

Дайс в пол — две шестёрки лицом
– जमिनीवर पासा-दोन षटकार चेहरा
Бэнкролл — скажи, нам повезло
– बँकरोल-मला सांगा, आपण भाग्यवान आहोत का
Флоу — похуй, флипнул 2x, нашёл
– फ्लो-फक, फ्लिप 2 एक्स, सापडले
Yeah, I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे

Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– हुडरेट – फक्त धमकावणे ,रागावणे (मला)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– हुडलाइफ सोपी नाही (मी आहे)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– त्यांना आमच्यासारखं व्हायचं होतं, पण मी त्यांना स्टायलिस्ट देणार नाही
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– माझ्या बॅगेत पैसे वाढत आहेत ,मी मूर्खासारखा आहे (ई-ई)

I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे (तू फक्त वेश्या आहेस, हो)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше?
– प्रत्येकजण माझ्याबरोबर आहे, भाऊ, पॉपपिन काय आहे? पुढे काय?
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– माझा नंबर डिलीट करा, मनीफोन आता दुसऱ्या कनेक्शनवर आहे
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– एक पॉवरस्लॅप सारखे तिच्या गाढव थप्पड (मी)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– मला उद्या काय वाटतंय ते मला कळतंय (अरे, बेबी प्लीज)

I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे (ओह, बेबी प्लीज)
I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे
I know, I know, I know, I know
– मला माहित आहे, मला माहित आहे, मला माहित आहे

Эти часы дорогие, как её лицо
– हा घड्याळ तिच्या चेहऱ्यासारखा महाग आहे
Сюрприз, когда ты голая
– जेव्हा तुम्ही नग्न असता तेव्हा आश्चर्य वाटते
Это приз, что ты со мной
– तू माझ्यासोबत आहेस हे एक बक्षीस आहे.
На вершине не холодно
– शीर्षस्थानी थंड नाही

Смех, сколько я им отдал
– हशा, मी त्यांना किती दिले
Но где не любилось, я убегал засветло
– पण मला ते आवडले नाही, मी अंधारात पळून गेलो
Кто бы там чё не болтал
– तिथे कोणी बोलत असेल
Они все сложились, как будто бы домино (Воу, е)
– ते सर्व डोमिनोज सारखे दुमडले (व्वा, ई)
Эти круги под глазами, да, я рокстар
– माझ्या डोळ्याखालील मंडळे, होय, मी रॉकस्टार आहे
Дал новый новый альбом, теперь я попстар
– मी एक नवीन अल्बम दिला, आता मी एक पॉपस्टार आहे
Они хотят мой звук, я сделаю новых два
– त्यांना माझा आवाज हवा आहे, मी दोन नवीन बनवीन.

Навсегда отвязались
– ते कायमचे त्यापासून मुक्त झाले
От всех тех, кто недовисел до талого
– कमी वजनाच्या लोकांपासून ते वितळण्यापर्यंत
Недопизделись за партами
– डेस्कटॉपवर वेळ नाही
Так и не поняли главного (Е, е)
– तुम्हाला अजूनही मुख्य गोष्ट समजत नाही (ई, ई)
Чё вообще надо вам?
– तुम्हाला कशाची गरज आहे?
Я всё знаю
– मला सगळं माहित आहे.
Я всё знаю
– मला सगळं माहित आहे.
Я всё знаю
– मला सगळं माहित आहे.
Я всё знаю
– मला सगळं माहित आहे.
Я всё знаю
– मला सगळं माहित आहे.
Мне снятся сны или то жизнь снам?
– मला स्वप्ने आहेत की स्वप्ने आहेत?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: