Rauw Alejandro – Mil Mujeres Espanyol Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Me enamoro del mundo
– M’enamoro del món
Es que a mí todas me quieren
– És que tots m’estimen
Pero yo te quiero a ti
– Però et vull

Ay, mira
– Mira.
Lo bueno de estar solo
– El millor d’estar sol
Es que puede’ hacer de todo
– És que pot ‘fer-ho tot
Y nadie nada te puede decir
– I ningú et pot dir res
Ay, no, no, no e’ mentira
– No, no, no, no és mentida.
Los problema’ a mí me llueven
– Els problemes ‘ em plouen
Por envolver a mil mujere’
– Per embolicar mil dones’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– Oh, que difícil, no puc decidir
No, no, no, ya salí
– No, no, no, estic fora.

Yo ya salí, no llegué, me quedé toda la noche
– Ja vaig marxar, no vaig arribar, em vaig quedar tota la nit
Con los cristale’ abajo, humo sale de mi coche
– Amb les finestres abaixades, surt fum del meu cotxe
Ese que hace que el botón de tu mahón se desabroche
– El que fa que el botó de la camisa es desenganxi
¿Tú ‘tá loca por subir? Pues dale, vente, yo te llevo
– Estàs boig per pujar? Bé, vinga, vinga, et portaré
A que te pego, mis manía’, te las pego
– A això et vaig vèncer, la meva mania’, et vaig vèncer
No he toca’o mi cama, vente conmigo pa’l vuelo
– No he tocat el meu llit, vine amb mi a l’avió
Aprovéchame hoy, no te prometo nada luego
– Aprofiteu-me avui, no us prometré res més endavant
Tiene’ que compartir, deja los celo’
– Ha de ‘compartir, aturar el zel’

Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– Oh-oh-oh, el nadó com em mira (Eh, tu ‘ aquí amb mi)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– M’agafa, m’agafa, em fa bé, bellaco
Ella e’ una bandida
– És una bandolera
Y esas son las que me ponen
– I aquests són els que em posen

Ay, mira
– Mira.
Lo bueno de estar solo
– El millor d’estar sol
Es que puede’ hacer de todo
– És que pot ‘fer-ho tot
Y nadie nada te puede decir
– I ningú et pot dir res
Ay, no, no, no e’ mentira
– No, no, no, no és mentida.
Los problema’ a mí me llueven
– Els problemes ‘ em plouen
Por envolver a mil mujere’
– Per embolicar mil dones’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– Oh, que difícil, no puc decidir
No, no, no, estoy rebelde (Ah)
– No, no, no, sóc rebel (Ah)

No te enamore’, te las vo’a pegar (Te lo dije)
– No t’enamoris’, els pegaré (t’ho vaig dir)
No te enamore’, te las vo’a pegar
– No t’enamoris’, els guanyaré
No tengo flore’ (No hay), te las vo’a pegar
– No tinc flor (No n’hi ha cap), te les enganxaré
Tú ‘tá loca, tú ‘tá lo, pues, dale, vente
– Estàs boig, estàs boig, així que, vinga, vinga

Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– Oh-oh-oh, el nadó com em mira (Eh, tu ‘ aquí amb mi)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– M’agafa, m’agafa, em fa bé, bellaco
Ella e’ una bandida
– És una bandolera
Y esas son las que me ponen, ponen
– I aquests són els que em van posar, posar

Y esas son las que me ponen, ponen
– I aquests són els que em van posar, posar
Oh, let’s go, everybody
– Oh, anem, tothom

Bye bye
– Adéu


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: