MONATIK – LOVE IT ритм Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Вчера что-то потерял
– Ich habe gestern etwas verloren
Не помню что, поэтому не искал
– Ich kann mich nicht erinnern, was, also habe ich nicht gesucht
Не помню, даже что нашло
– Ich kann mich nicht erinnern, was ich gefunden habe
Помню, что нашел ритм
– Ich erinnere mich, dass ich den Rhythmus gefunden habe

Вчера что-то упустил
– Gestern habe ich etwas übersehen
О чем просил? Кого простил?
– Was hast du verlangt? Wem hat er vergeben?
На все про все, хватило ли сил?
– Für alles über alles, war es genug Kraft?
Меня, помню, посетил ритм
– Ich erinnere mich, dass ich den Rhythmus besucht habe

Все кивают головой
– Alle nicken mit dem Kopf
И время полночь, да, ты со мной
– Und es ist Mitternacht, ja, du bist bei mir
Я по знакомой завожусь
– Ich bin ein Bekannter.
Неужели дежавю?
– Wirklich ein Déjà-Vu?
(У-у. У-у-у-у)
– (U-U-U-u-u-u)

Гуляй душа моя гордая
– Geh meine stolze Seele
Газ в пол, полночь на полную
– Gas um halb, Mitternacht um voll
Ищу себе проблем на голову
– Ich suche mir Kopfprobleme
Чем-то пропитан (Э!)
– Etwas durchnässt (Äh!)
Душа ловит ритм
– Die Seele fängt den Rhythmus ein

Гуляй душа свободная
– Geh die Seele frei
Газ в пол, полночь на полную
– Gas um halb, Mitternacht um voll
Ищу себе проблем на голову
– Ich suche mir Kopfprobleme
Я так воспитан
– Ich bin so erzogen
Душа ловит… Ловит, ловит, ловит…
– Die Seele fängt… Er fängt, er fängt, er fängt…

Вчера что-то осознал
– Gestern habe ich etwas realisiert
Не помню что, но давно желал
– Ich kann mich nicht erinnern, was ich wollte, aber ich wollte es schon lange
Мой бизнес план, в бумагах зал
– Mein Geschäftsplan, in der Papierhalle
Проблемы заменил ритм
– Probleme durch Rhythmus ersetzt

Вчера что-то упустил
– Gestern habe ich etwas übersehen
На все про все, хватило ли сил?
– Für alles über alles, war es genug Kraft?
Кто засыпал? Кто зажигал?
– Wer ist eingeschlafen? Wer hat angezündet?
Нас помню, посетил… (Р-р-р)
– Ich erinnere mich, ich habe uns besucht… (R-r-r)

Все кивают головой
– Alle nicken mit dem Kopf
И время полночь, да, ты со мной
– Und es ist Mitternacht, ja, du bist bei mir
Я по знакомой завожусь
– Ich bin ein Bekannter.
Неужели дежавю?
– Wirklich ein Déjà-Vu?
(У-у. У-у-у-у)
– (U-U-U-u-u-u)

Гуляй душа моя гордая
– Geh meine stolze Seele
Газ в пол, полночь на полную
– Gas um halb, Mitternacht um voll
Ищу себе проблем на голову
– Ich suche mir Kopfprobleme
Чем-то пропитан (Э!)
– Etwas durchnässt (Äh!)
Душа ловит ритм
– Die Seele fängt den Rhythmus ein

Гуляй душа свободная
– Geh die Seele frei
Газ в пол, полночь на полную
– Gas um halb, Mitternacht um voll
Ищу себе проблем на голову
– Ich suche mir Kopfprobleme
Я так воспитан
– Ich bin so erzogen
Душа ловит… Ловит, ловит, ловит…
– Die Seele fängt… Er fängt, er fängt, er fängt…

Все сердца открыты
– Alle Herzen sind offen
Каждый ловит ритм
– Jeder fängt den Rhythmus ein
Вон там
– Dort
И вон там
– Und da drüben

Все сердца открыты
– Alle Herzen sind offen
Каждый ловит ритм
– Jeder fängt den Rhythmus ein
Вон там
– Dort
И вон там
– Und da drüben

А я же был, и был, и был
– Und ich war, war und war und war
И буду ритма love, рифма love
– Und ich werde Rhythmus love, reim love
Watch me back, вот мой флоу
– Watch me back, hier ist mein flow
Безусловно (Э!)
– Natürlich (Äh!)
Получаю все то, что хотел сполна
– Ich bekomme alles, was ich voll wollte

Все люди, что справа
– Alle Menschen, die rechts sind
Все люди, что слева
– Alle Menschen, die links sind
Эй, как бы жизнь не побросала
– Hey, egal, wie sehr das Leben vergeht
Мы же знаем, что делать ведь
– Wir wissen doch, was wir tun sollen.

Даже тот, кто жизнью избитый
– Selbst derjenige, der mit dem Leben geschlagen wurde
Ловит ритм, ловит ритм
– Fängt den Rhythmus, fängt den Rhythmus
Даже тот, кто слишком воспитан
– Selbst derjenige, der zu erzogen ist
Ловит ритм, ловит ритм
– Fängt den Rhythmus, fängt den Rhythmus

Даже тот, кто ленью пропитан
– Selbst derjenige, der faul ist
Ловит ритм, ловит ритм
– Fängt den Rhythmus, fängt den Rhythmus
Ловит ритм, ловит ритм
– Fängt den Rhythmus, fängt den Rhythmus
Ловит ритм
– Fängt den Rhythmus

Все сердца открыты
– Alle Herzen sind offen
Каждый ловит ритм
– Jeder fängt den Rhythmus ein
Все сердца открыты
– Alle Herzen sind offen
Каждый ловит ритм
– Jeder fängt den Rhythmus ein

Все сердца открыты
– Alle Herzen sind offen
Каждый ловит ритм
– Jeder fängt den Rhythmus ein
Все сердца открыты
– Alle Herzen sind offen
Каждый ловит, ловит, ловит
– Jeder fängt, fängt, fängt




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın