SALUKI – BOLSHIE KURTKI రష్యన్ లిరిక్స్ & రంగుల అనేక. అనువాదాలు

వీడియో క్లిప్

లిరిక్స్

(Воу) Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– (వావ్) నేను, కొన్నిసార్లు చుట్టూ ఉన్న ప్రతిదీ నిజం కాదని నాకు అనిపిస్తుంది (బిఆర్-ఆర్; ఇ, ఇ-ఇ, నేను)
Я, иногда мне кажется, что мы топим напрасно (Е, вау; ещё раз)
– నేను, కొన్నిసార్లు మేము వ్యర్థంగా మునిగిపోతున్నట్లు నాకు అనిపిస్తుంది (ఇ, వావ్; మరోసారి)
Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– నేను, కొన్నిసార్లు చుట్టూ ఉన్న ప్రతిదీ నిజం కాదని నాకు అనిపిస్తుంది (బిఆర్-ఆర్; ఇ, ఉహ్, నేను)
Иногда мне кажется, но это просто кажется
– కొన్నిసార్లు అది నాకు కనిపిస్తుంది, కానీ అది కేవలం కనిపిస్తుంది

Я сжигал мосты, да и всё равно работал
– నేను వంతెనలు బూడిద, మరియు నేను ఏమైనప్పటికీ పని.
Я перебирал колоду — смотрел, сколько ты стоишь
– నేను డెక్ ద్వారా క్రమబద్ధీకరించడం జరిగినది – నేను మీరు విలువ ఎంత చూస్తున్న
Я оставался голодным, даже когда все обожрались
– నేను ఆకలితో ఉండిపోయాను.
Только я и микрофон, да прям до боли в жопе
– కేవలం నాకు మరియు మైక్రోఫోన్, మరియు కుడి గాడిద లో నొప్పి వరకు
Если я залетел на бит, то биту пиздец
– నేను ఒక బీట్ మీద పడగొట్టారు ఉంటే, అప్పుడు బీట్ ఫక్ అప్ ఉంది
Нахуй-нахуй запасных, я могу делать это везде
– విడి భాగాలు ఫక్, నేను ప్రతిచోటా దీన్ని చేయవచ్చు
Воу, я знаю ходы, программировал басы
– వావ్, నేను కదలికలు తెలుసు, నేను బాస్ ప్రోగ్రామ్
Я, там, где мы мечтаем, вырастают цветы
– నేను, మనం కలలు కనే చోట, పువ్వులు పెరుగుతాయి
Я открыл им двери, и они больше не закрывались
– నేను వారి కోసం తలుపులు తెరిచాను మరియు వారు ఇకపై మూసివేయలేదు.
Я подарил нам всё, о чём мы раньше мечтали
– నేను మేము గురించి కలలు ఉపయోగించిన ప్రతిదీ ఇచ్చింది.
Пацаны висят на квартирах, чтоб не приходить домой
– ఇంటికి రానివ్వకుండా బాయ్స్ అపార్ట్మెంట్లలో వేలాడదీయండి
Моя жизнь — это картина, написанная судьбой (Бр-р)
– నా జీవితం విధి చిత్రించిన చిత్రం (బిఆర్-ఆర్)
Окей, я дал им альбом, и их рты не закрывались
– సరే, నేను వారికి ఆల్బమ్ ఇచ్చాను, మరియు వారి నోరు మూసివేయబడదు.
Я открыл сезон курток, чтобы не замерзали
– నేను వాటిని వెచ్చగా ఉంచడానికి జాకెట్లు సీజన్ తెరిచింది
Все свои давно на базе (Е, давно на базе; е)
– అన్ని మా సొంత చాలా కాలం కోసం బేస్ మీద ఉన్నాయి (ఇ, బేస్ మీద దీర్ఘ సమయం; ఇ)
И у нас, у нас нет дней, когда не нормально
– మరియు మేము, మేము అది సాధారణ కాదు ఉన్నప్పుడు రోజులు లేదు

В коробке не хватает половины патронов
– బాక్స్ లో సగం గుళికలు తప్పిపోయాయి
В меня верил квартал, в отличие от нарколога (Бр-р)
– నార్కోలాజిస్ట్ (బిఆర్-ఆర్)వలె కాకుండా, క్వార్టర్ నన్ను నమ్మాడు
Спасибо, что живой, в детстве папа ставил Высоцкого
– సజీవంగా ఉన్నందుకు ధన్యవాదాలు, నా తండ్రి చిన్నతనంలో వైసోట్స్కీ పాత్ర పోషించాడు
Спасибо, что район не обрастает высотками (Бр-р)
– కృతజ్ఞతగా, ఈ ప్రాంతం ఆకాశహర్మ్యాలతో నిండి లేదు (బిఆర్-ఆర్)
И все как один выебали игру (Ага)
– మరియు వారు అన్ని ఫక్ ఆట (అవును)
Похоже, для того, чтоб рекламировать хуйню (Браво)
– ఇది ఫక్ ప్రచారం కనిపిస్తుంది (బ్రావో)
Мой путь очень большой, как куртка, что на SALUKI
– నా మార్గం చాలా పెద్దది, సలుకి మీద ఉన్న జాకెట్ లాగా
Приезжай в Петербург, давай запустим салюты (Бр-р)
– సెయింట్ పీటర్స్బర్గ్ కు రండి, బాణసంచా (బిఆర్-ఆర్)ను ప్రారంభిద్దాం
Миром управляет Бог, его не крутит валюта
– దేవుడు ప్రపంచాన్ని పాలిస్తాడు, కరెన్సీ దానిని తిప్పికొట్టదు
Если их можно купить, думаю, они шлюхи
– మీరు వాటిని కొనుగోలు చేయగలిగితే, వారు వేశ్యలు అని నేను అనుకుంటున్నాను.
Я поднял гетто выше, вытащил из преступности
– నేను ఘెట్టో ఎత్తైన పెంచింది, నేరం నుండి బయటకు లాగడం
Поеду выступать, но пусть брата тоже забукают («BOLSHIE KURTKI»; это Питер, детка)
– నేను ప్రదర్శన చేయబోతున్నాను, కానీ నా సోదరుడు కూడా విసుగు చెందనివ్వండి (“బోల్షి కుర్ట్కి”; ఇది పీటర్, బేబీ)

(Вау, вау) Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– (వావ్, వావ్) నేను, కొన్నిసార్లు చుట్టూ ఉన్న ప్రతిదీ నిజం కాదని నాకు అనిపిస్తుంది (బిఆర్-ఆర్; ఇ, ఇ-ఇ, నేను)
Я, иногда мне кажется, что мы топим напрасно (Позади меня; ещё раз)
– నేను, కొన్నిసార్లు మేము వ్యర్థంగా మునిగిపోతున్నట్లు నాకు అనిపిస్తుంది (నా వెనుక; మరోసారి)
Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я)
– నేను, కొన్నిసార్లు చుట్టూ ఉన్న ప్రతిదీ నిజం కాదని నాకు అనిపిస్తుంది (బిఆర్-ఆర్; ఇ, ఇ-ఇ, నేను)
Иногда мне кажется, но это просто кажется (Позади меня)
– కొన్నిసార్లు అది నాకు కనిపిస్తుంది, కానీ అది కేవలం కనిపిస్తుంది (నా వెనుక)


И я слышу вокруг вой, воу, слышу вокруг стон (Воу)
– మరియు నేను చుట్టూ ఊదడం విన్నాను, వావ్, నేను చుట్టూ మొరపెట్టుకోవడం విన్నాను (వావ్)
Как кто-то, замахнувшись, кричит: «Стоп» (Кричит: «Стоп»)
– ఎవరో, స్వింగింగ్, అరుస్తూ:” స్టాప్ ” (అరుస్తూ:”స్టాప్”)
Как на «Авито» типы, что грустно толкают микрофон (Е)
– అవిటోలో మాదిరిగానే, మైక్రోఫోన్ను దురదృష్టవశాత్తు నెట్టే రకాలు (ఇ)
Со скромной подписью, типа: «Он мне не подошёл», воу (Да)
– ఒక చిన్న శీర్షికతో, “అతను నాకు సరిపోలేదు,” వావ్ (అవును)
Крипаю на блок, я, выжимаю всё (Гр-р)
– నేను బ్లాక్లో క్రాల్ చేస్తున్నాను, నేను ప్రతిదీ బయటకు పిండి చేస్తున్నాను (గ్రి-ఆర్)
Как утренняя дымка, что проступает как пот (Воу)
– ఒక ఉదయం పొగమంచు వంటి చెమట వంటి బయటకు వస్తుంది (వావ్)
Как последний выживший, ничё не ебёт (Воу!)
– చివరి ప్రాణాలతో, ఎవరూ ఫక్ (వావ్!)
Я медленно шагаю в темноте, как будто крот
– నేను చీకటిలో నెమ్మదిగా నడుస్తున్నాను, ఒక మోల్ వంటి
Меня мучает странный голод, чем больше я получаю, тем громче во мне он воет
– నేను ఒక వింత ఆకలితో బాధపడుతున్నాను, నేను మరింత పొందుతాను, అది నాలో బిగ్గరగా కేకలు వేస్తుంది
Это жажда дорогого, прост-прост-просто дай мне повод
– ఇది ఖరీదైన, సాధారణ-సాధారణ కోసం ఒక దాహం కేవలం నాకు ఒక కారణం ఇవ్వాలని
Катим в тачке хуй пойми куда, слава Богу, рядом Овод
– మేము ఒక వీల్ బారో లో ఒక డిక్ రోలింగ్ చేస్తున్నాము, ఎక్కడ అర్థం, దేవుని ధన్యవాదాలు, సమీపంలో ఒక గడ్ఫ్లై ఉంది
Если там деньги, мы идём туда, и нам похуй на погоду («B-B-B-BOLSHIE KU—»)
– అక్కడ డబ్బు ఉంటే, మేము అక్కడ వెళ్ళి, మరియు మేము వాతావరణం గురించి ఒక ఫక్ ఇవ్వాలని లేదు (“బి-బి-బి-బోల్షి కు -“)


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: