Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
Every time you come around, you know I can’t say no
– Jedes Mal, wenn du herumkommst, weißt du, dass ich nicht nein sagen kann
Every time the sun goes down, I let you take control
– Jedes Mal, wenn die Sonne untergeht, lasse ich dich die Kontrolle übernehmen
I can feel the paradise before my world implodes
– Ich kann das Paradies fühlen, bevor meine Welt implodiert
And tonight had something wonderful
– Und heute Abend hatte etwas Wunderbares
My bad habits lead to late nights endin’ alone
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu späten Nächten endin ‘allein
Conversations with a stranger I barely know
– Gespräche mit einem Fremden, den ich kaum kenne
Swearin’ this will be the last, but it probably won’t
– Swearin ‘dies wird die letzte sein, aber es wird wahrscheinlich nicht
I got nothin’ left to lose, or use, or do
– Ich habe nichts mehr zu verlieren oder zu benutzen oder zu tun
My bad habits lead to wide eyes stare into space
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu großen Augen starren in den Weltraum
And I know I lose control of the things that I say
– Und ich weiß, ich verliere die Kontrolle über die Dinge, die ich sage
I was lookin’ for a way out, now I can’t escape
– Ich war lookin ‘für einen Ausweg, jetzt kann ich nicht entkommen
Nothin’ happens after two, it’s true, it’s true
– Nichts passiert nach zwei, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Every pure intention ends when the good times start
– Jede reine Absicht endet, wenn die guten Zeiten beginnen
Fallin’ over everything to reach the first time’s spark
– Fallin ‘über alles, um das erste Mal den Funken zu erreichen
It started under neon lights and then it all got dark
– Es begann unter Neonlichtern und dann wurde alles dunkel
I only know how to go too far
– Ich weiß nur, wie man zu weit geht
My bad habits lead to late nights endin’ alone
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu späten Nächten endin ‘allein
Conversations with a stranger I barely know
– Gespräche mit einem Fremden, den ich kaum kenne
Swearin’ this will be the last, but it probably won’t
– Swearin ‘dies wird die letzte sein, aber es wird wahrscheinlich nicht
I got nothin’ left to lose, or use, or do
– Ich habe nichts mehr zu verlieren oder zu benutzen oder zu tun
My bad habits lead to wide eyes stare into space
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu großen Augen starren in den Weltraum
And I know I lose control of the things that I say
– Und ich weiß, ich verliere die Kontrolle über die Dinge, die ich sage
I was lookin’ for a way out, now I can’t escape
– Ich war lookin ‘für einen Ausweg, jetzt kann ich nicht entkommen
Nothin’ happens after two, it’s true, it’s true
– Nichts passiert nach zwei, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Whoa-ooh, ooh-ooh
– Whoa-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Whoa-ooh, ooh-ooh
– Whoa-ooh, ooh-ooh
Whoa-ooh, ooh-ooh
– Whoa-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Whoa-ooh, ooh-ooh
– Whoa-ooh, ooh-ooh
We took the long way ’round
– Wir nahmen den langen Weg ’round
And burned ’til the fun ran out
– Und brannte, bis der Spaß ausging
We took the long way ’round
– Wir nahmen den langen Weg ’round
And burned ’til the fun ran out, now
– Und brannte, bis der Spaß ausging, jetzt
My bad habits lead to late nights endin’ alone
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu späten Nächten endin ‘allein
Conversations with a stranger I barely know
– Gespräche mit einem Fremden, den ich kaum kenne
Swearin’ this will be the last, but it probably won’t
– Swearin ‘dies wird die letzte sein, aber es wird wahrscheinlich nicht
I got nothin’ left to lose, or use, or do
– Ich habe nichts mehr zu verlieren oder zu benutzen oder zu tun
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Whoa-ooh, ooh-ooh
– Whoa-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Whoa-ooh, ooh-ooh
– Whoa-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you, you!
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir, du!
Bad habits lead to you
– Schlechte Gewohnheiten führen zu dir
Know it’s true, my bad habits lead to you
– Wisse, dass es wahr ist, meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ed Sheeran Feat. Bring Me The Horizon – Bad Habits Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.