Little girls, listen closely
– Kleine Mädchen, hör genau zu
‘Cause no one told me
– Weil mir niemand gesagt hat
But you deserve to know
– Aber du verdienst es zu wissen
That in this world, you are not beholden
– Dass du in dieser Welt nicht verpflichtet bist
You do not owe them
– Du schuldest ihnen nichts
Your body and your soul
– Dein Körper und deine Seele
All the youth in the world will not save you from growing older
– Die ganze Jugend der Welt wird dich nicht davor bewahren, älter zu werden
And all the truth in a girl is too precious to be stolen from her
– Und die ganze Wahrheit in einem Mädchen ist zu kostbar, um ihr gestohlen zu werden
It’s just the way it is
– Es ist einfach so, wie es ist
And maybe it’s never gonna change
– Und vielleicht wird es sich nie ändern
But I got a mind to show my strength
– Aber ich habe einen Verstand, um meine Stärke zu zeigen
And I got a right to speak my mind
– Und ich habe das Recht, meine Meinung zu sagen
And I’m gonna pay for this
– Und ich werde dafür bezahlen
They’re gonna burn me at the stake
– Sie werden mich auf dem Scheiterhaufen verbrennen
But I got a fire in my veins
– Aber ich habe ein Feuer in meinen Adern
I wasn’t made to fall in line
– Ich war nicht gemacht, um in Linie fallen
No, I wasn’t made to fall in line, no
– Nein, ich war nicht gemacht, um in Linie fallen, nein
Show some skin, make him want you
– Zeige etwas Haut, lass ihn dich wollen
‘Cause God forbid you
– Weil Gott es dir verbietet
Know your own way home
– Kennen Sie Ihren eigenen Weg nach Hause
Ask yourself why it matters
– Fragen Sie sich, warum es wichtig ist
Who it flatters
– Wem es schmeichelt
You’re more than flesh and bones
– Du bist mehr als Fleisch und Knochen
All the youth in the world will not save you from growing older
– Die ganze Jugend der Welt wird dich nicht davor bewahren, älter zu werden
And all the truth in a girl is too precious to be stolen from her
– Und die ganze Wahrheit in einem Mädchen ist zu kostbar, um ihr gestohlen zu werden
It’s just the way it is
– Es ist einfach so, wie es ist
And maybe it’s never gonna change (no)
– Und vielleicht wird es sich nie ändern (nein)
But I got a mind to show my strength (my strength)
– Aber ich habe einen Verstand, um meine Stärke zu zeigen (meine Stärke)
And I got a right to speak my mind (my mind)
– Und ich habe das Recht, meine Meinung zu sagen (meine Meinung)
And I’m gonna pay for this (pay)
– Und ich werde dafür bezahlen (bezahlen)
They’re gonna burn me at the stake (stake)
– Sie werden mich auf dem Scheiterhaufen verbrennen (Pfahl)
But I got a fire in my veins (veins)
– Aber ich habe ein Feuer in meinen Adern (Venen)
I wasn’t made to fall in line
– Ich war nicht gemacht, um in Linie fallen
No, no, I wasn’t made to fall in line
– Nein, nein, ich war nicht gemacht, um in Linie fallen
No, we weren’t made to fall in line, oh
– Nein, wir wurden nicht gemacht, um in Linie fallen, oh
Yeah, two, three
– Ja, zwei, drei
Right, two, three
– Richtig, zwei, drei
Shut your mouth
– Halt den Mund
Stick your ass out for me
– Steck deinen Arsch für mich raus
March, two, three
– März, zwei, drei
Two, three
– Zwei, drei
Who told you you’re allowed to think?
– Wer hat dir gesagt, dass du denken darfst?
Yea, two, three
– Ja, zwei, drei
Right, two, three
– Richtig, zwei, drei
Shut your mouth
– Halt den Mund
Stick your ass out for me
– Steck deinen Arsch für mich raus
March, two, three
– März, zwei, drei
Two, three
– Zwei, drei
Who told you you’re allowed to think?
– Wer hat dir gesagt, dass du denken darfst?
It’s just the way it is
– Es ist einfach so, wie es ist
And maybe it’s never gonna change
– Und vielleicht wird es sich nie ändern
But I got a mind to show my strength (my strength)
– Aber ich habe einen Verstand, um meine Stärke zu zeigen (meine Stärke)
And I got a right to speak my mind (my mind)
– Und ich habe das Recht, meine Meinung zu sagen (meine Meinung)
And I’m gonna pay for this (I’m gonna pay for this)
– Und ich werde dafür bezahlen (Ich werde dafür bezahlen)
They’re gonna burn me at the stake
– Sie werden mich auf dem Scheiterhaufen verbrennen
But I got a fire in my veins
– Aber ich habe ein Feuer in meinen Adern
‘Cause I wasn’t made to fall in line
– Weil ich nicht gemacht wurde, um in Linie zu fallen
But I got a fire in my veins
– Aber ich habe ein Feuer in meinen Adern
I’m never gonna fall in line, oh
– Ich werde nie in Linie fallen, oh
Yea, two, three
– Ja, zwei, drei
Right, two, three
– Richtig, zwei, drei
Shut your mouth
– Halt den Mund
Stick your ass out for me
– Steck deinen Arsch für mich raus
March, two, three
– März, zwei, drei
Two, three
– Zwei, drei
Who told you you’re allowed to think?
– Wer hat dir gesagt, dass du denken darfst?
Yea, two, three
– Ja, zwei, drei
Right, two, three
– Richtig, zwei, drei
Shut your mouth
– Halt den Mund
Stick your ass out for me
– Steck deinen Arsch für mich raus
March, two, three
– März, zwei, drei
Two, three
– Zwei, drei
Who told you you’re allowed to think?
– Wer hat dir gesagt, dass du denken darfst?
Christina Aguilera Feat. Demi Lovato – Fall In Line Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.