The Marías – No One Noticed (Extended English) İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Maybe I
– Bəlkə mən
Lost my mind
– dəli oldu
No one noticed
– Heç kim fərq etmədi
No one noticed
– Heç kim fərq etmədi

It’s getting old (I’d kinda like it if you’d call me)
– Darıxmağa başlayır (mənə zəng etsəydin sevinərdim)
All alone (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Yalnız (çünki tək qalmaqdan bezmişəm)
May have lost it (I need a virtual connection)
– Bəlkə də itirdim (mənə virtual əlaqə lazımdır)
I have lost it (Be my video obsession)
– Mən itirdim (bu mənim video vəsvəsəm idi)

No one tried
– Heç kim cəhd etmədi
To read my eyes
– Düşüncələrimi gözlərimdən oxuyun
No one but you
– Səndən başqa heç kim
Wish it weren’t true
– Kaş ki, bu doğru olmazdı

Maybe I (I’d kinda like it if you’d call me)
– Bəlkə mən (mənə zəng etsəydin sevinərdim)
It’s not right (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Bu səhvdir (çünki tək qalmaqdan çox yorulmuşam)
Make you mine (I need a virtual connection)
– Səni Özüm edəcəyəm (mənə virtual əlaqə lazımdır)
Take our time (Be my video obsession)
– Tələsməyin (mənim video vəsvəsəm olun)

Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Gəl, məni tərk etmə, bu qədər sadə ola bilməz, balam
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Mənə inanırsansa, yəqin ki, təyyarəyə minəcəyəm.
Fly to your city excited to see your face
– Şəhərinizə uçuram, üzünüzü görmək fürsətinə sevinirəm
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace
– Məni qucaqla, ört-basdır et, sonra izsiz yox olacağam
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Məni tərk etmə, bu qədər sadə ola bilməz, balam
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Mənə inanırsansa, yəqin ki, təyyarəyə minəcəyəm.
Fly to your city excited to see your face
– Şəhərinizə uçuram, üzünüzü görmək fürsətinə sevinirəm
Hold me, console me, then I’ll leave without a trace
– Məni qucaqla, ört-basdır et, sonra izsiz yox olacağam
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Məni tərk etmə, bu qədər sadə ola bilməz, balam
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Mənə inanırsansa, yəqin ki, təyyarəyə minəcəyəm.
Fly to your city excited to see your face
– Şəhərinizə uçuram, üzünüzü görmək fürsətinə sevinirəm
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace (Maybe I)
– Məni qucaqla, ört-basdır et, sonra iz qoymadan yox olacağam (bəlkə də mənəm)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe (It’s not right)
– Yaxşı, məni tərk etmə, bu qədər sadə ola bilməz, balam (səhvdir)
If you believe me, I guess I’ll get on a plane (Make you mine)
– Mənə inansan, yəqin ki, təyyarəyə minəcəyəm (səni Özüm edəcəyəm)
Fly to your city excited to see your face (Take our time)
– Şəhərinizə uçacağam, üzünüzü görmək üçün səbirsizlənirəm (tələsməyin)
Hold me, console me and then I’ll leave without a trace
– Məni qucaqla, ört-basdır et, sonra iz qoymadan yox olacağam.

I’d kinda like it if you’d call me (It’s not right)
– Mənə zəng etsəniz sevinərdim (bu səhvdir)
‘Cause I’m so over bein’ lonely (Make you mine)
– Çünki tək qalmaqdan bezmişəm (Məni Özün et)
I need a virtual connection (Take our time)
– Mənə virtual əlaqə lazımdır (tələsməyin)
Be my video obsession
– Mənim vəsvəsəm ol Video

I wanted to stay, wanted to be there
– Qalmaq istədim, yaxın olmaq istədim
Wanted to hold you, but I, I was afraid
– Səni Qucaqlamaq istədim, amma mən, qorxdum
Wanted to be there, I should’ve told you
– Orada olmaq istədim, sənə deməliyəm


The Marías

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: