YOASOBI – ハルカ 日本人 歌詞 中國人 翻譯

思い出すのは 出会った日のこと
– 我记得我们相遇的那天。
誰の元にも 帰れない僕
– 我不能回到任何人身边。
見つけ出してくれた 救い出してくれた
– 他找到我了 他救了我
忘れることない 君の笑顔
– 你永远不会忘记的微笑

暮らしの隙間 夜更けの祈り
– 生命为深夜祈祷的间隙
いつでも君と共に 歩いてきた奇跡
– 一直与你同行的奇迹
辛いことも 嬉しいことも
– 缧缧缧缧缧缧缧缧缧缧缧缧缧
分かち合える そんな日々を
– 我们可以互相分享。

振り返れば数え切れない
– 回头看也数不清。
思い出が溢れ出して来る
– 记忆溢出。
誰にも見えないところで頑張ってる
– 我在没有人能看到我的地方努力工作。
君のそばに いられることそれだけで
– 在你身边,仅此而已。
こんなにほら幸せなんだよ
– 你太高兴了。
こみ上げてくる 思いはただ ありがとう
– 我只是很感激你能来。

訪れた喜びの春は 旅立ちの季節
– 参观之乐的春天是出发的季节
離れた街にも 連れ出してくれたね
– 你带我去了一个遥远的小镇。
ひとり不安な日々に 寂しそうな君に
– 献给独自在不安的日子里似乎寂寞的你
贈るエール 僕がついてるよ
– 我给你喝啤酒。 我给你喝啤酒。

楽しいことばかりじゃない日常に
– 这不仅仅是为了好玩。 这是关于日常生活的。
溢れ出した君の涙 それでも
– 你的眼泪即使如此溢满
前を向いて歩いて そうやって大人になっていく
– 你向前走,你就这样长大。
君のそばに いられること
– 在你身边。
君の喜びは 僕の喜びで
– 你的快乐就是我的快乐。
君の大切な 幸せがいつまでも君とありますように
– 愿你珍贵的幸福永远与你同在

ねぇ 君のそばにはもう
– 嘿,我已经在你身边了。
たくさんの愛が溢れてる
– 爱太多了。
だから今は どうか泣かないで
– 所以现在,请不要哭。
あの日のように
– 就像那天一样。

笑顔が振り返れば
– 如果你回头看你的笑容
いくつもの思い出が蘇ってくる
– 许多回忆回来了。
誰にも見えないところで流した涙も
– 我们流下的眼泪在没有人能看到的地方
ほら 今の君に繋がってる
– 听着,它现在和你有关。
たくさんの愛に繋がってる
– 它与很多爱有关。
こみ上げてくる思いは ただ ありがとう
– 我只是很感激你能来。
いつまでも 幸せで
– 永远幸福
いつまでも 愛してるよ
– 我永远爱你




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın