Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
It’s Wicked Outside
– Таһыттан Буортулаах
Cuernos largos se cargan los plebes
– Уһун муос даллаҕар
Las caravanas sembrando el terror
– Ынырыктаах караваннар
Y voy fumándome un gallo de mota
– Бөтүүктэри-мыыланы сууйарга холонобун
Adentro de la troca un humaderón
– Купсуун иһигэр ытыыр
Cuernos largos se cargan los plebes
– Уһун муос даллаҕар
Las caravanas sembrando el terror
– Ынырыктаах караваннар
Y voy fumándome un gallo de mota
– Бөтүүктэри-мыыланы сууйарга холонобун
Adentro ‘e la troca un humaderón
– Иһирдьэ умайар
Cuernos largos que cargan los plebes
– Даллаҕар муос
Las caravanas sembrando el terror
– Ынырыктаах караваннар
Y voy fumándome un gallo de mota
– Бөтүүктэри-мыыланы сууйарга холонобун
Adentro de la troca un humaderón
– Купсуун иһигэр ытыыр
Casco, capuchas, la ropa camuflajeada
– Хаппыыста, хаппыыста, камуфляж таҥаһа
Puro Kamikaze, escuela militarizada
– Ыраас камикадзе, военизированнай оскуола
Sacando chapulines en SEMEFO y ambulancia
– Шприецтары суһал көмө массыынатыгар угуу
Caravanas empotradas volando el tostón de banda
– Бандьыыт тонугар көтө сылдьар тимирбит караваннар
¿Qué onda? Van más chapulines pa’ la fosa
– Туох долгунуй? Ханаабаҕа өссө чапулина барар
Trucha con la maña al estilo de La Cosa Nostra
– Кыракый балыктаах фольклор
Fuga pa’ San Pedro pa’ que truene la mojosa
– Фуг пау Сан-Педро пау’ Л у ‘ мокрай
Dos pelotas de lavada y relumbra la Superona
– Икки промытай мээчиги Минерон чаҕылыҥныыр
Más largos, aquí hay munición a lo bastardo
– Уһуна, ботуруоннар уһун
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– Сэриини уонна ыраас уолу тардарын сөбүлүүбүн
El puesto que me dieron gané a punta de balazo
– Миэхэ биэрбит дуоһунаспар буулдьа бааһырбытым
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– Сүүстэн тахса байыаһы мин командующайым баһылыктаах
Ando como Talibán, bien monta’o en un Can-Am
– Я хожаю, как Талибан, хорошо катю на Сан-ам
Bien placoso me verán, no me importa el qué dirán
– Хата, миигин көрөллөрө буоллар диэбиттэригэр син
Los diamantes me brillan, quieren tumbar, no podrán
– Бриллианнар миэхэ бааллар, эмтэниэхтэрин баҕараллар, кыайбатахтар
Cargo equipo militar y un pericón para inhalar
– Ингалияҕа байыаннай тэрили уонна пикону тиэйэбин
Chapulín que me topo, chapulín que va pa’l hoyo
– Мин Охтуом, Охтуом, Охтуом, Охтуом, Охтуом, ииҥҥэ түһүөм.
Si se arma el cagadero, en corto me llega el apoyo
– Бу көмө сэбилэннэҕинэ сотору кэминэн миэхэ көмө кэлиэҕэ
Vato cagazón, mejor túmbese ese rollo
– Хата, абааһыны ыл, бу суукканы муостаҕа уурар ордук
Y me río de ellos cuando a su morra me follo
– Мин кинилэри көрөн күлэбин: кинилэр морууларыгар
¿Qué pues, a la verga? Con el cuernito rameado
– Тугун чааһыгар са? Кыра салаалаах муостаах
Paso en TRX y atrás vienen cuatro carros
– Трассанан айанныыбын, кэннибэр түөрт массыына айанныыллар
Los cholos que me cuidan, criado’ en puros barrios bajos
– Ыраас туруупкаҕа улааппыт холустар.
Y en el jet pa’ La Navaja cuando se calienta el rancho
– Реактивнай пау ‘ ру ‘ У ‘ рэххэ эрдэ сылыйыаҕа
Y ando peleando la causa de altos mandos
– Мин да үрдүкү салалта дьыалатын иһин охсуһабын
Firme y en la rueda, la gente del calendario
– Подпишить и садить за руль, люди календаря
Pónganse bien buzos si andan haciendo sus panchos
– Бэйэ дьыалатын оҥорорго түмсэр буоллаххытына, водолазтары ордук тэрийиҥ.
Que se los lleva la verga y truenan los rifles de asalto
– Кинилэри члени ылар, штурмовай бинтиэпкэлэр ньириһийэллэр
Dímelo, Montana
– Миэхэ эт эрэ
Dile a estos cabrones que la película sigue siendo la misma
– Бу кэтээн көрүүлэргэ киинэ син биир субу баарынан кэпсээ
Lo que cambiaron son los protagonistas
– Туох уларыйда бу сүрүн геройдар
Y arriba la bandera con los santos, uh
– Сибэтиэйдэр былаахтарын өрө көтөҕүҥ,
Y puros Corridos Tumbados con los santos (Ah)
– Сибэтиэйдэри кытта саһан сытар ыраас сүүрүүнэн (Ах)
Ey
– Эй
A capela (A capela), nomás la dejo caer
– Таммала (таммала), ону тамныыбын.
Si me miran en un Hellcat o en un Porsche GT3
– Мин Эбээн Бытантайга дуу, эбэтэр чааһыгар дуу К3Т3ХПҮН.
Weissach, porque cargo pa’ eso y más
– Ол иһин бэйэбэр ирдэбил уонна да атын.
Y uno que otro blindado, pero eso los traigo atrás
– Биирдэрэ бронялаах эрээри, мин кинилэри төннөрүөм
Capitanes con rango de generales
– Генераллар званиеларыгар капитаннар
Y en la bolsa guardada el Uzi por si salen planes
– Оттон суумкатыгар былаан баар буоллаҕына “хаайыы” быыһанна
Teléfono encriptado y un par de tumba señales
– Бүтэйдии оҥоһуллубут төлөпүөн
Fusiles, largos, cortos, los plebes ya se la saben
– Бинтиэпкэ, уһун, кылгас, боростуой дьон билэллэр
Pendiente al radio, anillos asegurados
– ол туһунан радиуһунан, тиэрбэһэ бигэргэммит
Topando de civiles con la guardia y los soldados
– Гражданскай сирэйдэри көмүскэллээх уонна саллааттары утары охсуһуу
Cromándose en las duras, levantando y fusilando
– Чаалбааннаах уонна ытар тыастаах Хрома
Que me quiere el gobierno, pero no se les ha dado
– Бырабыыталыстыба миигин баҕарда да, кинилэргэ биэрбэтилэр
Cuernos largos, parque y munición a lo bastardo
– Сэп-сэбиргэл, сэп-сэбиргэл, сэп-сэбиргэл
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– Сэриини уонна ыраас уолу тардарын сөбүлүүбүн
El puesto que me dieron gané a punta de vergazo
– Миэхэ биэрбит дуоһунаһым саатыырыгар кыайдым
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– Сүүстэн тахса байыаһы мин командующайым баһылыктаах
Y pues cómo vergas venga, en caliente yo les brinco
– Дьэ, онтон эн чилиэннэриҥ хайдах кэлэллэрин итии көрүҥҥэ иһэбин!
Salgo encapuchado en los vídeos del C5
– Мин капюшоҥҥа С5 Видео- ка тахсабын
¿Pues qué onda? Ahora es Maserati, antes Honda
– Дьэ, туох долгун иһин? Билигин ити маассабай, урут диэ.
Parque ilimitado como en Warzone les peleo varias rondas
– Кыраныысса паарката, бойобуой дьайыы зонатыгар курдук, мин кинилэри кытта хас да рауҥҥа киирсэбин
Fuerzas tácticas de alguien que allá es muy mentado
– Онно олус элбэх, тактическай күүстэр
Y nomás para que sepan, trae Sonora controlado
– Билэллэрин туһугар хонтуруоллуур дорҕоону аҕалан биэриҥ
Pura historia de años, lean en la biblioteca
– Ыраас элбэх сыллаах история, библиотекаҕа ааҕыҥ
Los guerreros que mandan traen a full la sangre Azteca
– Командировкалыыр буойуннар ацтек хааныгар аҕалаллар
Pues a huevo, mi apá, tengo a toda una cuadrilla
– Чэ, сымыыт иһигэр, мин апа, миэхэ бүтүн баанньык баар дуо?
Con las carrilleras bien terciadas al estilo Pancho Villa
– Бэгэччэгэр биил панчо стилинэн үчүгэйдик ырытыллан оҥоһуллубут
Sáquense, a la verga, que tengo un puesto de huevos
– Хомунуҥ, абааһыларга мин тус-туспа ларкалаах
Puro rifle ruso, puro aparatito nuevo
– Ыраас нуучча бинтиэпкэтэ, саҥа саа
Y que unos cuernos largos, que carga toda la plebada
– Туох да уһун муоһа суох, туох да былааһы барытын сүгэһэрдии сылдьар
Pelotas de bombón y mota de la recetada
– Рецебинэн шоколаднай шоколад
Se mueven en Cheyennes con la empresa rotulada
– Кинилэр маркировкалаах хампаанньаҕа көспүттэр
Con máscaras del Guasón o con capuchas de calacas
– Капюшоннаах ыскаапка
Cuernos largos se cargan los plebes
– Уһун муос даллаҕар
Las caravanas sembrando el terror
– Ынырыктаах караваннар
Y voy fumándome un gallo de mota
– Бөтүүктэри-мотуордары түҥнэри тарда сатыыбын
Adentro de la troca un humaderón
– Купсуун иһигэр ытыыр
Cuernos largos se cargan los plebes
– Уһун муос даллаҕар
Las caravanas sembrando el terror
– Ынырыктаах караваннар
Y voy fumándome un gallo de mota
– Бөтүүктэри-мыыланы сууйарга холонобун
Adentro de la troca un humaderón
– Купсуун иһигэр ытыыр
Y bien jalapeño, mi viejo
– Үчүгэй халапаахылаах мин кырдьаҕаһым
Wuh-uh
– Уус- Маайа
Ah
– Ай
Ey
– эй
Ah, ah, ah, ah
– , Ай, ай, ай, ай
