Videoclip
Letras
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
Envious of the glimmer of hope
– Envexa do brillo da esperanza
Gives me a break from feeling alone
– Dáme un descanso de sentirme só
Gives me a moment out of the ego
– Dáme un momento do ego
I used to feel so invincible
– Eu adoitaba sentirme tan invencible
I used to feel there was a world worth dreamin’ of
– Sentía que había un mundo que valía a pena soñar
Back in the Gasworks, screamin’ the song
– De Volta Á Fábrica De Gas, gritando a canción
Just the beauty of youth would quell my aching heart
– Só a beleza da mocidade sofocaría o meu corazón doloroso
Oh, I feel so dark rememberin’
– Sinto tan escuro recordando
Oh, my heart, I feel so dark rememberin’
– O meu corazón, sinto tan escuro lembrando
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
Everybody on the treadmill, runnin’
– Todos na cinta de correr, correndo
Under the billboards, out of the heat
– Baixo os cartóns publicitarios, fóra do calor
Somebody’s darling’s on the street tonight
– Alguén está na rúa esta noite
Oh, I can’t stop runnin’
– Non podo deixar de correr
I see the whole town fall
– Vexo toda a cidade caer
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
(Ooh-ooh)
– (Redirixido desde “Ooh-ooh”)
(Ooh-ooh, ooh)
– (Redirixido desde “ooh, ooh”)
I came back home after seven years
– Volvín a casa despois de sete anos
Wide awake, tracing tracks of her tears
– Wide awake, rastrexando as súas bágoas
Cornered the nurse to get the gist of it
– Arrincou á enfermeira para que lle fixese a esencia
I promised her I’d get her out of the care home
– Prometeille que a sacaría da casa de coidados
The place was fallin’ to bits
– O lugar estaba caendo en pedazos
Understaffed and overruled by callous hands
– Sen persoal e rexeitado por mans insensibles
The poor nurse was around the clock
– A pobre enfermeira estaba todo o día
And the beauty of youth had left my breaking heart
– E a beleza da mocidade deixara o meu corazón quebrado
But it wasn’t hard when you love someone
– Pero non foi difícil cando amas a alguén
Oh, I stayed all night till you left this life ’cause that’s just love
– Oh, quedei toda a noite ata que deixaches esta vida porque é só amor
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
Everybody on the treadmill, runnin’
– Todos na cinta de correr, correndo
Under the billboards, out of the heat
– Baixo os cartóns publicitarios, fóra do calor
Somebody’s darling’s on the street tonight
– Alguén está na rúa esta noite
Oh, I can’t stop runnin’
– Non podo deixar de correr
I see the whole town fall
– Vexo toda a cidade caer
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
Above the rain-soaked Garden of Remembrance
– Sobre O Xardín da memoria empapado de choiva
Kittywakes etched your initials in the sky
– Kittywakes gravou as túas iniciais no ceo
Oh, I fear for this crippled island and the turmoil of the times
– Temo por esta illa paralizada e a confusión dos tempos
And I’ll hold you in my heart till the day I die
– E mantereite no meu corazón ata o día en que morra
Oh
– Oh, por favor.
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
Everybody on the treadmill, runnin’
– Todos na cinta de correr, correndo
Under the billboards, out of the heat
– Baixo os cartóns publicitarios, fóra do calor
Somebody’s darling’s on the street tonight
– Alguén está na rúa esta noite
Oh, I can’t stop runnin’
– Non podo deixar de correr
I see the whole town fall
– Vexo toda a cidade caer
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
I people-watch on the way back home
– A xente mira no camiño de volta a casa
(Ooh-ooh)
– (Redirixido desde “Ooh-ooh”)
(Ooh-ooh, ooh)
– (Redirixido desde “ooh, ooh”)
(Ooh-ooh)
– (Redirixido desde “Ooh-ooh”)