Epik High Feat. Younha – Gray So Gray Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

못된 것만 배워서 그래
– Ich habe gerade die schlechten Sachen gelernt.
못된 짓만 골라서 했네
– Ich habe nur die schlechten Sachen ausgesucht.
이런 내가 미워 나도
– Oh mein Gott, ich hasse dich auch.
착하게 살고 싶었는데
– Ich wollte nett sein.

너 원래 이랬녜 늘 가시 돋친 내게
– Du hast mir das angetan, was für mich immer sichtbar ist.
다가서기 두렵다는 너도 잘 알 텐데
– Sie wissen, dass Sie Angst haben, sich zu nähern.
세상이 내게 삼키게 했던 가시 수백 개를
– Die Hunderte von Dornen, die die Welt mich verschluckte
몸 밖으로 밀어내다 선인장이 됐네
– Schieben Sie es aus Ihrem Körper. Es ist ein Kaktus.
I hate me more than you could ever
– Ich hasse mich mehr als du jemals könntest
답 없는 놈일 수밖에 난 나란 게 문제며
– Ich bin derjenige, der keine Antwort hat, aber ich bin derjenige, der keine Antwort hat.
그래 너 말대로 병이니까
– Ja, weil du krank bist, wie du sagst.
꽃을 담아도 툭 치면
– Wenn Sie eine Blume darauf legen, können Sie sie darauf legen.
조각나버릴 운명이니까 가
– Es soll ein Stück sein. Gehen.

알잖아 난 감정이 고장 나
– Weißt du, ich bin emotional.
황폐한 마음엔 흔한 사랑 한 포기 못 자라
– In einem zerstörten Herzen kann man die gemeinsame Liebe nicht aufgeben.
늘 네게 무심했던 나와
– Ich war dir immer lästig.
목마른 관심에 지친 넌 눈물 삼켰잖나
– Müde von durstiger Aufmerksamkeit schluckten Sie Tränen.
니 눈물 빼고 슬픔을 더해
– Außer deinen Tränen, füge deine Traurigkeit hinzu.
늘 파도치던 너의 눈빛 속에
– In deinen Augen, die immer gewellt waren
담겼던 미움도 이젠 날 동정해
– Der Hass, den du in dich steckst, sympathisiert jetzt mit mir.
왜 니가 나를 걱정해
– Warum kümmerst du dich um mich?
원래 엉망인 나였잖아
– Ich war das ursprüngliche Chaos.

내가 못된 것만 배워서 그래
– Weil ich nur die frechen Dinge gelernt habe.
못된 짓만 골라서 했네
– Ich habe nur die schlechten Sachen ausgesucht.
이런 내가 미워 나도
– Oh mein Gott, ich hasse dich auch.
착하게 살고 싶었는데
– Ich wollte nett sein.
너무 많이 다쳐서 그래
– Es ist zu viel Verletzung.
너무 많이 속아서 그래
– Ich werde zu sehr getäuscht.
나도 이러긴 싫어 웃고 싶어
– Ich will das nicht tun, ich will lachen.
근데 그게 잘 안 돼 안 돼
– Aber das funktioniert nicht. es funktioniert nicht.

내게 진 어둠이
– Die Dunkelheit, die mich verloren hat
너의 미래조차 검게 물들일까 봐 두려워서 그래
– Ich fürchte, sogar deine Zukunft wird schwarz sein.
나는 상처받는 게
– Ich bin verletzt.
죽도록 싫어 받기 전에 상처를 주는 놈이어서 그래
– Ich mag es nicht zu sterben, weil er mich verletzt, bevor er es bekommt.
결국 내 외로움에 이유는 전부 난데
– Schließlich ist meine Einsamkeit der Grund.
난 자꾸 탓을 돌려 너와 세상에게 묻네
– Ich gebe dir und der Welt die Schuld.
꽉 잡았던 네 손도 놓아줄 테니 떠나
– Ich werde deine Hände loslassen, die ich fest hielt, also geh.
원망보다 남은 미련이 클 때
– Wenn es mehr Rätsel als Ressentiments gibt

사랑을 몰라서 그래 그래, 어렸을 때
– Ja, ich kannte die Liebe nicht. Ja, als ich ein Kind war.
뺏기는 법만 배워 능숙히 못 받아 그래
– Du lernst nur, wie man es nimmt. Du kannst es nicht geschickt nehmen.
겁이 나서 그래 눈감아줄 때
– Ja, wenn du deine Augen schließt, hast du Angst.
마저 못 볼 것을 너무 많이 봐서 그래
– Ich habe so viel gesehen, dass ich es nicht einmal sehen kann.
다 변명인데 가진 것을 다 준다 했지?
– Es ist alles eine Entschuldigung, aber du hast mir alles gegeben, was du hattest, richtig?
약속대로 내 모든 상처를 주네
– Du hast mich so verletzt, wie du es versprochen hast.
사람이 어떻게 그래
– Wie macht eine Person
사람이라서 그래
– Weil er eine Person ist.

내 불안한 마음도
– Mein ängstlicher Verstand auch.
위태로운 모습도 미안해
– Es tut mir leid für die Gefahr.
다 미안해
– Es tut mir alles leid.
이런 날 용서해줘
– Verzeih mir das.
내 마음이 내 마음대로 잘 안 돼
– Mein Herz funktioniert nicht so gut wie ich.
좀 기댈 게
– Ich lehne mich an dich.

내가 못된 것만 배워서 그래
– Weil ich nur die frechen Dinge gelernt habe.
못된 짓만 골라서 했네
– Ich habe nur die schlechten Sachen ausgesucht.
이런 내가 미워 나도
– Oh mein Gott, ich hasse dich auch.
착하게 살고 싶었는데
– Ich wollte nett sein.
너무 많이 다쳐서 그래
– Es ist zu viel Verletzung.
너무 많이 속아서 그래
– Ich werde zu sehr getäuscht.
나도 이러긴 싫어 웃고 싶어
– Ich will das nicht tun, ich will lachen.
근데 그게 잘 안 돼
– Aber das funktioniert nicht.

사랑을 잘 몰라서
– Ich kenne keine Liebe.
아직도 잘 몰라서
– Ich weiß es immer noch nicht.
그래서 그래 (그래)
– Also ja (Ja)
그래서 그래 (그래)
– Also ja (Ja)
네 마음을 잘 몰라서
– Ich kenne deine Gedanken nicht.
내 마음도 잘 몰라서
– Ich kenne nicht einmal mein Herz.
그래서 그래
– Also ja.
내가 나라서 그래
– Ich bin auf dem Land.

살기 위해
– Leben
웃기 위해
– Lachen
나를 위해
– Für mich
그랬어
– Hab ich.
살기 위해
– Leben
웃기 위해
– Lachen
다 너를 위해
– Alles für Sie
그랬어
– Hab ich.
그랬어
– Hab ich.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın