Myndskeið
Textar
Te escribí lo que sentía y lo borré
– Ég skrifaði þér það sem mér fannst og eyddi því
Te dije que no te amaba y lo arruiné
– Ég sagði þér að ég elskaði þig ekki og ég eyðilagði það
Sabiendo que
– Að vita það
Cuando te ibas, solo quería besarte
– Þegar þú varst að fara langaði mig bara að kyssa þig
Me acuerdo cuando de tu casa me fui
– Ég man þegar ég fór að heiman
Dije que “no” queriendo decir que “sí”
– Ég sagði að “nei” sem þýðir að “já”
Pero sentí tu duda y me atrajo la duda
– En ég fann efa þinn og ég laðaðist að efa
Por eso estamos aquí
– Þess vegna erum við hér
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– Þú segir mér hvað ég á að gera og ég segi þér það
Si no somos nada, ¿entonces a qué
– Ef við erum ekkert, þá til hvers
Estamos jugando? El tiempo volando
– Erum við að spila? Tíminn flýgur
Y tú sin mí no sé si bien la estás pasando
– Og þú án mín ég veit ekki hvort þú skemmtir þér vel
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– Þú segir mér hvað ég á að gera og ég segi þér það
¿Pa’ que nos mentimos? Si en el fondo se
– Af hverju erum við að ljúga að hvort öðru? Ef í bakgrunni það
Te nota tanto, que te está matando
– Hann tekur eftir þér svo mikið, hann er að drepa þig
Decir que ahora sin mí mejor la estás pasando
– Að segja að nú án mín þú ert að hafa betri tíma
Yo fronteando me hice el fuerte y me apeché
– Ég fronting ég gerði mig sterka og ég fastur
Tú queriendo ser mi amiga y te besé
– Þú vildir vera vinur minn og ég kyssti þig
Sabes muy bien
– Þú veist mjög vel
Que no podemos controlar los sentimientos
– Að við getum ekki stjórnað tilfinningunum
Y llamo a otras pa’ olvidarme de ti
– Og ég kalla aðra til að ‘ gleyma þér
Pero en mi mente yo te tengo en repeat
– En í huga mínum hef ég þig á endurtaka
Más que una calentura, baby, tú disimulas
– Meira en hiti, elskan, þú felur þig
Por eso estamos aquí
– Þess vegna erum við hér
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– Þú segir mér hvað ég á að gera og ég segi þér það
Si no somos nada, ¿entonces a qué
– Ef við erum ekkert, þá til hvers
Estamos jugando? El tiempo volando
– Erum við að spila? Tíminn flýgur
Y tú sin mí no sé si bien la estás pasando
– Og þú án mín ég veit ekki hvort þú skemmtir þér vel
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– Þú segir mér hvað ég á að gera og ég segi þér það
¿Pa’ que nos mentimos? Si en el fondo se
– Af hverju erum við að ljúga að hvort öðru? Ef í bakgrunni það
Te nota tanto, que te está matando
– Hann tekur eftir þér svo mikið, hann er að drepa þig
Decir que ahora mejor sin mí la estás pasando
– Að segja að nú sé betra án mín þú ert með það
Rauw
– Rafa
¿Cómo se llama este juego que estamos jugando los dos?
– Hvað heitir þessi leikur sem við erum báðir að spila?
Con la hipocresía que llevamos la careta nos pueden creer
– Með hræsninni að við berum grímuna geta þeir trúað okkur
Tú supiste que te quiero
– Þú vissir að ég elska þig
Yo te digo “dame banda”, pero me quemo por dentro
– Ég segi við þig ” gefðu mér band”, en ég brenna inni
Cuando estoy en romo feo
– Þegar ég er í romo feo
Yo te llamo y me quedo en mudez
– Ég hringi og þegi
Quédate
– Dvöl
¿Pa’ dónde tú va’? Ven, ¿pa’ dónde tú va’?
– Til ‘hvert ertu að fara’? Komdu, hvert ertu að fara?
Bae, quédate
– Bae, vertu
¿Pa’ dónde tú va’?
– Til ‘hvert ertu að fara’?
Me dices que pa’ qué y yo te digo que
– Þú segir mér hvað ég á að gera og ég segi þér það
¿Pa’ que nos mentimos? Si en el fondo se
– Af hverju erum við að ljúga að hvort öðru? Ef í bakgrunni það
Te nota tanto, que te está matando
– Hann tekur eftir þér svo mikið, hann er að drepa þig
Decir que ahora mejor sin mí la estás pasando
– Að segja að nú sé betra án mín þú ert með það
Me dices que pa’ qué
– Þú segir mér að pa ‘ hvað
Y yo te digo que, y yo te digo que, ¿pa’ qué?
– Og ég segi þér það og ég segi þér það, pabbi hvað?
Me dices que pa’ qué
– Þú segir mér að pa ‘ hvað
Y tú sin mí no sé si bien la estás pasando
– Og þú án mín ég veit ekki hvort þú skemmtir þér vel
Mami
– Mamma
Es Rauw Alejandro junto a The King Romeo, jaja (The biggest)
– Það Er Raus Alejandro með Konunginum Rómeó, haha (sá stærsti)
Bebé, sí, yo no sé lo que tú y yo tenemo’, pero quiero que sepas que es especial
– Elskan, já, ég veit ekki hvað þú og ég eigum, en ég vil að þú vitir að það er sérstakt
Te escribí lo que sentía y lo borré
– Ég skrifaði þér það sem mér fannst og eyddi því
Te dije que no te amaba y lo arruiné
– Ég sagði þér að ég elskaði þig ekki og ég eyðilagði það
Sabiendo que
– Að vita það
(Cuando te ibas, solo quería besarte)
– (Þegar þú varst að fara langaði mig bara að kyssa þig)