Wo wo One! 눈에 별이 반짝!
– Wo wo Eins! Sterne funkeln in den Augen!
Two! 난 네 미소에 깜짝! Wo
– Zwei! Ich bin überrascht von deinem Lächeln! Weh
마치 Punch에 맞은 듯 정신 차릴 수가 없어
– Ich kann meine Gedanken nicht behalten, als wäre ich von einem Schlag getroffen worden.
난 쓰러질 것만 같아
– Ich glaube, ich werde fallen.
(난 숨이 멎을 것 같아, 숨이 멎을 것 같아)
– (Ich glaube, ich bin atemlos, ich glaube, ich bin atemlos)
난! 슬쩍 너를 엿봐
– Ich! Wischen Sie, um einen Blick auf Sie zu werfen.
넌! 살짝 거리를 좁혀 Wo
– Du! Den Abstand leicht verengen.
훅! 하고 어느새 내 맘을 파고 들어
– Haken! Und unmerklich in mein Herz graben.
Wo oh oh oh
– Wo oh oh oh
Punch! One Two!
– Schlag! Eins Zwei!
난 정신 차릴 수가 없어 No no 정신을 못 차려
– Ich kann mich nicht entscheiden. Nein, nein, ich kann mich nicht entscheiden.
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.
Punch! One Two!
– Schlag! Eins Zwei!
난 너를 피할 수가 없어 No no 날 코너로 몰아
– Ich kann dir nicht ausweichen. Nein, nein, fahr mich in eine Ecke.
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.
넌! 빈틈이 없어
– Du! Es gibt keine Lücke.
난! 허공에 주먹을 뻗어 Wo
– Ich! Wo gestreckt Faust in der Luft
마치 한 마리 나비처럼 너는 날 사뿐히 피해
– Wie ein Schmetterling kaufst du mich nur und meidest mich.
난 너를 계속 쫓아가
– Ich verfolge dich weiter.
(난 네게 홀린 것 같아, 나를 홀린 것 같아)
– (Ich glaube, ich bin von dir angezogen, ich glaube, ich bin von dir angezogen)
이제 난! 수건을 던져
– Jetzt bin ich! Werfen Sie das Handtuch
그래도 넌! 가드를 올려 Wo
– Aber du! Stellen Sie die Wache auf.
정신 차릴 틈도 없이 넌 또 내 빈 곳을 파고 들어
– Ohne Pause in deinem Kopf gräbst du meinen leeren Platz wieder.
Wo oh oh oh
– Wo oh oh oh
Punch! One Two!
– Schlag! Eins Zwei!
난 정신 차릴 수가 없어 No no 정신을 못 차려
– Ich kann mich nicht entscheiden. Nein, nein, ich kann mich nicht entscheiden.
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.
Punch! One Two!
– Schlag! Eins Zwei!
난 너를 피할 수가 없어 No no 날 코너로 몰아
– Ich kann dir nicht ausweichen. Nein, nein, fahr mich in eine Ecke.
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.
Oh! Punch! Knock Down!
– Oh! Schlag! Niederschlagen!
난 사랑에 푹 빠졌나 봐 (난 또다시 쓰러진 걸)
– Ich muss verliebt gewesen sein (ich bin wieder gefallen).
No no (또다시 쓰러진 걸) 사랑에 빠졌나 봐
– Nein, nein. Du bist verliebt.
Punch Drunk Love
– Punch Betrunken Liebe
네 사랑에 취했나 봐
– Ich glaube, du bist betrunken in der Liebe.
Wo oh oh oh Punch!
– Wo oh oh oh Schlag!
아무리 쓰러져도 나는 좋아
– Egal wie sehr ich falle, ich mag es.
나는 계속 네게 잽을 날려 좋아
– Ich mag zu halten Blasen Sie jabs
언제가 될지 아직 모르지만 너도 언젠가 결국 내게 한 번 쓰러지게 될 걸
– Ich weiß noch nicht, wann es sein wird, aber eines Tages wirst du schließlich auf mich fallen.
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.
Punch! One Two!
– Schlag! Eins Zwei!
난 너를 피할 수가 없어 No no 날 코너로 몰아
– Ich kann dir nicht ausweichen. Nein, nein, fahr mich in eine Ecke.
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.
No no 네 사랑에 취했나 봐
– Nein, nein, ich glaube, du bist betrunken in der Liebe.
난 네 사랑에 취했나 봐
– Ich glaube, ich bin betrunken von deiner Liebe.
No no 네 사랑에 KO!
– Nein nein Ja KO in der Liebe!
Punch! Knock Down!
– Schlag! Niederschlagen!
난 네 사랑에 쓰러진 걸
– Ich habe mich in dich verliebt.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.