You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen
Why 肩ひじついて (Hey you)
– Warum Schulter an Ellbogen (Hey you)
And ため息ついて (No way)
– Und seufzen (Auf keinen Fall)
日に日に暗い表情に
– jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag.
(Tell me what you’re thinking now)
– (Sag mir, was du jetzt denkst)
Day ミスしてばっか (Hey you)
– Tag, an dem ich gerade einen Fehler gemacht habe (Hey du)
Night ロスしてばっか (No way)
– Nacht verloren nur (No way)
ギリギリ氣味なんじゃない?
– ist es nicht der Last-Minute-Geschmack?
(Let me tell you this time)
– (Lassen Sie mich Ihnen sagen, dieses Mal)
ひとり惱んで
– allein.
眠れずにNight and day
– Tag und Nacht
過ごしてないで ほら
– verbringe deine Zeit nicht hier.
焦らないで そう君は君のままで
– keine Eile. ja, das bist du.
いいんだAlways 信じてあげて
– schon gut. vertraue ihm immer.
Don’t you worry そう泣きたい時は泣いて
– Mach dir keine Sorgen, wenn du weinen willst, weine
I’ m here for you ねぇそばにいるよずっと
– Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da
You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
(大丈夫)
– (Ordnung)
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen
(Always stand by you)
– (Immer zu dir stehen)
You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
(With me always)
– (Immer bei mir)
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen
誰も彼も Don’t care
– Niemand ist ihm egal
何もかもが Don’t work
– Arbeite nicht an allem
白い目たち 無言プレッシャ―
– Weiße Augen Stillen Druck―
Hey girl
– Hey Mädchen
周圍の人と 競爭なんかしないで
– konkurriere nicht mit den Menschen um dich herum.
自分を大切に
– Pass auf dich auf
ひとり悔やんで
– ich bereue es.
息苦しいNight and day
– Tag und Nacht
過ごしてないで ほら
– verbringe deine Zeit nicht hier.
焦らないで そう君は君のままで
– keine Eile. ja, das bist du.
いいんだAlways 信じてあげて
– schon gut. vertraue ihm immer.
Don’t you worry そう泣きたい時は泣いて
– Mach dir keine Sorgen, wenn du weinen willst, weine
I’ m here for you ねぇそばにいるよずっと
– Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da
You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
(大丈夫)
– (Ordnung)
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen
(Always stand by you)
– (Immer zu dir stehen)
You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
(With me always)
– (Immer bei mir)
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen
淚の雨濡れても 何度も
– Auch wenn der Regen oft nass wird
「無理。でも多分大丈夫」 もういいよ
– “Unmöglich.aber vielleicht ist es okay.
無理して變わんなくてもいいから
– sie müssen es nicht zwingen, sich zu ändern.
頑張らないで
– versuch es nicht.
焦らないで そう君は君のままで
– keine Eile. ja, das bist du.
いいんだAlways 信じてあげて
– schon gut. vertraue ihm immer.
Don’t you worry そう泣きたい時は泣いて
– Mach dir keine Sorgen, wenn du weinen willst, weine
I’ m here for you ねぇそばにいるよずっと
– Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da Ich bin für dich da
You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
(大丈夫)
– (Ordnung)
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen
(Always stand by you)
– (Immer zu dir stehen)
You can make it right 全然be all right
– du kannst es richtig machen, sei in Ordnung.
(With me always)
– (Immer bei mir)
We can make it right Always stand by you
– Wir können es richtig machen Immer zu dir stehen

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.