Aimer – Kataomoi Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

例えば 君の 顔に昔より
– zum Beispiel auf deinem Gesicht
シワが 増えても それでも良いんだ
– auch wenn die Falten zunehmen, ist es immer noch gut.
僕が ギターを 思うように 弾けなくなっても
– auch wenn ich die Gitarre nicht so spielen kann, wie ich denke
心の歌は君で溢れているよ
– Das Lied des Herzens ist überfüllt mit dir
高い声も 出せずに 思い通り歌えない
– ich kann nicht singen, wie ich will, ohne eine hohe Stimme.
それでも頷きながら一緒に歌ってくれるかな
– trotzdem frage ich mich, ob du mit mir singen kannst, während du nickst.
割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない
– ich brauche nicht das Klatschen, das gebrochen ist, oder den Jubel, der mitschwingt.
君だけ わかってよ わかってよ
– du bist der einzige, der es weiß. du bist der einzige, der es weiß.
Darling 夢が叶ったの
– liebling, mein Traum ist wahr geworden.
お似合いの言葉が見つからないよ
– ich finde kein passendes Wort.
Darling 夢が叶ったの
– liebling, mein Traum ist wahr geworden.
愛してる
– Ich liebe dich.

たった一度の たった一人の
– nur einmal, nur eine Person.
生まれてきた幸せ味わってるんだよ
– ich genieße das Glück, mit dem ich geboren wurde.
今日がメインディッシュで 終わりの日には
– heute ist das Hauptgericht, und am letzten Tag
甘酸っぱいデザートを食べるの
– ich esse süß-saure Desserts.
山も谷も全部フルコースで
– die Berge und Täler sind alle voll.
気がきくような言葉はいらない 素晴らしい特別もいらない
– ich brauche keine Worte, die mir ein gutes Gefühl geben, ich brauche keine besonderen Dinge.
ただずっと ずっとそばに 置いておいてよ
– behalte es einfach für immer an deiner Seite.
僕の想いは歳をとると 増えてくばっかだ
– meine Gefühle nehmen nur zu, wenn ich alt werde
好きだよ わかってよ わかってよ
– Du gefällst mir. Du gefällst mir. Du gefällst mir. Du gefällst mir. Du gefällst mir. Du gefällst mir. Du gefällst mir.
ねえ darling 夢が叶ったの
– hey Liebling, mein Traum ist wahr geworden.
お似合いの言葉が見つからないよ
– ich finde kein passendes Wort.
Darling 夢が叶ったの
– liebling, mein Traum ist wahr geworden.
愛が溢れていく
– Liebe ist überfüllt

君が僕を忘れてしまっても
– auch wenn du mich vergisst
ちょっとつらいけど それでもいいから
– es ist ein bisschen schmerzhaft, aber es ist okay.
僕より先に どこか遠くに
– irgendwo weit vor mir.
旅立つことは絶対 許さないから
– ich werde niemals zulassen, dass du gehst.
生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも
– auch wenn du wiedergeboren bist, der schlimmste Weg, sich zu treffen
また僕は君に恋するんだよ
– ich bin wieder in dich verliebt.
僕の心は 君にいつも片思い
– mein Herz ist immer unerwiderte Liebe zu dir
好きだよ わかってよ わかってよ わかってよ
– Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir. Das gefällt mir.

Darling 夢が叶ったの
– liebling, mein Traum ist wahr geworden.
お似合いの言葉が見つからないよ
– ich finde kein passendes Wort.
Darling 夢が叶ったの
– liebling, mein Traum ist wahr geworden.
ねえ darling 愛してる
– hey Liebling, ich liebe dich.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın