They say an end can be a start
– Sie sagen, ein Ende kann ein Anfang sein
Feels like I’ve been buried, yet I’m still alive
– Fühlt sich an, als wäre ich begraben, aber ich lebe noch
It’s like a bad day that never ends
– Es ist wie ein schlechter Tag, der niemals endet
I feel the chaos around me
– Ich fühle das Chaos um mich herum
A thing I don’t try to deny
– Eine Sache, die ich nicht zu leugnen versuche
I’d better learn to accept that
– Ich würde besser lernen, das zu akzeptieren
There are things in my life that I can’t control
– Es gibt Dinge in meinem Leben, die ich nicht kontrollieren kann
They say love ain’t nothing but a sore
– Sie sagen, Liebe ist nichts anderes als eine Wunde
I don’t even know what love is
– Ich weiß nicht einmal, was Liebe ist
Too many tears have had to fall
– Zu viele Tränen mussten fallen
Don’t you know I’m so tired of it all?
– Weißt du nicht, ich bin so müde von allem?
I have known terror dizzy spells
– Ich kenne Terror schwindelerregende Zauber
Finding out the secrets words won’t tell
– Die Geheimnisse herausfinden, die Worte nicht verraten
Whatever it is it can’t be named
– Was auch immer es ist, es kann nicht benannt werden
There’s a part of my world that’s fading away
– Es gibt einen Teil meiner Welt, der verblasst
You know I don’t want to be clever
– Du weißt, ich will nicht schlau sein
To be brilliant or superior
– Brillant oder überlegen sein
True like ice, true like fire
– Wahr wie Eis, wahr wie Feuer
Now I know that a breeze can blow me away
– Jetzt weiß ich, dass eine Brise mich umhauen kann
Now I know there’s much more dignity
– Jetzt weiß ich, es gibt viel mehr Würde
In defeat than in the brightest victory
– In der Niederlage als im hellsten Sieg
I’m losing my balance on the tight rope
– Ich verliere mein Gleichgewicht auf dem engen Seil
Tell me please, tell me please, tell me please, tell me please…
– Sag mir bitte, sag mir bitte, sag mir bitte, sag mir bitte…
If I ever feel better
– Wenn ich mich jemals besser fühle
Remind me to spend some good time with you
– Erinnere mich daran, eine gute Zeit mit dir zu verbringen
You can give me your number
– Du kannst mir deine Nummer geben
When it’s all over, I’ll let you know
– Wenn alles vorbei ist, lass ich es dich wissen
Hang on to the good days
– Hängen Sie an den guten Tagen
I can lean on my friends
– Ich kann mich auf meine Freunde stützen
They help me going through hard times
– Sie helfen mir, durch schwere Zeiten zu gehen
But I’m feeding the enemy
– Aber ich füttere den Feind
I’m in league with the foe
– Ich bin in der Liga mit dem Feind
Blame me for what’s happening
– Beschuldige mich für das, was passiert
I can’t try, I can’t try, I can’t try, I can’t try…
– Ich kann es nicht versuchen, ich kann es nicht versuchen, ich kann es nicht versuchen, ich kann es nicht versuchen…
No one knows the hard times I went through
– Niemand kennt die harten Zeiten, die ich durchgemacht habe
If happiness came, I miss the call
– Wenn das Glück kam, vermisse ich den Anruf
The stormy days ain’t over
– Die stürmischen Tage sind noch nicht vorbei
I’ve tried and lost know I think that I pay the cost
– Ich habe versucht, und ich weiß, ich denke, dass ich die Kosten zu zahlen
Now I’ve watched all my castles fall
– Jetzt habe ich alle meine Burgen fallen sehen
They were made of dust, after all
– Sie waren schließlich aus Staub
Someday all this mess will make me laugh
– Eines Tages wird mich all dieses Durcheinander zum Lachen bringen
I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait, I can’t wait…
– Ich kann nicht warten, ich kann nicht warten, ich kann nicht warten, ich kann nicht warten…
If I ever feel better
– Wenn ich mich jemals besser fühle
Remind me to spend some good time with you
– Erinnere mich daran, eine gute Zeit mit dir zu verbringen
You can give me your number
– Du kannst mir deine Nummer geben
When it’s all over, I’ll let you know
– Wenn alles vorbei ist, lass ich es dich wissen
If I ever feel better
– Wenn ich mich jemals besser fühle
Remind me to spend some good time with you
– Erinnere mich daran, eine gute Zeit mit dir zu verbringen
You can give me your number
– Du kannst mir deine Nummer geben
When it’s all over, I’ll let you know
– Wenn alles vorbei ist, lass ich es dich wissen
It’s like somebody took my place
– Es ist, als hätte jemand meinen Platz eingenommen
I ain’t even playing my own game
– Ich spiele nicht einmal mein eigenes Spiel
The rules have changed, well, I didn’t know
– Die Regeln haben sich geändert, nun, ich wusste es nicht
There are things in my life I can’t control
– Es gibt Dinge in meinem Leben, die ich nicht kontrollieren kann
I feel the chaos around me
– Ich fühle das Chaos um mich herum
A thing I don’t try to deny
– Eine Sache, die ich nicht zu leugnen versuche
I’d better learn to accept that
– Ich würde besser lernen, das zu akzeptieren
There’s a part of my life that will go away
– Es gibt einen Teil meines Lebens, der verschwinden wird
Dark is the night, cold is the ground
– Dunkel ist die Nacht, kalt ist der Boden
In the circular solitude of my heart
– In der kreisförmigen Einsamkeit meines Herzens
As one who strives a hill to climb
– Als einer, der einen Hügel erklimmen will
I am sure I’ll come through I don’t know how
– Ich bin sicher, ich werde durchkommen Ich weiß nicht wie
They say an end can be a start
– Sie sagen, ein Ende kann ein Anfang sein
Feels like I’ve been buried, yet I’m still alive
– Fühlt sich an, als wäre ich begraben, aber ich lebe noch
I’m losing my balance on the tight rope
– Ich verliere mein Gleichgewicht auf dem engen Seil
Tell me please, tell me please, tell me please, tell me please…
– Sag mir bitte, sag mir bitte, sag mir bitte, sag mir bitte…
If I ever feel better
– Wenn ich mich jemals besser fühle
Remind me to spend some good time with you
– Erinnere mich daran, eine gute Zeit mit dir zu verbringen
You can give me your number
– Du kannst mir deine Nummer geben
When it’s all over, I’ll let you know
– Wenn alles vorbei ist, lass ich es dich wissen
If I ever feel better
– Wenn ich mich jemals besser fühle
Remind me to spend some good time with you
– Erinnere mich daran, eine gute Zeit mit dir zu verbringen
You can give me your number
– Du kannst mir deine Nummer geben
When it’s all over, I’ll let you know
– Wenn alles vorbei ist, lass ich es dich wissen
If I ever feel better
– Wenn ich mich jemals besser fühle
Remind me to spend some good time with you
– Erinnere mich daran, eine gute Zeit mit dir zu verbringen
You can give me your number
– Du kannst mir deine Nummer geben
When it’s all over, I’ll let you know
– Wenn alles vorbei ist, lass ich es dich wissen

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.