Geolier – MAI PER SEMPRE ඉතාලි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Yeah
– ඔව්

Nun ‘o ssaje quanti vote nun dormo e me tremmano ‘e mane
– නන් ඕ සසා ක්වන්ටි
Tu me saje e capisce si stongo triste pure ‘a luntano (Yeah, yeah, yeah)
– ඔයා මාව දන්නවා, ඔයාට තේරෙනවා, ඔයා දුකෙන් ඉන්නවා, ලුන්ටානෝ වල.
Crideme, veco ‘e lacreme quando me sorrideno
– Crideme, veco ‘ සහ lacreme මම සිනාසෙන විට
Tu sî uguale a nu sbaglio pecché, fidate
– ඔයා සමානයිනේ nu වැරදි පාපයට, විශ්වාසය
Tutte quante sbagliammo
– අපි හැමෝගෙම වැරදි
E ‘a maggior parte d”e sbaglie
– ඒක ගොඩක් වැරදියි.
Nuje ‘e facimmo pecché fanno vivere
– නියු
Pecché te vulesse purtà a vivere cu’mmé
– පව් ඔයා පවිත් රතාවය ජීවත් වෙන්න cu ‘ mme
Litigammo e limitammo ‘e danne ca
– අපි රණ්ඩු වෙලා සීමිතයි.
Nun me faje e i’ sto facenno a te
– නන් මී ෆා ෆා

Certi ccose nun m”e dicere maje cchiù
– සමහර ccose nun m ” සහ dicere ma cc
Pecché ‘e parole nun te serveno a stà bbuono
– පව් සහ වචන ඔබට හොඳින් සේවය කරයි
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– මම නා තුවාල ca s tu පමණක් තබා
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– ඒක වහනවා නම් කන් යා සොහොයුරිය

Maje pe sempe nuje, sî sempe tu
– ඒත් pe
Maje nisciuno cchiù, pure si nn’so’ niente i’
– ඒත් nisciuno cchiu, ඔයා පවා’මට කිසිම දෙයක් නැහැ’
Pe’tté, pecché sî sempe tu, pecché
– පෙට්, සින් එස් සෙම්ප්
I’ tengo solo na ferita ca sî tu pe’mmé
– මම අල්ලගෙන ඉන්නේ තුවාලයක් විතරයි ca ‘ s tu
Pecché tra ‘a vita e ‘a morte a scegliere sî tu pe’mmé
– S pe තෝරා ගැනීමට’ ජීවිතය සහ ‘ මරණය අතර පාපය
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– මම නා තුවාල ca s tu පමණක් තබා
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– ඒක වහනවා නම් කන් යා සොහොයුරිය
Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude maje
– Nun if closes mae

Tu me faje l’effetto ‘e na pistola ca me spara ô cuntrario (Yeah, yeah)
– You me fa fa and the effect ‘ and na gun ca me shoot cun
Nun me dicere ca nun è overo, c’ammo fatto coinvolgere
– Nun me dicere ca nun is overo, c ‘ ammo සම්බන්ධ වුණා
Tengo ‘e ferite ca na guerra comporta
– ටෙන්ගා සහ තුවාල කැ නා යුද්ධය
Cerco na tregua pure si nun te ‘mporta ‘e me
– මම නා විවේකයක් සොයනවා වගේම සි නන් ටේ ‘මපෝර්ටා’ සහ මම
Ma te ‘mporta ‘e te cchiù ‘e tutte cose
– ඒත් ඔයා ‘mporta’ සහ ඔයා cchiu ‘ සහ හැමදේම
Cchiù ‘e chello ca t’aggio dato ggià
– Chchiou සහ chello ca t ‘ agio giait ලබා දී ඇත
Te l’aggio ‘itto ggià mentre staje ccà
– ඔබ සිටින විට මම එය ඔබට දෙන්නෙමි

Certi ccose nun m”e dicere maje cchiù
– සමහර ccose nun m ” සහ dicere ma cc
Tanto ‘e parole nun te serveno a stà bbuono
– ගොඩක් ‘ සහ වචන නන් ඔයා හොඳ වෙන්න සේවය කරනවා
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– මම නා තුවාල ca s tu පමණක් තබා
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– ඒක වහනවා නම් කන් යා සොහොයුරිය

Maje pe sempe nuje, sî sempe tu
– ඒත් pe
Maje nisciuno cchiù, pure si nn’so’ niente i’
– ඒත් nisciuno cchiu, ඔයා පවා’මට කිසිම දෙයක් නැහැ’
Pe’tté, pecché sî sempe tu, pecché
– පෙට්, සින් එස් සෙම්ප්
I’ tengo solo na ferita ca sî tu pe’mmé
– මම අල්ලගෙන ඉන්නේ තුවාලයක් විතරයි ca ‘ s tu
Pecché tra ‘a vita e ‘a morte a scegliere sî tu pe’mmé
– S pe තෝරා ගැනීමට’ ජීවිතය සහ ‘ මරණය අතර පාපය
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– මම නා තුවාල ca s tu පමණක් තබා
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– ඒක වහනවා නම් කන් යා සොහොයුරිය
Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude maje
– Nun if closes mae

Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude –
– Nun if closes mae –

Maje pe sempe nuje, sî sempe tu
– ඒත් pe
Maje nisciuno cchiù, pure si nn’so’ niente i’
– ඒත් nisciuno cchiu, ඔයා පවා’මට කිසිම දෙයක් නැහැ’
Pe’tté, pecché sî sempe tu, pecché
– පෙට්, සින් එස් සෙම්ප්
I’ tengo solo na ferita ca sî tu pe’mmé
– මම අල්ලගෙන ඉන්නේ තුවාලයක් විතරයි ca ‘ s tu
Pecché tra ‘a vita e ‘a morte a scegliere sî tu pe’mmé
– S pe තෝරා ගැනීමට’ ජීවිතය සහ ‘ මරණය අතර පාපය
I’ tengo solo na ferita ca sî tu
– මම නා තුවාල ca s tu පමණක් තබා
E nun se chiude maje, nun se chiude maje
– ඒක වහනවා නම් කන් යා සොහොයුරිය
Nun se chiude maje, nun se chiude maje, nun se chiude maje
– Nun if closes mae


Geolier

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: