videoklipp
Sõnu
Ya llevo tantos meses sin dormir
– Ma pole nüüd nii mitu kuud maganud
Saliendo a dar la vuelta en madrugada
– Lähen välja, et varahommikul ümber pöörata
La luna sola y fuerte sobre mí
– Kuu üksi ja tugev minu üle
Has entendido todo sobre amar
– Olete armastamisest kõigest aru saanud
Me siento tan distinto y solo te he perdido
– Ma tunnen end nii erinevalt ja olen ainult sind kaotanud
Tantas veces has sentido más de lo que crees
– Nii mitu korda olete tundnud rohkem kui arvate
Te he mirado a mi lado con las luces alumbrando
– Ma olen sind enda kõrval vaadanud, kui tuled säravad
Tus ojos me hicieron entender
– Su silmad panid mind mõistma
Esta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
– Täna on läbi, nähes oma nägu murdis mind
Sentí un temor ardiendo dentro
– Tundsin sees põlevat hirmu
Y me dijiste “escúchame, mi amor”
– Ja sa ütlesid mulle: “kuula mind, mu arm”
Esta noche se acabó, lo sentiste tú también
– Täna on see läbi, sa tundsid seda ka
Dijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
– Me ütlesime nii palju asju, et siiani sain aru
Esta noche fue
– Täna õhtul oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Täna oli viimane kord, kui ma suudles sind
Esta noche fue
– Täna õhtul oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Täna oli viimane kord, kui ma suudles sind
Entre el cielo oscuro te miraba
– Läbi tumeda taeva vaatasin sind
Y no entendía lo que pasaba
– Ja ma ei saanud aru, mis toimub
Ya no te iba a ver jamás
– Ma ei näinud sind enam kunagi
Hermosa lluvia de verano
– Ilus suvine vihm
Creo que te he mentido tanto, pues te quiero ir a buscar
– Ma arvan, et olen sulle nii palju valetanud, sest ma tahan sind leida
Esta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
– Täna on läbi, nähes oma nägu murdis mind
Sentí un temor ardiendo dentro
– Tundsin sees põlevat hirmu
Y me dijiste “escúchame, mi amor”
– Ja sa ütlesid mulle: “kuula mind, mu arm”
Esta noche se acabó, lo sentiste tú también
– Täna on see läbi, sa tundsid seda ka
Dijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
– Me ütlesime nii palju asju, et siiani sain aru
Esta noche fue
– Täna õhtul oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Täna oli viimane kord, kui ma suudles sind
Esta noche fue
– Täna õhtul oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Täna oli viimane kord, kui ma suudles sind
Entre el cielo oscuro te miraba
– Läbi tumeda taeva vaatasin sind
Y no entendía lo que pasaba
– Ja ma ei saanud aru, mis toimub
Ya no te iba a ver jamás
– Ma ei näinud sind enam kunagi
