Even in this heartless place, during the darkest days
– Selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away
– Ich werde nie weglaufen
Yeah, even in this heartless place, during the darkest days
– Ja, auch in diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never be afraid
– Ich werde nie Angst haben
I will never run away, run away
– Ich werde nie weglaufen, weglaufen
‘Cause looking back on better days just ain’t okay
– Denn auf bessere Tage zurückzublicken ist einfach nicht okay
Just know that even in this heartless place, during the darkest days
– Wisse nur, dass selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away, oh
– Ich werde nie weglaufen, oh
Open up my soul again, see who can make it whole again
– Öffne meine Seele wieder, sieh, wer sie wieder ganz machen kann
Hold my breath and breathe you in, and you could never leave me then
– Halte meinen Atem an und atme dich ein, und du könntest mich dann nie verlassen
I feel like I’m dying to live, but I am just trying to give
– Ich fühle mich, als würde ich sterben, um zu leben, aber ich versuche nur zu geben
This fire inside burns brighter, it dies
– Dieses Feuer im Inneren brennt heller, es stirbt
You can have my heart ’cause you already have my soul
– Du kannst mein Herz haben, weil du schon meine Seele hast
And I just wanted to let you know
– Und ich wollte dich nur wissen lassen
‘Cause even in this heartless place, during the darkest days
– Denn selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away
– Ich werde nie weglaufen
Yeah, even in this heartless place, during the darkest days
– Ja, auch in diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never be afraid
– Ich werde nie Angst haben
I will never run away, run away
– Ich werde nie weglaufen, weglaufen
‘Cause looking back on better days just ain’t okay
– Denn auf bessere Tage zurückzublicken ist einfach nicht okay
Just know that even in this heartless place, during the darkest days
– Wisse nur, dass selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away, oh
– Ich werde nie weglaufen, oh
I can’t speak when my thoughts are misspoken
– Ich kann nicht sprechen, wenn meine Gedanken falsch gesprochen werden
I’m holding in so much pain that I’m choking
– Ich halte so viel Schmerz fest, dass ich ersticke
I’m hoping that better days are approaching
– Ich hoffe, dass bessere Tage kommen
And searching for ways to keep from exploding
– Und nach Wegen suchen, um nicht zu explodieren
Take a good look at me, I’m broken
– Schau mich gut an, ich bin kaputt
And I know I can’t rely on no one
– Und ich weiß, ich kann mich auf niemanden verlassen
This ain’t even the life I’ve chosen
– Dies ist nicht einmal das Leben, das ich gewählt habe
I gotta go now, the beast has woken
– Ich muss jetzt gehen, das Biest ist aufgewacht
You can have my heart ’cause you already have my soul
– Du kannst mein Herz haben, weil du schon meine Seele hast
And I just wanted to let you know
– Und ich wollte dich nur wissen lassen
‘Cause even in this heartless place, during the darkest days
– Denn selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away
– Ich werde nie weglaufen
Yeah, even in this heartless place, during the darkest days
– Ja, auch in diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never be afraid
– Ich werde nie Angst haben
I will never run away, run away
– Ich werde nie weglaufen, weglaufen
‘Cause looking back on better days just ain’t okay
– Denn auf bessere Tage zurückzublicken ist einfach nicht okay
Just know that even in this heartless place, during the darkest days
– Wisse nur, dass selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away, oh
– Ich werde nie weglaufen, oh
Fading out and I am fading now
– Ausblenden und ich verblasse jetzt
My hands toward Heaven, won’t you come back down?
– Meine Hände zum Himmel, kommst du nicht wieder runter?
You are fading out and I am fading now
– Du verblasst und ich verblasse jetzt
My hands toward Heaven, won’t you come back down?
– Meine Hände zum Himmel, kommst du nicht wieder runter?
‘Cause even in this heartless place, during the darkest days
– Denn selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away
– Ich werde nie weglaufen
Yeah, even in this heartless place, during the darkest days
– Ja, auch in diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never be afraid
– Ich werde nie Angst haben
I will never run away, run away
– Ich werde nie weglaufen, weglaufen
‘Cause looking back on better days just ain’t okay
– Denn auf bessere Tage zurückzublicken ist einfach nicht okay
Just know that even in this heartless place, during the darkest days
– Wisse nur, dass selbst an diesem herzlosen Ort, in den dunkelsten Tagen
I’ll never run away, oh-oh
– Ich werde nie weglaufen, oh-oh
Imanbek & Hollywood Undead – Runaway Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.