Who’s looking good today?
– Wer sieht heute gut aus?
No money man
– Kein Geld Mann
Could win my love
– Könnte meine Liebe gewinnen
Who’s that gigolo on the street
– Wer ist dieser Gigolo auf der Straße
With his hands in his pockets and his crocodile feet?
– Mit seinen Händen in den Taschen und seinen Krokodilfüßen?
Hanging off the curb, looking all disturbed
– Vom Bordstein hängen, alle gestört schauen
And the boys from home, they all came running
– Und die Jungs von zu Hause kamen alle angerannt
They were making noise, manhandling toys
– Sie machten Lärm, manhandling Spielzeug
There’s the girls on the block with the nasty curls
– Da sind die Mädchen auf dem Block mit den fiesen Locken
Wearing padded bras sucking beers through straws
– Tragen gepolsterte bhs saugen Bier durch Strohhalme
Dropping down their drawers, where did you get yours?
– Wo hast du deine her?
Gigolo, huh, sucka?
– Gigolo, huh, sucka?
Gigolo, huh, sucka?
– Gigolo, huh, sucka?
Who’s looking good today?
– Wer sieht heute gut aus?
Who’s looking good in every way?
– Wer sieht in jeder Hinsicht gut aus?
No style rookie
– Kein Stil rookie
You better watch don’t mess with me
– Du solltest besser aufpassen, leg dich nicht mit mir an
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
It’s sweetness that I’m thinking of
– Es ist Süße, an die ich denke
We always hang in a buffalo stance
– Wir hängen immer in einer Büffelhaltung
We do the dive every time we dance
– Wir machen den Tauchgang jedes Mal, wenn wir tanzen
I’ll give you love baby not romance
– Ich gebe dir Liebe Baby nicht Romantik
I’ll make a move nothing left to chance
– Ich werde einen Schritt machen nichts dem Zufall überlassen
So don’t you get fresh with me
– Also mach dich nicht frisch mit mir
So you say you wanted money but you know it’s never funny
– Du sagst also, du wolltest Geld, aber du weißt, dass es nie lustig ist
When your shoes worn through and there’s a rumble in your tummy
– Wenn deine Schuhe durch sind und es in deinem Bauch rumpelt
But you had to have style get a gold tooth smile
– Aber man musste Stil haben, um ein Goldzahnlächeln zu bekommen
Put a girl on the corner so you can make a pile
– Stellen Sie ein Mädchen an die Ecke, damit Sie einen Stapel machen können
Committed a crime and went inside
– Ein Verbrechen begangen und ging hinein
It was coming your way but you had to survive
– Es kam dir in den Weg, aber du musstest überleben
When you lost your babe, you lost your race
– Wenn du dein Baby verloren hast, hast du dein Rennen verloren
Now you’re looking at me to take her place (What the fuck?)
– Jetzt schaust du mich an, um ihren Platz einzunehmen (Was zum Teufel?)
Who’s looking good today?
– Wer sieht heute gut aus?
Who’s looking good in every way?
– Wer sieht in jeder Hinsicht gut aus?
No style rookie
– Kein Stil rookie
You better watch don’t mess with me
– Du solltest besser aufpassen, leg dich nicht mit mir an
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
It’s sweetness that I’m thinking of
– Es ist Süße, an die ich denke
We always hang in a buffalo stance
– Wir hängen immer in einer Büffelhaltung
We do the dive every time we dance
– Wir machen den Tauchgang jedes Mal, wenn wir tanzen
I’ll give you love baby not romance
– Ich gebe dir Liebe Baby nicht Romantik
I’ll make a move nothing left to chance
– Ich werde einen Schritt machen nichts dem Zufall überlassen
So don’t you get fresh with me
– Also mach dich nicht frisch mit mir
Smokin’
– Smokin’
Not tokin’
– Nicht tokin’
Get funky sax
– Holen Sie sich funky Sax
Looking good, hanging with the wild bunch
– Gut aussehen, mit dem wilden Haufen hängen
Looking good in a buffalo stance
– Sieht gut aus in einer Büffelhaltung
Looking good when it comes to the crunch
– Gut aussehen, wenn es um den Crunch geht
Looking good it’s a state of mind
– Gut aussehen es ist ein Zustand des Geistes
State of mind don’t look behind you
– Geisteszustand schau nicht hinter dich
State of mind or you’ll be dead
– Geisteszustand oder du wirst tot sein
State of mind may I remind you
– Zustand des Geistes darf ich Sie daran erinnern
Bomb the bass
– Bombe den Bass
Rock this place!
– Rock diesen Ort!
Yo, he’s a fuck boy
– Yo, er ist ein fuck boy
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
It’s sweetness that I’m thinking of
– Es ist Süße, an die ich denke
We always hang in a buffalo stance
– Wir hängen immer in einer Büffelhaltung
We do the dive every time we dance
– Wir machen den Tauchgang jedes Mal, wenn wir tanzen
I’ll give you love baby not romance
– Ich gebe dir Liebe Baby nicht Romantik
I’ll make a move nothing left to chance
– Ich werde einen Schritt machen nichts dem Zufall überlassen
So don’t you get fresh with me
– Also mach dich nicht frisch mit mir
Wind on my face, sound in my ears
– Wind auf meinem Gesicht, Klang in meinen Ohren
Water from my eyes, and you on my mind
– Wasser aus meinen Augen und du in meinen Gedanken
As I sink
– Wie ich sinke
Diving down deep
– Tief tauchen
Deeper
– Tiefer
Into your soul
– In deine Seele
(Yeah)
– (Ja)
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
It’s sweetness that I’m thinking of
– Es ist Süße, an die ich denke
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
No money man could win my love
– Kein Geld Mann konnte meine Liebe gewinnen
(No money man)
– (Kein Geld Mann)
Robyn & Neneh Cherry Feat. Mapei – Buffalo Stance Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.