Ti colava il trucco e non capivo perché
– Dein Make-up lief aus und ich verstand nicht warum
Io fumavo, gli occhi rossi li avevi te
– Ich rauchte, rote Augen hatten sie
Darò un cinque al prossimo, il prossimo che
– Ich werde dem Nächsten eine fünf geben, dem Nächsten, der
Dice che non vali, che ne sa di te
– Er sagt, dass du es nicht wert bist, dass er über dich weiß
Come stai
– Wie geht es dir
Dietro ad una porta che non si apre mai
– Hinter einer Tür, die sich nie öffnet
E sotto una luna che
– Und unter einem Mond, der
Stanotte ti tiene a galla
– Heute Nacht hält dich über Wasser
Quando il buio ti parla di me
– Wenn die Dunkelheit über mich spricht
E tutti dormono
– Und alle schlafen
Sembri la sola sveglia al mondo
– Du siehst aus wie der einzige Wecker der Welt
Ma non sei da sola
– Aber du bist nicht allein
Però sei la sola per me
– Aber du bist die einzige für mich
Ti colava il trucco e non capivo perché
– Dein Make-up lief aus und ich verstand nicht warum
Io fumavo, gli occhi rossi li avevi te
– Ich rauchte, rote Augen hatten sie
Darò un cinque al prossimo, il prossimo che
– Ich werde dem Nächsten eine fünf geben, dem Nächsten, der
Dice che non vali, che ne sa di te
– Er sagt, dass du es nicht wert bist, dass er über dich weiß
E scriverai tu le mie parole
– Und du schreibst meine Worte
Finché arriva il sole
– Solange die Sonne kommt
E porterai tutto questo amore
– Und du wirst all diese Liebe tragen
Altrove, ma dove?
– Woanders, aber wo?
Ti prenderai tutto con i denti
– Du nimmst alles mit deinen Zähnen
Come sempre fai
– Wie immer tun
E ciò che ci illumina
– Und was uns erleuchtet
Non sempre viene dall’alto
– Es kommt nicht immer von oben
Il cielo è solo ad un salto per me
– Der Himmel ist nur einen Sprung für mich
E gli altri dormono
– Und die anderen schlafen
Sembri l’unica sveglia al mondo
– Du siehst aus wie der einzige Wecker der Welt
Ma non sei da sola
– Aber du bist nicht allein
Però sei la sola, per me
– Aber du bist die einzige für mich
Ti colava il trucco e non capivo perché
– Dein Make-up lief aus und ich verstand nicht warum
Io fumavo, gli occhi rossi li avevi te
– Ich rauchte, rote Augen hatten sie
Darò un cinque al prossimo, il prossimo che
– Ich werde dem Nächsten eine fünf geben, dem Nächsten, der
Dice che non vali, che ne sa di te
– Er sagt, dass du es nicht wert bist, dass er über dich weiß
E scriverai tu le mie parole
– Und du schreibst meine Worte
Finché arriva il sole
– Solange die Sonne kommt
E porterai tutto questo amore
– Und du wirst all diese Liebe tragen
Altrove, ma dove?
– Woanders, aber wo?

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.