വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
Yeah
– അതെ
Eheheheh
– എഹെഹെഹെ
3D, baby
– 3ഡി, ബേബി
Vorrei dirti mille cose, non le trovo mai
– ഞാൻ നിങ്ങളോട് ആയിരം കാര്യങ്ങൾ പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, എനിക്ക് അവ ഒരിക്കലും കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല.
E alla fine uso la voce solo per i live
– ഒടുവില് ഞാന് ജീവിക്കാന് വേണ്ടി മാത്രം ശബ്ദം ഉപയോഗിക്കുന്നു.
Con lo studio, col lavoro, dimmi, ce la fai?
– പഠനത്തോടൊപ്പം, ജോലിയുമായി, എന്നോട് പറയൂ, നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?
Fammi sempre una chiamata quando sei nei guai
– നിങ്ങൾ കുഴപ്പത്തിലാകുമ്പോൾ എല്ലായ്പ്പോഴും എന്നെ വിളിക്കുക
Come hai passato l’estate?
– എങ്ങനെ വേനൽക്കാലത്ത് ചെലവഴിച്ചു?
Ad aspettare il tempo che scade
– കാലാവധി തീരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക
Trovare un modo per scaricare
– ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യാൻ ഒരു വഴി കണ്ടെത്തുക
Schivare il peso del panico
– ഭീതിയുടെ ഭാരം കുറയ്ക്കുക
Ricordo che faceva freddo, avevi il mio maglione
– തണുപ്പായിരുന്നു, എന്റെ സ്വെറ്റര്
Io provo a prendere un milione, tu a essere migliore
– ഞാൻ ഒരു മില്യൺ എടുക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു, നിങ്ങൾ മികച്ചവരാകാൻ.
Scherzi sul fare un figlio insieme, avere il mio cognome
– ഒരു കുട്ടിയെ ഒരുമിച്ച് വളർത്തുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള തമാശകൾ, എന്റെ അവസാന നാമം
Non va mai come quella serie alla televisione (No)
– ടെലിവിഷൻ പരമ്പരയിൽ ഇങ്ങനെയൊരു പരമ്പര (ഇല്ല)
Noi facciamo serie TV
– ഞങ്ങൾ ടിവി സീരീസ് നിർമ്മിക്കുന്നു
Ma non è cosa seria tra noi, no, mai
– പക്ഷെ അത് ഞങ്ങള്ക്കിടയില് ഗുരുതരമല്ല, അല്ല, ഒരിക്കലും
Quel colpo di scena? Di chi?
– ആ ട്വിസ്റ്റ്? ആരുടെ?
So che anche stasera non resterai
– എനിക്കറിയാം നീയും ഈ രാത്രിയിൽ ഇരിക്കില്ലെന്ന്.
Sembriamo una serie TV
– ഒരു ടെലിവിഷൻ പരമ്പര പോലെ കാണപ്പെടുന്നു
Non è una cosa seria, vedi?
– സീരിയസ് അല്ല, കണ്ടോ?
Dove sono i veri amici, non abbiamo amici
– യഥാർത്ഥ സുഹൃത്തുക്കൾ എവിടെയാണ്, ഞങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളില്ല.
A te vogliono soltanto togliere i vestiti
– അവർ നിങ്ങളുടെ വസ്ത്രം അഴിച്ചുമാറ്റാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
A volte vorrei fossimo fatti l’uno per l’altra
– ചിലപ്പോഴൊക്കെ നമ്മൾ പരസ്പരം സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കാറുണ്ട്.
È iniziata col fuoco e finisce un buco nell’acqua
– അഗ്നിയിൽ തുടങ്ങി, വെള്ളത്തിൽ ഒരു ദ്വാരത്തിൽ അവസാനിച്ചു.
Abbiamo coraggio a dire: “Basta”
– “മതി”എന്ന് പറയാൻ ധൈര്യം വന്നു.
Ma ogni tanto uno dei due ci casca
– എന്നാൽ ഓരോ തവണയും രണ്ട് വീഴ്ചകളിൽ ഒന്ന്
Nuotiamo ancora in mezzo ai dubbi
– സംശയങ്ങളുടെ നടുവിൽ നീന്തുന്നു
Siamo umani come tutti (Ah)
– എല്ലാവരെയും പോലെ ഞങ്ങളും മനുഷ്യരാണ് (അഹ്)
Osservi gli altri e vedi quanto sono tristi
– മറ്റുള്ളവരെ നോക്കുക, അവർ എത്രമാത്രം ദുഃഖിതരാണെന്ന് കാണുക.
Chiedi “Perché?”, ma non sanno cosa dirti
– ചോദിക്കുക ” എന്തുകൊണ്ട്?”എന്നാലും നിന്നോട് എന്താ പറയേണ്ടതെന്ന് അവർക്കറിയില്ല.
Tu mi scrivi che ti manco, non resisti
– നീയെന്നെ മിസ് ചെയ്യുന്നുവെന്ന് എഴുതുക, എതിര്ക്കരുത്
Non vorrai essere mica come loro, come loro?
– അവരെപ്പോലെയാകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ?
Noi facciamo serie TV
– ഞങ്ങൾ ടിവി സീരീസ് നിർമ്മിക്കുന്നു
Ma non è cosa seria tra noi, no, mai
– പക്ഷെ അത് ഞങ്ങള്ക്കിടയില് ഗുരുതരമല്ല, അല്ല, ഒരിക്കലും
Quel colpo di scena? Di chi?
– ആ ട്വിസ്റ്റ്? ആരുടെ?
So che anche stasera non resterai
– എനിക്കറിയാം നീയും ഈ രാത്രിയിൽ ഇരിക്കില്ലെന്ന്.
Sembriamo una serie TV
– ഒരു ടെലിവിഷൻ പരമ്പര പോലെ കാണപ്പെടുന്നു
Non è una cosa seria, vedi?
– സീരിയസ് അല്ല, കണ്ടോ?
Non facciamo i seri, è serie TV
– സീരിയസ് ആകരുത്, ഇത് ടെലിവിഷൻ പരമ്പര
